Skip to content

Archive

Category: Llengües a Aragó

VADILLO DIMISIÓN.

El PP-PAR que niega la realidad trilingüe mientras impulsa programas de bilingüismo de catalán

Alberto Celma considera que “al final el aragonés se queda condenado al olvido”. Dentro del Programa para el desarrollo en comunicación lingüística hay un apartado que busca “el aprendizaje de la lengua y cultura catalana como materia integrante del currículo”.

CHA denuncia, dentro del Día Europeo de las Lenguas, la doble cara del Gobierno PP-PAR respecto a la realidad trilingüe de Aragón. Alberto Celma, responsable de cultura e identidad de CHA, señala el fracaso “de plantear una Ley de Lenguas que ataca directamente al patrimonio lingüístico aragonés, hacerlo con la excusa del falso anticatalanismo para después, con dinero público, apoyar el bilingüismo catalán pero dejar como algo anecdótico la enseñanza del aragonés”.

La política educativa del Gobierno de Aragón incluye, dentro del programa para favorecer el éxito escolar, un apartado sobre desarrollo en comunicación lingüística en el que el aragonés se queda como una actividad a desarrollar en los centros mientras que el bilingüismo en catalán se incluye en el currículo.

Alberto Celma considera que “este Gobierno juega con varias barajas y eso es insultante para las personas que se expresan en catalán o en aragonés”. Por un lado aprueban una Ley de Lenguas ridícula que condena al olvido al aragonés. Después niegan que en Aragón se hable catalán pero, a la vez, invierten recursos en fomentar el bilingüismo y la cultura catalana”- explica Alberto Celma quien lamenta “que no se tomen el mismo interés en fomentar el aragonés y la cultura aragonesa”.

Pag 37 y 38 http://www.educaragon.org/Files/Files/UserFiles/File/Catalogo2013-2014pdf.pdf

2. Programa para favorecer el éxito escolar

2.1. Programa para el desarrollo en comunicación lingüística

PROGRAMA DE DIFUSIÓN DE LAS MODALIDADES LINGÜÍSTICAS DE ARAGÓN

ÓRGANO GESTOR

Dirección General de Política Educativa y Educación Permanente.

DESCRIPCIÓN

Asesoramiento y recursos materiales para el desarrollo de actividades en las distintas modalidades lingüísticas de Aragón en los centros escolares. Los contenidos están adaptados a todas las áreas curriculares y etapas educativas.

DESTINATARIOS

Centros sostenidos con fondos públicos de la Comunidad Autónoma de Aragón

que deseen realizar actividades con éstas modalidades lingüísticas como lengua vehicular.

SOLICITUD

A través de los centros mediante convocatoria publicada en el B.O.A. de 26 de julio

2013.

FECHAS

Durante el curso escolar.

FINANCIACIÓN

Dirección General de Política Educativa y Educación Permanente.

MáS INFORMACIÓN Convocatoria BOA

2. Programa para favorecer el éxito escolar

2.1. Programa para el desarrollo en comunicación lingüística

BILINGÜISMO CATALÁN

ÓRGANO GESTOR

Dirección General de Política Educativa y Educación Permanente. Dirección

General de Ordenación Académica.

DESCRIPCIÓN

El programa tiene por finalidad fomentar en el alumnado del centro el aprendizaje de la lengua y cultura catalana como materia integrante del currículo. Los alumnos que hayan obtenido el Título de Graduado en Educación Secundaria, habiendo cursado y aprobado, asimismo, la asignatura de lengua catalana durante la totalidad de la Educación Secundaria Obligatoria y, como mínimo, cuatro cursos de la Educación primaria en centros de Aragón, obtendrán el certificado acreditativo de reunir las condiciones de equivalencia de los estudios cursados con el nivel intermedio de catalán.

DESTINATARIOS

Centros autorizados oficialmente de educación infantil y primaria, así como de

educación secundaria obligatoria.

SOLICITUD

A través de los servicios provinciales de educación, previa aprobación por el

Claustro de profesores y el consejo escolar. El Servicio provincial informará la solicitud y remitirá el expediente a la Dirección General de Política Educativa y Educación Permanente para su autorización.

FECHAS

Durante el curso escolar.

FINANCIACIÓN

Dirección General de Política Educativa y Educación Permanente.

Twitter / CHACortes: Se enseña catalán pero no ….

LIGALLO DE FABLANS DE ZARAGOZA: EL POSTGRADO EN FILOLOGÍA ARAGONESA AMPLÍA EL PLAZO DE INSCRIPCIÓN.

EL POSTGRADO EN FILOLOGÍA ARAGONESA AMPLÍA EL PLAZO DE INSCRIPCIÓN

Hasta el 30 de septiembre podrá solicitarse plaza en el postgrado en Filología Aragonesa, que se imparte en la Facultad de Ciencias Humanas y de la Educación del Campus de Huesca. El Diploma de Especialización en Filología Aragonesa, implantado en 2011, es el único título universitario dedicado a la lengua aragonesa.
El Diploma de Especialización en Filología Aragonesa, dirigido por el profesor Francho Nagore, tiene como objetivo principal la formación de profesores de lengua aragonesa para los centros educativos no universitarios de Aragón. Al mismo tiempo busca ofrecer formación lingüística y filológica de carácter general sobre el aragonés, útil para otros puestos de trabajo en la administración pública, en medios de comunicación, en instituciones o en proyectos culturales. Sus clases, que también cuentan con un periodo de prácticas, se desarrollan entre octubre y mayo, por la tarde, de martes a jueves.
La inscripción se puede realizar a través de la página web de la Universidad de Zaragoza. La Facultad de Ciencias Humanas y de la Educación de Huesca (C/ Valentín Carderera, 4) permite realizar también presencialmente los trámites.
Informamos de la presentación del libro Aragonés ta Primaria (Aladrada Ediciones), de Chusé Antón Santamaría.Junto a otras entidades, Rolde de Estudios Aragoneses se ha comprometido en la colaboración con este interesante proyecto didáctico.

Será en Zaragoza el próximo martes, 1 de octubre, a las 18,30 horas, en el Edificio Interfacultades II del Campus Universitario de la Plaza de San Francisco (en el documento adjunto se puede ver la ubicación exacta).

Más en nuestra web, AQUÍ

Rolde de Estudios Aragoneses

www.roldedeestudiosaragoneses.org

www.rolde.org

La Terreta: els orígens del català.

    • des de les 11:00 fins a les 14:00

  • Centre d’Interpretació de la Ribagorça a Areny de Noguera
  • Acte públic pel català a la Franja d’Aragó i de valorització de la llengua com a patrimoni: el primer text en català es va escriure a La Terreta fa 1.000 anys.
28 de setiembre, Esfendemos as luengas organizará “A tot estrús”, a I Chornada esportiva por un Aragón trilingüe. Mientres tot lo diya se ferán diferents actividatz que achuntan o esporte, l’actividat fisica y a salut, con a diversidat lingüistica y cultural aragonesa. A más gran parti d’as actividatz se ferán de raso en aragonés.L’acto central será un cross de 3 km, con salida y plegada en o Parque Bruil de Zaragoza, a on que cadagún d’os participants portará un dorsal con una parola en aragonés u catalán. Antimás d’o cross, tamién se ferá un taller de chuegos tradicionals aragoneses, una gymkana trilingüe y un taller d’estiramientos ta escusar-se lesions, en una chornada que prencipiará a las 11:00. As inscripcions t’o cross, que prencipiará a las 13.30 horas, se pueden fer en esfendemosasluengas@gmail.com.Dimpués d’a chenta, a chornada continará con atro taller, en iste caso de bike polo, a on que bells chugadors d’iste esporte esplicarán como se chuga, a suya historia y amostrarán a chugar a los participants. A chornada rematará con una mesa redonda titulada “Hinchadas, esporte, luenga y identidat” a on que se debatirá sobre a relación entre as aficions d’os equipos esportivos y a presencia d’as luengas minoritarias en istas. Iste ye l’unico acto que no se ferá en o Parque Bruil, sino en o CSA A Enrestida (callizo Sant Cristobal).

Dende Esfendemos as luengas, quieren continar con a suya faina de “esfensa d’as luengas propias d’Aragón”, más que más en un tiempo “que tanto les enristen” y creyen especialment “grieu que istas enrestidas viengan dende as institucions que nos habrían de representar a totz”. Convidan, antimás, a la participación y a salir t’a carrera a correr “a tot estrús por a suya normalización, dignificación y oficialidat”.

+info en: http://esfendemosasluengas.wordpress.com/

                                                                                                                                                                                   Con motivo de la celebración, el 26 de septiembre, del Día Europeo de las Lenguas, el Centre Maurits Coppieters ha creado un video sobre la importancia de la “huella cultural”, que servimos con subtítulos en las tres lenguas de Aragón: aragonés, catalán y castellano.

Soztetulato en aragonés

Subtitulat en català

Subtitulado en castellano

 

También puedes verlos en la web de REA, en este enlace.

 

Rolde de Estudios Aragoneses

www.roldedeestudiosaragoneses.orgwww.rolde.org

23ª Trobada Cultural d’Ascuma a Calaceit | Lo finestró del Gràcia.

 

Trobada 1

 

Trobada 0Al Saló de Plens de l’Ajuntament de Calaceit va començar, a les 11,15 h del passat 21 de setembre, la 23ª Trobada Cultural del Matarranya. Obrí l’acte l’alcalde de Calaceit, José María Salsech, per donar la benvinguda als assistents. Després de la presentació de la jornada i de l’associació per part del president d’ASCUMA, prengué la paraula el president de la comarca, Francisco Esteve. Tant l’alcalde com el president de la comarca mostraren el seu desig d’obrir tant les portes de l’Ajuntament com de la comarca per a la celebració d’aquests tipus d’actes culturals i en defensa de la llengua. En parlar la directora de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya, Ester Franquesa, la Trobada Cultural va prendre un doble camí: mentre un nombrós grup de persones es desplaçaren a visitar els enterraments ibèrics a la zona de la Pedrafita (Queretes, Arenys i Lledó) guiats per Juan Luis Camps, al Saló de Plens s’hi inicià la “II Jornada sobre Llengua i Societat a les Terres de Parla Catalana”, organitzada per la Generalitat de Catalunya, amb representants de gairebé totes les terres de parla catalana, i que obrí la directora general de Política Lingüística i coordinà i moderà M. Àngel Pradilla.  Andreu Domingo va fer un balanç i una perspectiva demogràfica dels territoris de llengua catalana i de la seua complicació demoscòpica. Montserrat Martínez va parlar de la revisió metodològica de les enquestes amb dades lingüístiques 2000-2010. Natxo Sorolla va fer una documentada presentació dels coneixements i usos del català en el diferents territoris —L’Alguer, Andorra, Catalunya, Catalunya Nord, La Franja, Illes Balears i Comunitat Valenciana. I es va tancar la sessió matinal amb la intervenció de Joaquin Torres sobre la qüestió de la transmissió lingüística i el seu futur. Amb unes quantes intervencions del públic, com afegitó, s’arrodoniren els actes.

 

Al dinar de germanor ens trobarem una vuitantena de persones entre els socis d’ASCUMA i els assistents i intervinents de la “II Jornada sobre la Llengua i Societat”.

 

A les 17 hores, al Teatre de la Germandat, després d’una amena i instructiva intervenció de Ramon Sistac, el conseller de Cultura de la Generalitat de Catalunya, Sr. Ferran Mascarell, va fer una interessant conferència, “El català una llengua de futur, una llengua de tots”. Si alguna cosa s’hauria de destacar de les seues paraules seria aquesta: “El català necessita instruments d’estat” i “Espanya no ha sabut ser un estat plurilingüe al llarg del temps”

 

No cal dir que l’èxit de públic i la plena cordialitat van ser les característiques principals de tota la jornada i tots els actes. El més trist i inexplicable —o pot ser no tant— va ser la no presència de cap representant del govern aragonès, malgrat haver-hi estat invitats reiteradament.

 

Amb la brillant i emotiva actuació de la calacitana, “Rakel”, amb el seu germà Sergio a la guitarra—força aplaudits—, la jornada va arribar al seu final.

 

Trobada 2A-1413, Valderrobres, Aragón, EspañaTrobada 4Trobada 5Trobada 6Trobada 7Trobada 8Trobada 9Trobada 10Trobada 11Trobada 14A-1413, Valderrobres, Aragón, España

 

Català Terreta

Próxima actividad: septiembre de 2013 | Zaragoza Lingüística.

El próximo 25 de septiembre, miércoles, a las 18:00h, en el Aula Magna de la Facultad de Filosofía y Letras, nuestro compañero, el profesor Dr. José Luis Aliaga (Universidad de Zaragoza) nos presentará la conferencia:

Refranes del Aragón que se fue

Refranes del Aragón que se fue. Fraseología popular aragonesa de tradición oral (Zaragoza, Gara d’Edizions-PUZ-IFC, 2012) es el título de uno de los trabajos que venimos dedicando a la recuperación de lo que podía denominarse la “memoria histórica” sobre las lenguas minoritarias de Aragón. Esta labor historiográfica abarca la documentación relativa a finales del siglo XIX y al primer tercio del siglo XX. Es decir, se centra en la época del resurgimiento de las lenguas minoritarias en Europa y, en el caso del aragonés, en el periodo de su “redescubrimiento”, rota como estaba desde finales de la Edad Media la conciencia pública del romance autóctono.

El refranero que se edita en la obra citada más arriba fue recopilado por Benito Coll y Altabás (Binéfar, 1858-1930). Pondremos de relieve el indudable interés lingüístico e historiográfico de la colección paremiológica, pero esta nos interesa asimismo en cuanto punto de apoyo para reconstruir, siquiera en sus trazos fundamentales, el ambiente cultural en el que se movían las ideas sobre las lenguas minoritarias de Aragón.

Esperamos que os resulte interesante nuestra oferta y que podáis acudir a esta cita que, como suele ser habitual en ZL, es de entrada libre y gratuita.

Invitació ARENY2013

L’alcalde d’Areny de Noguera, Miguel Gracia Ferrer, i l’alcalde de Tremp, Víctor Orrit Ambrosio us conviden a l’acte La Terreta: els orígens del català, dissabte 28 de setembre, a les 11 del matí, al Centre d’Interpretació de la Ribagorça d’Areny de Noguera, amb les intervencións de Maite Moret (Universitat de Saragossa), Joan A. Rabella (Institut d’Estudis Catalans) i Ramon
Sistac (Universitat de Lleida). S’inaugurarà l’exposició Els orígens de la llengua catalana: Jo fideles vos seré. Areny de Noguera – Tremp, setembre de 2013.

Cursos d’aragonés

 

Ya ye ubierto lo plazo de matricla t’os cursos d’aragonés 2013-2014.Puedes apuntar-te t’os cursos en Nogara (Pza. Asso s/n, Zaragoza), de lunes a chueves a partir d’as 19:00 u en A Flama Tabierna (C / Mayor, 53, Zaragoza) totz os diyas dende as 18:00.

Os horarios d’os cursos son:
Lunes de 19:00 a 22:00
Martes de 19:00 a 22:00
Maitins (horario por confirmar)
Martes y chueves de 20:00 a 22:00 (nomás 2º grau)

Si t’intresa qualsiquier atro horario mete-te en contacto con nusatros/as.
Ya ye hora d’aprender aragonés!

“Jornada esportiva a Saragossa per un Aragó trilingüe” | Mas de Bringuè.

Cartell confeccionat per la organització.

Cartell confeccionat per la organització.

La organització cultural saragossana “Esfendemos as luengas” organitza per al proper 28 de setembre “A tot estrús”, la I Jornada esportiva per un Aragó trilingüe. Durant tot el dia es realitzaran diverses activitats que combinaran l’esport, l’activitat física i la salut amb la diversitat lingüística i cultural que tenim a Aragó, realitzant-se totes les activitats en aragonèscom a llengua vehicular.

L’acte central serà un cross de 3 km, amb eixida i arribada al Parc Bruil de Saragossa, en què cadascú dels participants portarà un dorsal amb una paraula en aragonès o català que podran triar, d’un catàleg que oferirà l’organització.Els actes del matí començaran amb un taller de jocs tradicionals aragonesos, arreplegats de totes les comarques aragoneses, amb més o menys ús, però tots, com diuen els organitzadors d’aquestes jornades, “igual que les nostres llengües, són un patrimoni cultural que cal conservar”. A les 12:00 prendrà el relleu una gimcana trilingüe en què es posaran a prova els coneixements i habilitats dels participants. Just abans del cross, a les 13:00 s’impartirà un taller d’estiraments musculars per aprendre a evitar lesions.
A la tarda, un esport en expansió com el Bike Polo, i del qual la ciutat de Saragossa és un referent, serà el protagonista. L’Associació Bikepolo Saragossa ens oferirà un taller, a partir de les 17:30 en el que explicaran la història i regles del bike polo, faran una exhibició i ensenyaran a jugar a tot el que vullga.
La jornada acabarà amb una taula rodona que, sota el títol “Aficionats, esport, llengua i identitat “, debatrà sobre la relació entre les aficions dels equips esportius i la presència de les llengües minoritàries en els mateixos. La xerrada tindrà lloc al CSA A Enrestida, al c. Sant Cristòfol de Saragossa.
Amb tota aquesta jornada, Esfendemos as luengas vol continuar amb la seua tasca de defensa de les llengües pròpies d’Aragó, l’aragonès i el català, especialment en un temps en què tant se’ls menysprea i ataca, sent realment greu que aquests atacs vinguen des de les institucions que ens haurien de representar a tots.
Per a molts de nosaltres, per a les persones que ens donarem cita el proper 28 de setembre, les nostres llengües, aragonès i català, són una part molt important de la nostra cultura i la nostra vida, i per això eixirem al carrer a córrer “A tot estrús “, per la seua normalització, la seua dignificació i la seua oficialitat.
Enhorabona per la iniciativa i allí hi serem.
Contacte: esfendemosasluengas@gmail.com

Pla per on discorrerà la cursa

Pla per on discorrerà la cursa

La Diputación becará a los alumnos de lengua aragonesa.

La DPH becará a los alumnos del Diploma de Especialización en filología aragonesa con un 50 por ciento de reducción en el precio de la matrícula.

La Diputación Provincial de Huesca (DPH) becará a los alumnos del Diploma de Especialización en filología aragonesa, impartido por la Universidad de Zaragoza en el campus oscense, con un 50 por ciento de reducción en el precio de la matrícula.

Una decisión que nace fruto del acuerdo entre el presidente de la DPH, Antonio Cosculluela, y la decana de la Facultad de Ciencias Humanas y de la Educación de Huesca, Marta Liesa, con la participación del director de los estudios, Francho Nagore, y por el que se destinan 6.000 euros para ayudar a pagar la matrícula, en un mínimo de un 50 por ciento, a los estudiantes que comiencen este próximo curso en octubre.

El precio general para la inscripción, que finaliza el 23 de septiembre, es de 850 euros para las diez asignaturas y un total de 32 créditos académicos que los alumnos podrán realizar, por primera vez, de forma semipresencial.

Aunque es la primera vez que los estudiantes pueden beneficiarse de estas becas, la oferta académica, dirigida a diplomados, licenciados o graduados, cumple su tercera edición para formar a profesores de aragonés y que estos puedan optar a plazas en educación Infantil, Primaria, Secundaria y adultos.

En el marco de las actividades académicas del curso y gracias a esta colaboración, los estudiantes matriculados en el diploma también podrán realizar proyectos que sean de interés para las entidades locales de la provincia.

Además de estos estudios, la DPH colabora económicamente para que puedan desarrollarse, al igual que en anteriores ediciones, otros diplomas como el de Especialización Turística y el de Producción Vegetal Sostenible, y apoyará este curso el Diploma de Especialización en Protección Vegetal, el Máster propio en Gestión Fluvial Sostenible y Gestión Integrada de Aguas y el Máster universitario en Educación y Museos.

Twitter / luissoria26: Lituenigo luita por a oficialidat ….

Lituenigo luita por a oficialidat de l’aragonés en a “Vuelta Espanya”

This website stores cookies on your computer. These cookies are used to provide a more personalized experience and to track your whereabouts around our website in compliance with the European General Data Protection Regulation. If you decide to to opt-out of any future tracking, a cookie will be setup in your browser to remember this choice for one year.

Accept or Deny

La Franja