Skip to content

Archive

Category: Franja

El Metropolitan de Nueva York adjudica a Cataluña joyas del arte gótico aragonés – ABC.es.

Día 10/11/2014 – 13.11h

Presenta como «Made in Catalonia» una quincena de pinturas medievales de Calatayud que el museo neoyorquino tiene entre sus fondos

El prestigioso Metropolitan de Nueva York presenta como «Made in Catalonia» una quincena de pinturas góticas sobre tabla que forman parte de las joyas medievales aragonesas que tiene entre sus fondos desde hace casi un siglo este museo estadounidense, tal y como desveló el pasado viernes este diario en su edición papel el suplemento semanal ABC Aragón.

Se trata de las tablas que compusieron originariamente el Retablo de San Juan Bautista, realizado en el taller de Calatayud que lideró entre finales del siglo XV y principios del XVI el artista Domingo Ram, considerado uno de los exponentes de la pintura gótica aragonesa y máximo exponente de lo que los expertos en Historia del Arte identifican como «Escuela de Calatayud».

Diversos especialistas consultados por ABC consideran que se trata de un retablo realizado originariamente para una iglesia de la ciudad de Calatayud o de la vecina de Maluenda, dos escenarios esenciales en la producción artística de Domingo Ram.

De lo que no hay duda es de que esas piezas salieron del taller bilbilitano de este artista medieval, como de hecho se reconoce en una publicación del propio Metropolitan en 1980. La especialista Judith Berg-Sobré firmó aquel año un artículo en la revista del museo neoyorquino («Metropolitan Museum Journal») en el que realiza un análisis de las tablas de este Retablo de San Juan Bautista, artículo que título de forma nítida con el origen bilbilitano de dichas piezas: «Two Fifteenth-Century Aragonese Retables and Painters of the Calatayud Group».

Incomprensiblemente, sin embargo, la web oficial del Metropolitan presenta estas tablas como «Made in Catalonia». Así lo hace constar en las fichas web en las que muestra y describe estas pinturas góticas. Solo en una de ellas reconoce esa tabla en concreto como hecha en Aragón, pero añadiendo la coletilla de «under Catalonian influence» («bajo influencia catalana»). En todas las demas, el Metropolitan identifica esas otras 14 pinturas góticas bilbilitanas como «Made in Catalonia».

Esta quincena de pinturas que componían el Retablo de San Juan Bautista elaborado por la «Escuela de Calatayud» de Domingo Ram son propiedad del Metropolitan de Nueva York desde hace casi 90 años. Fueron la «joya de la corona» de la parte de pintura medieval de la provincia de Zaragoza que nutrieron los fondos fundacionales del Metropolitan, procedente de la colección del estadounidense George Grey Barnard (1863-1938), quien a su vez había adquirido dicho retablo al completo a otro coleccionista. Barnard lo compró en París en 1903. Cómo llegó este retablo bilbilitano a París sigue siendo una incógnita a día de hoy.

Mercè José, la regidora del PP que vol la independència de Catalunya – VilaWeb.

Mercè José, la regidora del PP que vol la independència de Catalunya

Regidora al Pont de Montanyana, admet la contradicció entre el seu càrrec i la seva opinió

Es diu Mercè José, és regidora del PP del Pont de Montanyana (Alta Ribagorça), va als mítings que Mariano Rajoy o la presidenta de l’Aragó, Luisa Fernanda Rudi, fan a Saragossa. I és independentista. La va entrevistar Risto Mejide al programa ‘Viajando con Chester’ de Cuatro. I les seves declaracions van causar impacte. Ahir l’equip del ‘Versió RAC-1’ de Toni Clapés també hi va parlar. I va dir que ella era del PP perquè havia quedat seduïda pels arguments del partit i pel bon tracte que rebia, però que, tot i amb això, era partidària de la independència de Catalunya. ‘És clar que és una contradicció, però és la meva opinió’, diu Mercè José.

Aquest és un fragment de les declaracions que va fer a RAC-1:

I aquesta és l’entrevista amb Risto Mejide:

 

TV3 i Aragó TV ja es poden tornar a veure a Morella, però cal resintonitzar | Comarques Nord.

Diversión y aprendizaje en las Jornadas Culturales del Matarraña.

Cabe reseñar que pocas veces se ha visto el salón de plenos de la Comarca tan lleno como en la primera sesión de las Jornadas. El responsable del éxito fue el historiador José Luis Corral, que presentó en Valderrobres su conferencia basada en la novela ‘La Corona de Aragón: manipulación, mito e historia’. Decenas de personas se interesaron por la actividad y escucharon con gran interés las ideas y conclusiones del veterano historiador. Entre otros aspectos, Corral criticó «la tergiversación de la historia como arma política y como fundamento ideológico erróneo».

Preguntado por las sucesivas polémicas entre la Franja y la Generalitat de Cataluña, como puede ser la inclusión de las comarcas bilingües en los libros de texto, el historiador explicó que «los libros deben ser rigurosos porque para interpretar la historia ya estamos los profesores. En demasiadas ocasiones, las editoriales han aprovechado los rasgos comunes entre Cataluña y Aragón para fundamentar objetivos políticos».

Al respecto, el historiador añadió que la falsificación de la historia no solo afecta a la Corona de Aragón ya que es un problema común de las naciones o regiones ávidas de mitos o héroes. «Por ejemplo, cuando Alfonso III quiso dotar de mayor heroicidad la Reconquista ordenó enaltecer algunos episodios, y así surgió la leyenda de la batalla de Covadonga, hecho que nunca ocurrió en realidad».

Francesc Serés, l’home de frontera | Núvol.

Casi 200 empresas catalanas se han trasladado a Aragón desde 2012.

A. M. B. Zaragoza| 17/11/2014 a las 06:00     0 Comentarios

“Cada vez más empresas miran hacia Aragón por el proceso soberanista”, explica el presidente de Cepyme.

Vista panorámica de Barcelona Vista panorámica de la capital catalana. Heraldo

Por razones de tipo fiscal, pero también por el clima político que se respira en Cataluña, más de 60 empresas radicadas en la comunidad vecina cambian cada año su domicilio social para instalarse en territorio aragonés. Así lo ponen de manifiesto los datos facilitados por la consultora Axesor a partir de las publicaciones diarias del Boletín Oficial del Registro Mercantil.

Varios factores están detrás de este constante trasvase de sociedades. “El empresariado aragonés cuenta con algunas ventajas sobre el catalán, como la agilidad administrativa. No hay color entre las facilidades a la hora de implantar una empresa, eso es algo muy positivo que tenemos que agradecer”, apunta Aurelio López de Hita, presidente de Cepyme en Aragón.

También los costes laborales suponen una ventaja para el tejido empresarial de la Comunidad, según explica López de Hita: “Hay numerosos convenios colectivos cuyos costes son bastante más bajos en Aragón que en Cataluña, como por ejemplo el textil y el del metal”.

También influye, apunta el representante de la pequeña y mediana empresa aragonesa, el intento de proceso soberanista orquestado desde la Generalitat: “Está claro que en los últimos años se ha extendido una clara preocupación e inseguridad entre los empresarios catalanes ante el futuro político más inmediato y cada vez más empresas miran hacia Aragón y otras comunidades por este proceso“. Desde 2012, año en que se intensificó el discurso independentista, se han mudado un total de 198 sociedades.

Además de las empresas que ya han movido su domicilio social a territorio aragonés, se podrían sumar otras a corto plazo. “Llevamos ya un tiempo en el que estamos en constante comunicación con empresarios catalanes que planean una posible deslocalización hacia Aragón. Hablamos con ellos, les asesoramos y derivamos cada caso hacia el departamento de Industria e Innovación”, abunda López de Hita.

El empresariado catalán se ha posicionado en diferentes ocasiones contra la posibilidad de que la región se escinda del resto del Estado e incluso algunos grandes empresarios como José Manuel Lara, presidente del Grupo Planeta, anunciaron su traslado en caso de que esto se produzca.

El presidente de la patronal catalana, Joaquim Gay de Montellà, aseguró en una entrevista con Europa Press que un eventual proceso de independencia podría acabar conduciéndo a Cataluña a un “cierto aislamiento”, al menos durante los primeros años, y ante tal situación, vería necesario un colchón de seguridad, una cobertura y garantías de que el sistema funcionará. “Si no, la falta de visión de la situación nos desplazaría del resto de economías”

Madrid, principal destino

Madrid es, con diferencia, la comunidad que más empresas catalanas atrae: 435 en lo que va de año, la misma tónica que en los últimos cursos. Por detrás se encuentran la Comunidad Valenciana (102), Andalucía (95) y Aragón (63).

Francesc Serés, l’home de frontera | Núvol.

Francesc Serés acaba de publicar La pell de la frontera a Quaderns Crema, un llibre que arriba a les llibreries pocs mesos després de la mort del seu editor, Jaume Vallcorba. Serés és un home de frontera, un escriptor que ha entès com ningú que el món és un lloc obert i que la identitat és una realitat porosa i canviant. La pell de la frontera és un retrat magistral dels canvis que ha viscut el país amb l’arribada de la globalització i la nova immigració. Aquest dilluns 17 de novembre participa al CCCB en la conversa ‘Demografia i identitat nacional’, amb el geògraf Oriol Nel·lo, la cineasta Neus Ballús i l’escriptor Andreu Domingo, autor de ‘Catalunya al mirall de la immigració’ (L’Avenç).

Francesc Serés  |  Foto Antonio Galeote

 

Els relats que componen La pell de la frontera dibuixen el país que ens ha deixat la crisi. Serés hi descriu també la desparició de tot un món sense nostàlgia ni sentimentalisme, combinant descripció, diàleg i anècdota amb un equilibri sempre sostingut i àgil. Aquest llibre, quan encara era només era un projecte, va rebre el Premi Ciutat de Lleida de Narrativa l’any 2005. Quan va enllestir el primer esborrany i el va portar a Jaume Vallcorba, cap a l’any 2008, Serés es va adonar que no era un llibre acabat. Vallcorba també li va fer notar que era un esborrany que necessitava més feina i va preferir fer passar al davant Contes russos (2009). Serés va veure que amb La pell de la frontera donava fe d’una transformació que ell mateix tot just vivia en directe. Érem al llindar de la recessió i l’explosió de la crisi encara no havia il·luminat del tot els racons de misèria i esperança que Serés ha acabat explorant en aquest llibre: “Ara no saps on comença la ruïna i on acaba la brutícia”, diu Serés en un dels relats.

Aquests dies hem parlat amb Serés a la seu de Vilaweb, podeu veure en aquest mateix article el vídeo que ha gravat Noemí Roset. També l’hem vist a Olot, on viu actualment, lluny de la gran ciutat però participant alhora en el debat polític des de les pàgines d’opinió del diari El País, on s’ha manifestat a favor de la consulta. A El País Serés no deixa de ser un home de frontera, a cavall de dos mons que no s’escolten l’un a l’altre.

Al llarg de tots aquests anys de redacció del llibre Serés ha fet estades als Estats Units, a Egipte, a França, a Rússia o Anglaterra, i ha fet obres majors a la casa de la seva àvia Ramona, a Saidí, com explica molt bé a ‘L’ombra de l’arbre geneaologic’, el relat en què explica el seu retorn a la casa dels avantpassats i les obres que hi emprèn: “La casa es mou i aprova i desaprova els canvis que s’hi fan”, adverteix Serés, mentre explica la feina de restauració, que va anar acompanyada d’algunes sorpreses, com la descoberta d’una bomba de la guerra civil, encara per desactivar, que es presenta ominosament com una amenaça del passat. Serés comprèn que es troba en un espai que no pot heretar impunement, i que en el futur tampoc li serà fàcil de reapropiar-se d’un paisatge que ha canviat per sempre.

És significatiu que Serés hagi col·locat el sismògraf al seu poble per explicar-nos el canvi que hem viscut. La prova que és un gran escriptor és que el lector acaba La pell de la frontera convençut que la Franja és un dels epicentres de la globalització.

Amb aquest nou llibre, Serés tanca tot un cicle que s’havia iniciat amb ‘La matèria primera‘ (Empúries, 2007), relats de no-ficció en què abordava el món laboral a Catalunya, i amb ‘La força de la gravetat‘ (Quaderns Crema, 2005), que afronta la mateixa temàtica a través de la ficció. En aquests llibres, Serés ja parlava de la bombolla immobiliària quan encara no havia esclatat. Amb La pell de la frontera ja fa una descripció exhaustiva de la devastació que ha portat la crisi.

La pell de la frontera no m’ha canviat, però sí que m’ha canviat l’arribada de tota aquesta gent. Jo no seria el mateix si ells no hi haguessin estat. Ens han mostrat canvis substancials que ningú no ens ensenyava”, declarava fa uns dies Francesc Serés en una entrevista que li feia Montserrat Serra a Vilaweb. La pell de la frontera està escrit amb la voluntat de documentar un canvi. Serés hi ha posat fotografies d’alguns indrets on pasa l’acció i que aviat seran irreconeixibles. Tot el que hi explica és sensible, concret, palpable, tan real que Sandra Ollo, l’editora de Quaderns Crema, li va proposar finalment de publicar el llibre a la col·lecció D’un dia a l’altre, amb Zweig i Xammar, en lloc de la col·lecció de ficció, Biblioteca Mínima. Sigui com sigui, Serés fa de la vida literatura, la seva capacitat de literaturitzar allò que explica ho impregna tot.

Presentem el Seminari Aragonès de Sociolingüística i les actes de llengua i Identitat a les les II Jornades | Xarxes socials i llengües.

 

El divendres 19 de desembre presentem a Saragossa el Seminari Aragonès de Sociolingüística amb la presentació del llibre d’Actes de les comunicacions del Grup de Treball de Llengües i Identitats a les II Jornades Aragoneses de Sociologia. L’acte tindrà lloc a la Diputació Provincial de Saragossa (Institución Fernando el Católico) i comptarà amb la presentació de dos ponències: Josep Espluga ens explicarà les representacions mediàtiques de la premsa aragonesa en aprovar-se la Llei de Llengües de 2013 (PP-PAR) i Ceci Lapresta explicarà el seu estudi sobre llengua i identitat en els dominis de l’aragonès i el català. Us enganxo tota la informació sobre l’acte:

SeminariSL Cartell del Seminari (pdf)

Primera sessió del SEMINARI ARAGONÈS DE SOCIOLINGÜÍSTICA  – ASSOCIACIÓ ARAGONESA DE SOCIOLOGIA –

Divendres, 19 de desembre de 2014, 19’00 h.

Lloc: Institución Fernando el Católico (Diputación Provincial de Zaragoza). Cinco de Marzo, 5 (Zaragoza).

Presentació del llibre “Actas de las II Jornadas Aragonesas de Sociología. Grupo de Trabajo Lenguas e Identidades”. Coordinat per Natxo Sorolla i Chabier Gimeno.

Ponència: Representaciones mediáticas y metáforas sobre la ley de lenguas (3/2013) utilizadas en la prensa aragonesa. Josep Espluga.

Ponència: Lengua e identidad en el dominio lingüístico del aragonés y el catalán. Ceci Lapresta-Rey.

SEMINARI ARAGONÈS DE SOCIOLINGÜÍSTICA / SEMINARIO ARAGONÉS DE SOCIOLINGÜISTICA / SEMINARIO ARAGONÉS DE SOCIOLINGÜÍSTICA

 

Aragó és un territori plurilingüe i pluricultural. I aquesta fet implica realitats socials complexes.

A les científiques i científics socials aragonesos ens interessa l’efecte que la nostra societat té sobre les llengües. Processos que van, entre d’altres, des de les diferents categoritzacions dels aragonesos i aragoneses pel fet de parlar diferents llengües o varietats lingüístiques, fins les xarxes socials en les que aquestes llengües es troben immerses.

Ens interessa, en definitiva, la sociolingüística en un sentit ampli.

D’es d’aquest Seminari volen estar atents, des de diferents sensibilitats, a l’impacte de les polítiques públiques sobre els territoris bilingües d’Aragó amb llengües minoritàries i minoritzades: el català i l’aragonès.

Sota aquestes premisses creiem necessari generar coneixement sobre la situació sociolingüística d’Aragó, ja que aquesta es troba absolutament subjecta als drets regulats per la legislació, entre d’altres.

Com a científics socials creiem que tenim coses que aportar a la nostra societat, per tal d’aconseguir que la gestió actual i futura del plurilingüisme reflecteixi molt més respectuosament la realitat pluricultural i plurilingüe d’Aragó.

Si estàs interessat o interessada en col·laborar amb nosaltres i/o tens alguna proposta, posa’t en contacte amb qualsevol dels membres del Seminari.

 

SEMINARI ARAGONÈS DE SOCIOLINGÜÍSTICA

Chabier Gimeno.Investigador a la Universidad de Zaragoza. Zaragoza. https://unizar.academia.edu/ChabierGimenoMonterde

Natxo Sorolla.Professor a la Universitat Rovira i Virgili i membre de l’Associació Cultural del Matarranya. Pena-roja (Matarranya). http://xarxes.wordpress.com/

Josep Espluga. Professor a la Universitat Autònoma de Barcelona i membre del Centre d’Estudis Lliterans. Alcampell (La Llitera). http://blogs.uab.cat/josepesplugatrenc/

Antonio Eito. Professor a la Universidad de Zaragoza i membre del Consello d’a Fabla Aragonesa. Chacetania.

Ceci Lapresta.Professor a la Universitat de Lleida i soci de l’Institut d’Estudis del Baix Cinca. Fraga (Baix Cinca).

Miguel Montañés. Professor a la Universidad de Zaragoza. Zaragoza.  

Pujades des del mòbil – Antonio Serrado Sanz.


En Benabarre votamos Quieres como español. Que Catalunya se valla?

 

9N | Consulta catalana: Hablar catalán, sentirse aragonés | Cataluña | EL PAÍS.

Hablar catalán, sentirse aragonés

La alcaldesa de Mequinenza: “Hay que distinguir el ser, el sentir y el hablar”

Hay unas comarcas aragonesas fronterizas con Cataluña a la altura de Lleida que unos las llaman Medio Aragón, otros Bajo Cinca, otros Franja de Ponent. Aunque se sienten aragoneses hasta el tuétano, muchos de sus 60.000 habitantes hablan catalán. Pero hay quien asegura que lo que hablan es en realidad aragonés antiguo derivado del lemosín, un dialecto del idioma occitano.

“Sobre la cuestión lingüística siempre he dicho que en Fraga no tenemos ningún problema porque nos hemos identificado perfectamente con nuestra forma de hablar”, asegura Santiago Escándil, alcalde de Fraga, del PP. “Aunque nosotros aquí siempre lo hemos llamado fragatí, tenemos muy claro que todo viene de lo mismo y no ha habido ningún problema. Y quizás se ha puesto demasiado el punto en utilizar el idioma como algo para separar en lugar para unir”, añade.

Escándil cree que “Madrid se ha equivocado al no reconocer las diferentes formas de lengua que hay en España”, y subraya: “En Fraga somos muy aragoneses, nos consideramos españoles, pero nunca ha habido ningún rechazo al catalán y a Cataluña, al contrario, porque vivimos al lado y tenemos muchos vínculos, sobre todo con Lleida. Hemos vivido mucho de cara a Lleida a todos los niveles. Vamos al cine, a la universidad, al hospital, nacemos allí, todos tenemos algún pariente allí…”.

Pero gente como Ángel Hernández, fundador de la Federación de Asociaciones Culturales del Aragón Oriental (FACAO), denuncia que “el objetivo es la catalanización de Aragón”. “El problema es los Països Catalans. Es un problema político, no es un problema lingüístico. La lengua la están usando de caballo de Troya para meterse en todas partes, para crear esa unión que no existe: el valenciano es catalán, el mallorquín es catalán, lo que se habla en el Medio Aragón es catalán, lo que se habla en el sur de Francia es catalán. Todo es catalán, cuando es una mentira como un piano”, añade, apasionado. “Lo que se habla en Fraga es el aragonés antiguo, que se parecía mucho al catalán”. Una tesis que respaldó el Gobierno aragonés con una ley que se refiere al catalán hablado en la zona como “lengua aragonesa propia del área oriental”, que los críticos de la ley llaman sarcásticamente lapao.

Magda Godia, alcaldesa socialista de Mequinenza, cree que mezclar lengua y territorio “muestra un desconocimiento total de la realidad en estos pueblos de la Franja y es crear problemas donde no los hay”. “Siempre hemos defendido que somos pueblos de Aragón de habla catalana y que hay que distinguir tres conceptos: el ser, el sentir y el hablar. Yo soy de Aragón. Cada uno siente lo que siente. Y cuando hablo de lengua solo hablo de lengua. Con la lengua que hablo sé que tengo unas relaciones extraordinarias con Cataluña, donde también hablan mi lengua. Por lo tanto, la lengua nos une, no nos tiene que separar”.

“Duele mucho que en Aragón se interprete la lengua como una confrontación en vez de verlo como una riqueza. En vez de pensar como una comunidad que tiene tres lenguas y las tendría que cuidar y potenciar. Yo envidio cómo Cataluña defiende y protege su lengua. Querría que Aragón hiciera exactamente lo mismo”, dice Godía.

nullXI Trobada d’Entitats i Associacions Culturals de l’Antiga Diòcesi de Tortosa. I després de la recerca…? | Institut Ramon Muntaner.

 

DGA aumenta la vigilancia en el Mar de Aragón, pero la pesca ilegal continúa.

Entrevista a Xavier Ricou (Bonansa), periodista de la Vanguardia a Osca, Tonyet lo Llarg  pastor de Pont de Montanyana, Javier Bergua Salazar, Alcalde de Pont de Montanyana (CDF), i Mercè José, regidora del PP a Pont de Montanyana.

Especial fronteras catalanas(T03XP08).

‘Viajando con Chester’, íntegro y a la carta

El 9N también ha llegado a ‘Viajando con Chester’. Por eso, Risto y su inseparable sofá se embarcan en una travesía por la línea fronteriza que separa Cataluña de las comunidades y países limítrofes para conocer las opiniones de los primeros implicados, físicamente hablando, en la posible independencia de Cataluña.

27.000 euros para el Consorcio de los Tres Reyes.

Así no hay manera de entenderse – Opinión – El Periódico de Aragón.

A nosotros nos ha tocado hacer lo que podemos por Aragón, por Cataluña, por Europa y por el mundo

  • Así no hay manera de entenderse -
    Así no hay manera de entenderse –

JOSÉ Bada 30/10/2014

Acabo de llegar de mi pueblo –de Favara del Matarranya– después de celebrar el sábado 25 de octubre, el IV Foro de la Asociación Cultural Wirberto Delso. Por si no lo saben, les diré que Wirberto fue el cura del “caso de Favara” : un caso y un cura de la periferia como otros muchos que también han desaparecido y que buena falta nos hacen. En la Iglesia, igual que en los partidos políticos, se ha dado en las últimas décadas una evolución perversa por “selección natural” de los elegidos. Primero fue en la Iglesia después del Vaticano II, y más tarde en los partidos políticos después de la Transición. Es oportuno recordar que los excedentes eliminados por la Iglesia en España, marginados o salidos de los movimientos y organizaciones católicas, pasaron a cubrir en proporciones llamativas los cuadros y candidaturas de los partidos de la izquierda al comenzar la Transición. Pero hoy, cuando las energías utópicas de las fuentes tradicionales parecen agotadas, se necesita como nunca una nueva sacudida del espíritu que arranque los matojos en una tierra desolada en la que crece el desierto por todas partes. Pero dejemos a la Iglesia en paz, no sin desear a Francisco que le vaya bonito, y vayamos al grano que nos duele o que me duele, mejor dicho, al volver de mi pueblo y regresar a Zaragoza.

El tema sometido a discusión en Favara fue la incertidumbre en la Franja : “Entre castellanos y catalanes… nosotros en medio”, como se había anunciado en la convocatoria. Ese mismo día y a la misma hora se celebraba en Alcañiz el I Foro de la Concordia sobre las relaciones con Cataluña en la situación actual. No pude asistir, lo lamento. Me había comprometido antes con los de mi pueblo, y estuve en punto donde tenía que estar acompañado de Marcelino Iglesias y entre amigos y paisanos de las comarcas orientales de Aragón en las que hablamos y nos entendemos perfectamente unos y otros en lengua catalana.

Después de la presentación del alcalde, Paco Domenech y del presidente de la AWD Pedro Carceller, me tocó describir el contexto y la situación del problema a debatir. Estamos aquí, les dije, no por nada sino porque es la única manera de estar en el mundo. El que no está aquí donde quiera que esté, está en la higuera, en Babia o anda por los cerros de Úbeda: no está en el mundo. Aquí es el lugar de la responsabilidad, y si algo podemos hacer en el mundo y para el mundo lo tenemos que hacer aquí. No podemos perder la cabeza donde sentamos las posaderas, ni las manos donde las ponemos. Y a nosotros nos ha tocado hacer lo que podemos hacer por Aragón, por Cataluña, por Europa y por el mundo mundial –lo poco que solo nosotros podemos hacer– aquí mismo donde vivimos, y a vosotros, “es a dir, en la Franja o com se digue clar i català”.

En esa lengua me entendí con mis paisanos y con Marcelino –que es de Bonansa– y con otros aragoneses de la Franja. Pero hablamos también en castellano, los dos, y más de uno de los asistentes. Esa costumbre de hablar con todos y de entenderse con todos según se tercie en una u otra lengua es común en ambos lados de la Franja ya sea del Ponent o del Saliente según se mire. Tengo un sobrino nieto, hijo de una bateana y casado con una caspolina, a quien visité estos días y que me contaba: “Carlitos y Sergio, me hablan a mi en catalán y a su madre en castellano”. Se refería a sus hijos, el mayor de cuatro años. Así los cría y así me criaron. Y en ese ambiente se desarrolló el debate, del que no voy a ocuparme ahora y del que espero que la AWD publique una transcripción lo antes posible.

Pero he aquí que al llegar a Caspe de regreso, al comprar El Heraldo del domingo, al hojearlo, tropiezo con la realidad cazurra de los que no quieren enterarse de la situación actual del mundo en el que vivimos : “Cataluña –leo– vuelve a anexionarse el Aragón oriental en una encuesta lingüística”. Y en el subtítulo: “La Generalitat pide ayuda a la DGA para saber cuántos vecinos hablan catalán en las comarcas orientales. El Ejecutivo se niega y dice que “Cataluña acaba donde empieza Aragón”.

La noticia y su comentario, que no voy a comentar, es una burda manipulación de una carta que se adjunta en letra pequeña y que solo pude leer con lupa al llegar a Zaragoza. La dirige “atentamente” Ester Franquesa i Bonet, directora general de Política Lingüistica de la Generalitat al Ilmo. Sr. Manuel Magdaleno Peña, director general de Política Educativa del Gobierno de Aragón. Pero el Ejecutivo que responde, la que ejecuta sin contemplaciones en esta materia, es la consejera Dolors Serrat que ya nos ha anticipado lo que piensa contestar a la Generalitat. Y con ella que es de Ripoll, no hay manera de entenderse en catalán. Ya saben, apenas habla LAPAO.

La Franja