Categories: Lo Cresol

Viles i Gents :: Documents medievals i renaixentistes en català :: May :: 2013

Viles i Gents :: Documents medievals i renaixentistes en català :: May :: 2013.

 

(Publicat al Diario de Teruel, el dissabte 18 de maig del 2013)

Fa ben poc s’ha publicat el llibre La llengua catalana en documentació notarial del segle XVI d’Albelda (Osca) d’en Javier Giralt Latorre, professor titular de Filologia Catalana de la Universitat de Saragossa. Es tracta de la transcripció i estudi dels 32 documents notarials en llengua catalana conservats a l’Arxiu Municipal d’Albelda, a la Llitera, trenta dels quals son del 1542 al 1560 i dos del 1582. L’estudi del professor Giralt comprèn tots els aspectes gramaticals dels documents: des de grafies i fonètica fins al lèxic i l’onomàstica, passant per la morfologia i sintaxi, i el tot completat amb uns minuciosos índexs. En el lèxic es registren tots els lexemes dels documents, es defineixen i se citen en el seu context, amb nombroses notes addicionals. Els noms de lloc i de persona hi són etimologitzats. En resum: un estudi exhaustiu i d’agradable lectura. Aquest treball se situa dins una de les línies de recerca del Grupo de Investigación del Catalán en Aragón, el propòsit de la qual és l’edició i l’estudi de tots els textos escrits en català a l’Aragó des dels orígens fins a l’abolició dels Furs el 1704, centrant-se bàsicament en la documentació notarial i processos criminals conservada en els arxius municipals de la Franja. Més endavant també s’haurà d’anar a altres arxius, especialment als episcopals de Saragossa, Lleida i Tortosa que guarden molts materials de procedència franjatina, i que en el cas dels dos darrers podrien demostrar la persistència de l’escriptura en català a l’Aragó amb caràcter paraoficial —l’Església— fins avui en dia. O no, i precisar-ne les dates de trencament d’aquesta tradició. Encara s’ha fet poca cosa en aquests arxius, si bé en un cas amb bons resultats pel que fa a textos literaris. I no es poden deixar els textos en català produïts a l’Aragó, però de fora de la Franja. Se’n troben a Saragossa, a Alcanyís, a Casp, a Capella … . Un desideratum és l’edició i estudi del Llibre d’Estatuts de la Confraria de Sant Nicolau de Graus escrit de 1516 a 1527 en català. De feina no en falta.

Artur Quintana

admin

Share
Published by
admin

Recent Posts

Elena Sanz y Raúl Guimerá, reconocidos en Cretas como mejores deportistas turolenses durante la Gala Provincial

Source: Elena Sanz y Raúl Guimerá, reconocidos en Cretas como mejores deportistas turolenses durante la…

1 dia ago

Azcón anuncia la creación de un premio que llevará el nombre del torero cretense Nicanor Villalta

Source: Azcón anuncia la creación de un premio que llevará el nombre del torero cretense…

1 dia ago

Izquierdo (PAR) reclama al Gobierno de Aragón que «tome la iniciativa ya» para ejecutar las balsas laterales del Matarraña

Source: Izquierdo (PAR) reclama al Gobierno de Aragón que «tome la iniciativa ya» para ejecutar…

1 dia ago

Transportes adjudica las obras de las estaciones de tren de Nonaspe

Source: Transportes adjudica las obras de las estaciones de tren de Chiprana, Nonaspe y La…

2 dies ago

El Hotel Torre del Marqués recibe las Tres Llaves, máxima distinción mundial de la Guía Michelín

Source: El Hotel Torre del Marqués recibe las Tres Llaves, máxima distinción mundial de la…

2 dies ago

Cientos de personas adquieren plantero y flores para su jardín en la Feria de La Portellada

Source: Cientos de personas adquieren plantero y flores para su jardín en la Feria de…

3 dies ago