Skip to content

Archive

Category: Matarranya

mitjançantEl president de la FACAO usa el castellà per a evidenciar que no parla català |.

El president de la FACAO usa el castellà per a evidenciar que no parla català |.
Entrevista a Luís Gascón, president de la FACAO, en què primer fa veure que no entén el català, segueix l’entrevista en castellà, després diu parlar xapurriau de la Codonyera però diu “entonces” en la forma de Vall-de-roures i acaba explicant als catalans que el seu comtat era part del regne d’Aragóper a “defensar” la llengua. Un aplaus!

Vegeu el vídeo: Entrevista a Josep Bada, impulsor del català a l’Aragó.

Sobre la polèmica decisió de les Corts aragoneses d’anomenar LAPAO el català, n’hem parlat amb Josep Bada, exconseller, impulsor de la Declaració de Mequinensa, que va establir les bases, el 1984, de l’ensenyament del català a l’Aragó. Creu que l’ús social del català no està amenaçat en aquell territori, però adverteix que el gran risc de la decisió és que pretén trencar la unitat de la llengua. L’ha entrevistat Teresa Dalmau.

El català a la franja de ponent: Natxo Sorolla, sociolingüista, Ramon Sistac, professor dialectologia UdL.

 

 

Vegeu el vídeo

Política

 

El català a la franja de ponent: Natxo Sorolla, sociolingüista, Ramon Sistac, professor dialectologia UdL

Natxo Sorolla, sociolingüista, i Ramon Sistac, professor de dialectologia de la UdL, desqualifiquen l’intent del govern aragonès de rebatejar el nom del català per LAPAO a la Franja de Ponent.

Què en pensen al Matarranya.
http://www.324.cat/video/4568311/Que-en-pensen-al-Matarranya

Manifest de les associacions de la Franja contra la Lley de Llengües del PP-PAR | Mas de Bringuè.

Manifest contra la Ll. de Ll. (preteu aquí per a llegir lo Manifest)

 

Així queda el mapa lingüístic d'Aragó amb la nova Llei

Així queda el mapa lingüístic d’Aragó amb la nova Llei

Jotetes escrites a corre-cuita un dia desprès | Lo finestró del Gràcia.

Con un par de lenguas más,
¡o que contentico estoy!:
LAPAPYP es una de ellas,
y con LAPAO tengo dos.

La gran lengua aragonesa
de lindos lugares propia,
pide que cambien su nombre
y que le  llamen LAPOLLA.

Si el PP y el PAR no quieren
hacer un cambio tan grande,
nos hemos de ver las caras
delante los tribunales.

Si eres veí de la Franja
i parles lo català,
marxa aviat a Catalunya,
a l’Aragó viuràs mal.

Si eres de l’Alt Aragó
i parles l’aragonès,
o te’n vas cap a la Lluna
o te fas aviat francès.

Dolores bilbilitana,
de Ripoll és la Serrat,
llegenda per la primera,
l’altra nega el català.

La Herrero la portaveu
aragonesista, ho ès,
si no parla el català
ni tampoc l’aragonès?

La Ferrando del PP
que parla tant de diners
que deixi de cobrar el sou
per poder comprar cartells.

Ja en tinc seixanta més onze
i en vessa la indignació.
veient tanta estupidesa,
tinc ironia i humor.

Avui, ser d’Aragó i parlar el català o l’aragonés
és una de les coses menys serioses que es poden ser en aquest món.

La tertúlia – Televisió de Catalunya.

A partir del minut 48

Habemus alcaldis | La Fresneda.

Manifest contra la Llei de Llengües del PP i del PAR | Lo finestró del Gràcia.

 

 

Lapao

 

Al voltant de les onze d’aquest mati ha estat aprovada la Llei de Llengües d’Aragó del PP-PAR, riota del món i monument a la irracionalitat i mala bava. Les associacions culturals de la Franja Iniciativa Cultural de la Franja, Associació Cultural del Matarranya i Centre d’Estudis Ribagorçans, han fet públic un manifest per estar en absolut desacord amb la dita Llei.

 

Veieu el manifest:

 

Manifest contra la Ll. de Ll.

 

Manifiesto contra la L. de L.

 

Traductor LAPAO-CATALÂ – Una app indispensable.

 

 

 

 

 

 

El traductor oficial i instantani LAPAO-CATALÀ!

 

 

No perdis més el temps i descarrega per a telèfons Android aquesta genial aplicació que et permetrà parlar amb els habitants de més enllà de la Franja.

Ah, i els catalans també la podeu utilitzar, que és gratuïta!

 

El hundimiento de Valdeluna reaviva la presión por las obras de la N-232.

Supuestos operarios de la revisión del gas hacen su agosto por el Matarraña.

O rete se fa la mofla d’as denominacions de LAPAO y LAPAPYP t’o catalán y l’aragonés | Arredol<%2

Twitter / natxosorolla: LAPAO Trending Topic a Fraga, ….

LAPAO Trending Topic a Fraga, Terres de l’Ebre, Saragossa i Barcelona!

 

Carles Terès: És tan ridícul que gent que mai no s’havia mogut ara es pot mobilitzar – Opinió contundent – VilaWeb.

 

Carles Terès

Alguns càrrecs polítics del govern aragonès, algun diputat i alguns alcaldes d’aquí diuen coses diferents en públic i en privat.

 

Amb una agressió com aquesta es poden despertar algunes veus i això pot fer revifar la llengua

La situació del català a la Franja era lluny de ser òptima abans que el PP arribés al poder. El PSOE es va esperar al final de les legislatures en què va governar per aprovar a l’últim moment la llei de llengües, una llei que era molt tèbia, però que si més no reconeixia el català, el nom de la llengua i algun petit dret. De seguida que han arribat al poder PP i PAR s’han afanyat a derogar-la.

 

I ho han fet, a més, pressionats per moviments anticatalanistes molt ben connectats. Em consta que alguns càrrecs polítics del govern aragonès, algun diputat i alguns alcaldes d’aquí diuen coses diferents en públic i en privat i reconeixen que allò que parlen és català. Des del meu punt de vista, cal interpretar-ho com una ofensiva contra la llengua dirigida des del PP espanyol. A velocitats diferents, també passa això mateix al País Valencià i a les Illes. La mica de drets que podíem tenir els catalanoparlants ara els perdrem. I no sé com acabarà.

Però també hi ha un element interessant. El català hauria desaparegut de la Franja en qüestió d’anys si no s’hagués tocat la llei de llengües. Ara tinc la sensació que amb una agressió com aquesta es poden despertar algunes veus i això pot fer revifar la llengua. Hi ha un percentatge significatiu de gent que no s’havia mogut fins ara, que probablement no parla ni català ni aragonès, però que no entén això que volen fer. Al meu poble tothom sap que allò que parla és català. Això que volen fer és tan ridícul que aquesta gent que mai no s’havia mogut ara es pot mobilitzar. Tinc aquesta esperança. Que per haver-se passat de voltes els surti la jugada del tot al revés.

 

A banda, no sé com retiraran els cartells en català amb els noms dels pobles. La majoria són bilingües. Allò que abans es feia amb esprai ara ja venia de l’administració. I això és tan visible que no crec que ho puguin retirar fàcilment.

 

 

 

Carles Terès, escriptor i dissenyador del Matarranya

 

(Opinió recollida via telefònica)