De “patués” i “chapurreaos”

De “patués” i “chapurreaos”

Un diari aragonès té activada una enquesta on pregunta als seus lectors si la llei de llengües, actualment en tràmit en aquell territori, ha d’anomenar català a la parla de “l’Aragó oriental”, és a dir, la Franja. La qüestió és que aquesta llei porta cua per una raó que, coneixent Espanya i les seves “circumstàncies”, a ningú no vindrà de nou: alguns partits aragonesos no volen que al català de la Franja se l’anomeni català; concretament, una neandertal del PP, la presidenta del partit a l’Aragó, Luisa Fernanda Rudi, afirmava fa pocs dies que “lo que hablan (en aquella zona) son modalidades lingüísticas, como el patué o el chapurreao, y no el catalán”. És la història de sempre, la història de mai acabar, l’estupidesa portada a l’extrem, que en qüestions com la que ens ocupa alguns espanyols saben portar al paroxisme.
.
Si ho voleu, cliqueu en aquest enllaç, que us durà directament a l’enquesta en qüestió: http://www.heraldo.es/index.php/mod.encuestas/mem.detallev/idencuesta.5084 -Amb tots els respectes per a la premsa manya, el que digui l’enquesta d’un diari aragonès no és que tingui una importància cabdal per al futur del país, però ni que sigui per aixafar la guitarra als no-evolucionats de sempre, ja val la pena entrar-hi i votar.
.
Gràcies, Jesús, per fer-me’n arribar la informació.

De “patués” i “chapurreaos”.

Social Widgets powered by AB-WebLog.com.

La Franja