Skip to content

Source: Matarraña, guía para hacerse con la comarca más sorprendente de Teruel

Source: Miriam Llop: una bendita locura

Source: La catalanofòbia en un film d’Amazon –i portada a l’extrem

Source: Las luces misteriosas sobre Valderrobres obedecen a un rodaje en Solo Houses

Source: Un film catalanòfob d’Amazon causa indignació a les xarxes

Source: Muere en un incendio en su vivienda Ramón Celma, alma mater de la Feria de Antigüedades de La Fresneda

Source: 150 tamborileros de siete cofradías exhiben sus toques en la plaza del Rosario de La Ginebrosa

Source: Malestar ante la amenaza de eliminación de la FP de Servicios de Restauración en el IES Matarraña

Declaració de Mequinensa


La Declaració de Mequinensa es va signar l’1 de febrer de 1984 al Castell de Mequinensa per disset alcaldes dels municipis aragonesos catalanoparlants d’Areny de Noguera, Benabarre, Bonansa, Montanui, Pont de Montanyana, Tolba, Saidí, Fraga, Torrent de Cinc , Faió, Nonasp, Favara, Calaceit, Vall-de-roures, La Codonyera i Valljunquera, juntament amb el conseller de cultura de la Diputació General d’Aragó (DGA), José Bada.

Un document on es reconeix que a Aragó es parlen diferents llengües i que la llengua catalana pertany al patrimoni cultural aragonès i es demanava el reconeixement de la realitat lingüística a l’Estatut d’Autonomia d’Aragó, l’ensenyament del català a l’escola, així com una llei de normalització lingüística de les llengües d’Aragó.

Declaració de
Mequinensa
(1 de febrer de 1984)

Nova Declaració
de Mequinensa
(1 de juny de 2013)

Manifest 40è Aniversari
Declaració de Mequinensa
(24 de febrer de 2024)

Source: Declaració de Mequinensa

Programa del MAGAZIN del dissabte 23 de març de 2024
LA VEU DEL BAIX MATARRANYA. 107.6 FM.FAVARA (Saragossa)
Pots escoltar-nos en directe per internet anant a (google/la veu del baix
matarranya). Tel. 976 635 263—616 094 447. El programa es repeteix el diumenge a les 9 hores. Els podcasts dels últims programes estan penjats a la nostra pàgina d’internet.
11- 11:45.- Santoral/ Aemet (agència estatal de meteorologia)/El cabals dels rius Matarranya i Algars/ Aigua als embassaments/ Efemèrides/ Frases interessants/ Notícies locals i nacionals.
11:45-11:55.- Corresponsal a Maella. Yolanda Abad
11:55- 12:30.- ÀGORA- “Ens hem de relacionar; necessitem relacionar-nos”. Arancha Bielsa, Eduardo Satué, Joaquín Meseguer, Ramón Arbona i Elías Satué
12:30- 12:40.- Programa “Recreos Activos” del CRA Fabara – Nonaspe “Dos Aguas”. Amb la participació d’escolars de Favara i de Nonasp.
12:40-12:55.- Inés Mera Gallego, farmacèutica i dietista –nutricionista.
12:55- 13:10.- Esports. José Manuel Pelegrín, Ramón Oliver i Raul Valimaña.
13:10-13:25.- Refranys del Quixot. Bienvenido Giménez.
13:25-13:40.-Temporada de caça de la Societat de caçadors de Favara. Marcos Víctor Calleja, president.
13:40-14.- Entrevista a Carolina Llaquet, presidenta de FADEMUR Aragón (Federación de Mujeres Rurales de Aragón)
Participants: Yolanda Abad, Arancha Bielsa, Joaquín Meseguer, Ramón Arbona, Eduardo Satué, Escolars del Cra de Favara i de Nonasp, Inés Mera, José Manuel Pelegrín, Ramón Oliver, Raúl Valimaña, Bienvenido Giménez, Marcos Víctor Calleja, Carolina Llaquet, Marcos Calleja i Elías Satué

Source: Una nueva oleada de robos de cobre sacude a Peñarroya de Tastavins dos noches seguidas

Source: Maestrazgo y Matarraña tendrán más tiempo para completar sus planes de sostenibilidad turística

Source: La denominación de la lengua sale, de nuevo, a debate en el Matarraña

La denominación de la lengua sale, de nuevo, a debate en el Matarraña

CHA pide en el consejo comarcal que la Ley de Patrimonio de DGA mantenga su alusión al «catalán de Aragón». El resto de grupos la rechazan o se abstienen por no incluir al chapurriau y «excluir otras sensibilidades»

El PP y el PAR rechazaron por unanimidad la moción en una sesión plenaria que contó con la asistencia de numerosos vecinos./ J.L.
El PP y el PAR rechazaron por unanimidad la moción en una sesión plenaria que contó con la asistencia de numerosos vecinos./ J.L.

Continúa el debate sobre la denominación y promoción de la lengua en el Matarraña. Tras haberse debatido en el Ayuntamiento de Valderrobres, en esta ocasión fue la comarca del Matarraña la que debatió el martes por la tarde una moción presentada por el consejero comarcal de Chunta Aragonesista, Iñaki Belanche, que instaba al Gobierno de Aragón a mantener la redacción actual del artículo 4 de la Ley 3/1999, de 10 de marzo, del Patrimonio Cultural Aragonés.

En dicho artículo 4 se recoge, expresamente, que «el aragonés y el catalán de Aragón, en los que están incluidas sus variedades dialectales, son las lenguas y modalidades lingüísticas propias a que se refieren el artículo 7 del Estatuto de Autonomía de Aragón». Lo hicieron después de que el nuevo Ejecutivo autonómico anunciase, como parte de su acuerdo de gobierno, la futura modificación de este artículo. El consejero aragonesista subrayó que en estos últimos años tanto «el aragonés, como el catalán de Aragón, son mucho más visibles que antes y se ha avanzado en su conservación, que peligra».

La propuesta suscitó un amplio debate y finalmente no salió adelante, ya que votaron en contra los consejeros del PP -grupo que dio libertad de voto- y los del PAR. Se abstuvieron los de Teruel Existe, quienes argumentaron que en sus municipios existen «varias sensibilidades que incluyen al chapurriau y al catalán». Los dos consejeros del PSOE que asistieron al pleno votaron de forma diferente ya que también dieron libertad de voto. El consejero socialista y alcalde de Arens de Lledó, Xavier Cortés, fue el único que respaldó la propuesta de Iñaki Belanche. «Entiendo que existen diferentes sensibilidades pero tengo que subrayar que en mi municipio se le llama catalán, no tenemos ningún problema y por tanto apoyo esta moción», explicó. Por su parte, el consejero Javier Fortuño decidió abstenerse. «Creo que el rumbo partidista que está tomando la institución comarcal, tan politizado, no nos beneficia y me abstengo», subrayó.

En el caso del Partido Aragonés el grupo decidió votar en contra. Subrayaron que la actual redacción de la Ley no refleja al chapurriau y que, por tanto, no se recoge la sensibilidad del territorio. «Se excluye una sensibilidad que existe aquí y por ello pedimos respeto. Si la gente del territorio cree que esta ley no incluye al territorio, no podemos votar a favor y pensamos que, tal y como está redactada, no nos incluye», manifestó Raúl Bordás, del PAR.

Desde el Partido Popular, que cuenta con mayoría absoluta, votaron en contra. Argumentaron que la moción incluye «un claro ataque al Gobierno autonómico y señala directamente a PP y VOX». El presidente comarcal, Fernando Camps, hizo un llamamiento a todos a «la serenidad». Subrayó que desde la institución comarcal se va a seguir apoyando a todas las asociaciones que trabajen por la lengua y la defiendan. «Las lenguas están para unir, no para desunir. Con esta moción se nos está acusando de atacar a la cultura y patrimonio de Aragón cuando eso es falso», manifestó Camps. El consejero, y concejal de Valderrobres, Carlos Sorolla, pidió directamente que el Ejecutivo recoja la palabra ‘chapurriau’. «Necesitamos convivir y hacerlo de la mejor manera posible. Creo que lo mejor sería que el actual gobierno deje que en cada zona llamemos a nuestra lengua como siempre lo hemos hecho», explicó.

La sesión plenaria contó con la asistencia de vecinos de varios municipios del Matarraña, muchos de ellos integrantes de la Asociación Amics del Chapurriau. En algunos momentos hubo algún intercambio de palabras e impresiones. Belanche quiso expresamente dirigirse a ellos y explicó que decidieron presentar esta moción debido a la «demonización y anticatalanismo» que, a su juicio, suscita la denominación de catalán de Aragón y explicó que todas las lenguas, también el castellano, cuentan con dialectos y diferentes variantes. Algo que no convenció a buena parte de los asistentes quienes exigieron que se respete la denominación de chapurriau. Cabe recordar que esta moción se presenta después de que el anterior consejo de gobierno comarcal aprobase, en sesión plenaria, declarar el Matarraña como «territorio histórico catalanoparlante», algo a lo que también se aludió durante la sesión plenaria.

Social Widgets powered by AB-WebLog.com.

La Franja