Ataüllar la poesia des de la Franja

miércoles 12 de agosto de 2009

Ataüllar la poesia des de la Franja

Fins ara hem recorregut poblets de l’Alt Aragó cercant la seva literatura en la llengua del país -l’aragonès-. No obstant, avui, el nostre viatge és cap al sud, al Matarranya, a Calaceit. Un poema curt, senzill, un poema que amb poquetes paraules diu molt. Un poema que és la veu de Teresa Jassà, escriptora i ceramista, la veu del Matarranya, la veu de l’Aragó que parla català…

Caminant, escolta

Caminant que passes
per la nostra terra:
escolta el cant
de la veu nostra,
escolta el crit
del nostre cor:

som d’Aragó.
La llengua que tenim és catalana
i mos uneix,
mos agermana, amb el país veí.
Entén-ho bé:
som d’Aragó.

Les llengües
no saben
de fronteres.
Parlen
de cor a cor
abocant sentiments,

agermanen pobles
que interesos innobles

voldrien separar.
Som d’Aragó
i parlem català,
caminant.

Teresa Jassà. Pres de Màrio Sasot, Joglars de Frontera, Govern d’Aragó, 1997, p. 199.

Onsera.

Social Widgets powered by AB-WebLog.com.

La Franja