Skip to content

// Editorial

Saragossa va acabar 2017 i començar 2018 amb l’exposició “Dicen que hay tierras al Este”. Vínculos históricos entre Aragón y Cataluña. Siglos XVIII al XX, una mostra gran i ambiciosa per les seues dimensions i enfocament, que va resultar acompanyada d’una bona assistència de públic. Relació continuada i freqüent la d’Aragó amb Catalunya, no sempre ha estat fàcil, i més en dates recents, amb episodis d’enfrontament revifats al calor del tens context polític al voltant de les reivindicacions independentistes. Una publicació amb continguts d’esta exposició, Tejidos de vecindad, va ser regalat per Nadal als alcaldes de les poblacions frontereres lleidatanes, alguns dels quals el van retornar, ofesos sobretot pels pròlegs del president autonòmic i del de la Diputació de Saragossa, crítics amb la “desraó absoluta del plantejament secessionista” i amb la postura de la Generalitat de Catalunya sobre els béns de Sixena.

Precisament, los últims enfrontaments interautonòmics han estat protagonitzats pel retorn a l’antiu monestir dels Monegros de 51 obres artístiques seues dipositades al Museu de Lleida: fruit de l’espoli segons los aragonesos; un cas de salvament de patrimoni abandonat i amenaçat, comprat legalment, segons la part catalana. Peça d’una batalla identitària, les principals autoritats aragoneses ho van anunciar amb solemnitat, enmig de l’orgull general, amb la raó atorgada per una sentència en primera instància. Lo president Lambán va pronunciar lo seu discurs d’any nou envoltat de les obres retornades al monestir.

Continuar llegint…. La difícil frontera » Temps de Franja

Source: 1.100 alumnos estudian aragonés en los colegios de la provincia, casi el doble que en 2015 – Radio Huesca

Source: El Matarraña celebra el Día Internacional de la Lengua Materna – La Comarca

Los oficios, juegos y costumbres de antaño y la figura de Desideri Lombarte fueron los temas elegidos este año

Los jubilados del territorio volvieron a clase. El IES Matarraña de Valderrobres celebró el día Internacional de la Lengua Materna con “Iaios al Insti”, un programa de actividades en el que varios miembros de la Federación Comarcal de Jubilados del Matarraña, Fecojudema, hicieron de ponentes, utilizando el catalán, para explicar a los alumnos de 1º, 2º y 3º de ESO cómo se vivía antes. De este modo ponentes y alumnos fueron los protagonistas de una nueva experiencia intergeneracional impulsada por el área de Catalán del Instituto valderrobrense y que contó con la colaboración de los Departamentos de Patrimonio y Cultura de la Comarca del Matarraña.

Tres fueron las temáticas de las charlas: Cómo se jugaba antes, cómo se llenaba la despensa en los hogares del Matarraña hace más de cinco décadas y una tercera charla sobre los trabajos y oficios perdidos. Durante los talleres los ponentes fueron utilizando muchas de las palabras que, bien sea por la castellanización o por tratarse de oficios ya perdidos, han caído en desuso entre la gente joven en los últimos años. “Pensamos que la mejor manera que tienen nuestros alumnos de que no se pierdan las palabras de catalán que aquí siempre se han utilizado es que escuchen y aprendan de los más mayores”, explicó Pepa Nogués, profesora de catalán del IES Matarraña.

Al final de cada actividad los alumnos rellenaron una ficha con la palabra que más les sorprendió. “Estamos muy contentos de esta nueva experiencia con los más jóvenes y sobre todo de que vean cómo se vivía antes y que conozcan muchas palabras y expresiones que ya no se escuchan por la calle”, explicó José Lombarte, presidente de Fecojudema.

Ya por la tarde fue el turno de los más pequeños con varios talleres infantiles en la Biblioteca Municipal de la capital del Matarraña en los que la figura central fue el escritor peñarrogino Desideri Lombate. Además hubo cuentacuentos y la actuación musical del grupo Yababé.

MAGAZIN 24 de febrer de 2018.
LA VEU DEL BAIX MATARRANYA. 107.6 FM.FAVARA (Saragossa)
Pots escoltar-nos per internet anant a (google/la veu del baix matarranya).
Tel. 976 635 263
11- 11:55.- Efemèrides / Santoral/ Aemet (agència estatal de meteorologia), el temps atmosfèric / El cabals dels rius Matarranya i Algars/ Aigua als embassaments/ Les frases del dia/ Notícies de la setmana. (A les 11:20, Mari Carmen Albiac, presidenta de Sarabastall, ens informarà sobre la “20 ena Cursa contra la Fam”.)
11:55- 12:30.- Àgora :”L’esperança i la desesperança davant d’aquesta vida i davant de l’altra”. Eduardo Satué, Joaquín Meseguer, Ramón Arbona, Luis Valén i Elías Satué.
12:30-12:40.- Actualitat cunícola. Michel Campanales
12:40- 12:55.- Corresponsal a Casp. Néstor Fontoba.
12:55- 13:10.- Els esports. José Manuel Pelegrín, Ramón Oliver i Juan Carlos Valén.
13:10- 13:25.- Corresponsal a Nonasp. Josep Mª “Lo Gravat”
13:25- 13: 40.- El cine. Lifo Ros
13:40- 14.- Entrevista a… Isabel Martínez, portantveu de la Plataforma de defensa dels serveis públics del Baix Aragó. Tema: Hospital d’Alcanyís
Participants: Eduardo Satué, Joaquín Meseguer, Ramón Arbona, Luis Valén, José Manuel Pelegrín, Juan Carlos Valén, Ramón Oliver, Josep Mª Ráfales, Michel Campanales, Néstor Fontoba, Lifo Ros, Marcos Calleja i Elías Satué.

Source: Sisme a l’Alta Ribagorça, Pallars Jussà i altres comarques » Temps de Franja

Source: Mossèn Joan. ‘In memoriam’ » Temps de Franja

Source: Dia de la Llengua Materna a Fraga » Temps de Franja

//Carles Terès

Nuria Sesé presentà el projecte Rebost a l’Espacio Pirineos de Graus, amb la sala plena de públic. La presentació es va fer en aragonès ribagorçà i també en el bellíssim català de l’autora, nascuda a l’ombra del Turbó, a Vilacarlle.

El Director General de Política Lingüística, Ignacio López Susín,  ha explicat la importància del treball, una tasca d’un any sencer recollint contes, jocs, lligallengües, endevinalles i una gran quantitat de vocabulari per la majoria de pobles i llogarrets de la Ribagorça. Després l’autora els va donar una forma atractiva per a què els mestres ho puguin usar com a material didàctic amè i divertit. Els formats que inclou l’aplicació són presentacions interactives, àudios, vídeos, fitxes i documents en PDF. Continuar llegint… Presentació de Rebost a Graus » Temps de Franja

Source: Festa de la Llengua Materna 2018: “Cantant Desideri” » Temps de Franja

// Clarió

Dimecres, 21 de febrer Biblioteca Municipal, Valderrobres / Vallderoures.

18 h Tallers infantils exposició Desideri Lombarte: Ataüllar el món des del Molinar.

L’exposició es podrà visitar durant tota la setmana.
18.45 h Conta-mos un qüento!
(Si voleu vindre a explicar un conte en la vostra llengua materna inscriviu-tos a la Biblioteca.)
19.30 h Actuació musical de Yababé amb la presentació del seu disc: “Cantant Desideri”

A més, a les 18.30 h firma de discos i fotocall amb los músics a la Llibreria Serret

Dissabte, 3 de març Cretas / Queretes
17.30 h Jocs tradicionals del Matarranya i Xocolatada, a la Plaça
19.30 h Taller d’instruments musicals pels sagals i sagales, a la Barraca 2.0
A continuació, Presentació del Dia de la llengua materna i actuació musical de Yababé amb la presentació del seu disc: “Cantant Desideri”. Donatiu: de 3 € (no socis).
Si tos voleu quedar a sopar reserveu a la Barraca 2.0: whatsapp 629 673 223

Activitat en el marc dels actes que promou la Direcció General de Política Lingüística del Govern d’Aragó amb motiu del Dia de la Llengua materna declarat per la UNESCO.

 

Turismo rural en Teruel: pueblos del Matarranya que debes conocer, por ser Conjunto Histórico Artístico o algunos de los Pueblos más Bonitos de España

Source: Pueblos del Matarranya que debes conocer – LalaViajera

Source: Ponència de Natxo Sorolla a la Facultat de Filosofia i Lletres de la Universitat de Saragossa » Temps de Franja

// Bárbara Marqueta*

El proppassat dilluns, 19 de febrer, el Doctor Natxo Sorolla (Universitat Rovira i Virgili) va impartir al “Seminario Permanente de Investigaciones Lingüísticas” del Grupo Psylex (Universitat de Saragossa) una ponència titulada “Impacto de las relaciones sociales en las lenguas minorizadas. El aragonés y el catalán.”

El ponent va presentar els resultats de les seves investigacions en l’àmbit de la disciplina coneguda com a Sociolingüística, que estudia les llengües des de la perspectiva de les seves relacions, amb les particularitats socioculturals de la comunitat de parlants que les usa en diferents contextos interpersonals. Els estudis del Dr. Sorolla se centren especialment en l’impacte de les xarxes socials/interpersonals en comunitats bilingües i trilingües, on coexisteix una llengua d’ús comú i una llengua o llengües d’ús minoritari. En el cas de la Comunitat Autònoma d’Aragó, la primera és el castellà i la(-es) segona (-es) l’aragonès i el català.

Natxo Sorolla i Javier Giralt. / Maite Moret

La hipòtesi fonamental de les seves investigacions ‒i que el ponent va facilitar a la audiència mitjançant comparacions amb situacions de la vida quotidiana‒, és que són xarxes socials de petita escala i amb finalitats específiques (com les que s’estableixen entre companys a l’aula o entre afeccionats a un esport) les que determinen les nostres interaccions lingüístiques, és a dir, que fem ús d’una determinada llengua per tal de parlar amb una determinada persona i en un determinat entorn comunicatiu. Una conseqüència d’aquest fet és que només podem realitzar una visió exacta de l’ús de les llengües minoritàries si parem atenció a aquestes xarxes socials, que no sempre es tenen en compte a l’hora d’analitzar en quina mesura es parla en una regió determinada.

En definitiva, es va recordar als assistents que són precisament les petites decisions quotidianes, les més ordinàries aparentment, les repercussions de les quals són encara més grans. De fet, les llengües no es diferencien gaire de les persones, en aquest sentit; en el cas concret de les llengües minoritàries, està clar que els parlants han de ser informats que són els petits canvis quotidians en la seva conducta els que han conduït, condueixen i conduiran, bé cap a la seva preservació, bé cap a la seva desaparició.

(Aquesta conferència, i les altres celebrades al Seminari organitzat pel grup Psylex, es poden veure a https://zaragozalinguistica.wordpress.com/)

Dues imatges de la ponència. / Maite Moret


*Dpto. Lingüística General e Hispánica. Universidad de Zaragoza

Source: Endesa mejora la red eléctrica de Caspe y Maella – La Comarca

Social Widgets powered by AB-WebLog.com.

Follow

Get every new post on this blog delivered to your Inbox.

Join other followers: