Skip to content

Archive

Category: Llitera

PATRIMONIO LINGÜÍSTICO

El 45,6% de los habitantes de La Franja dice hablar catalán

Pierden terreno otras denominaciones peyorativas, según un estudio universitario. La mitad de los que utilizan esta lengua (33.743) admite no saber escribirla

Pintada en Valderrobres reivindicando el uso del 'chapurriau'. - Foto:SERVICIO ESPECIAL

Pintada en Valderrobres reivindicando el uso del ‘chapurriau’. – Foto:SERVICIO ESPECIAL

M. VALLÉS 27/09/2015

Versión en PDF de la noticia, página 10

El 45,6% de los habitantes de la Franja dice hablar catalán. Según los datos de un estudio de usos lingüísticos elaborado por el sociólogo aragonés Natxo Sorolla, esta denominación avanza frente a otras más localistas o incluso peyorativas. En el 2004 solo el 20,6% admitía hablar catalán, frente al 45,6% que reconoce hacerlo en la actualidad.

El análisis, que cuenta con el aval científico de varias universidades, como la de Zaragoza, la de las Islas Baleares, la de Valencia o la Rovira i Virgili de Barcelona, es un encargo de la Generalitat de Cataluña y se presentó el pasado mes de julio. Recoge los datos del Instituto Nacional de Estadística y los de su homólogo aragonés. Y determina que en esta comunidad hay 33.743 hablantes de catalán en La Franja. Casi la mitad de ellos admite que no sabe escribir en este idioma.

POLÉMICAS POLÍTICAS La denominación del habla de La Franja ha sido motivo de polémica política históricamente en Aragón. Y este estudio aclara algunas cuestiones que se han utilizado de forma partidista. En la encuesta del 2004, el 43,8% de la población decía hablar Chapurriau –término peyorativo procedente de chapurrear, es decir, hablar mal–. Ese porcentaje se ha reducido hasta situarse en solo el 26,7%. Al contrario ha ocurrido con el catalán, que ha pasado del 20,6% del 2004, al 45,6% actual. Más estables se muestran las denominaciones localistas como fragatino o maellano, que en el 2004 representaban el 35,6% y que ahora representan el 27,7%, según la encuesta.

Los motivos de este cambio no están claros. “No hemos entrado en el análisis de fondo. Nosotros trabajamos con los datos de la encuesta realizada por la Generalitat”, explica Sorolla. El anterior análisis confeccionado data del 2004. Lo sufragaron conjuntamente los gobiernos de Aragón y Cataluña. En el actual, del que ahora se conocen las conclusiones, el Ejecutivo aragonés del PP se negó a participar. En todo caso, que la población tenga cada vez una mejor formación; la enseñanza normaliza del catalán o la propia polémica –ridículo incluido– con el Lapao han podido contribuir a que la gente diga abiertamente que habla catalán.

Según este estudio científico, el 88,8% de la población de La Franja decía saber hablar catalán en el 2004, mientras que en la actualidad el porcentaje ha bajado hasta el 80,4%. Ha subido, en cambio, el que se refiere al número de personas que saben escribir su lengua primaria, que ha evolucionado del 30,3% del 2004, al 41,8% de ahora. La capacidad lectora en catalán también ha mejorado, aunque en una cifra menos relevante, apenas un 3%.

El catalán sigue teniendo un peso muy importante en La Franja. La utiliza como lengua principal la mitad de la población, y además se ha incrementado el uso entre la población inmigrante en un 17,6% en los últimos 10 años, según se apunta en el estudio. De hecho, se explica que gran parte de los cambios que se han producido en la utilización del catalán se debe más a la llegada de foráneos que al comportamiento sociolingüístico de los autóctonos.

Junto a este tipo de fenómenos, se detectan otros, fruto de trabajos sociológicos paralelos a esta encuesta. Natxo Sorolla está elaborando una tesis en la que analiza el uso del catalán entre los niños de varias comarcas de La Franja. “Estamos observando que, aunque en sus casas hablen en catalán, cuando interactúan entre ellos utilizan el castellano”, indica. En su opinión, se está produciendo el principio de la llamada sustitución lingüística: el catalán pierde fuerza frente al castellano.

De hecho, pese a que el catalán es utilizado como lengua principal por la mitad de la población, el número de gente que lo emplea ha bajado 18,3 puntos porcentuales. La cifra se corresponde con el decrecimiento de la población en La Franja. Solo un cuarto de los vecinos de los municipios de la zona oriental de Aragón no usa nunca el catalán.

Per primera volta en la meua vida, vaig poder passar una setmana sencera al poble de mon pare, Estopanyà, a la Ribagorça. Ens vam estar a la casa on ell va nàixer, al barri de Trespena, encarat a llevant i a l’ombra de la gran roca del castell. Les meues filles, ironies de la vida, van dormir a la mateixa cambra on, segons ma tia Jovita, segurament la iaia Encarna el va portar al món…. Continuar llegint… Orígens | L’ esmolet

La Torre de cas de Parisi

L'avi Ramon Terès Benasc vestit de soldat de la República

Signatura de l'avi Ramon Terès Benasc de l'11 de maig de 1935

Origen: “Conocer la realidad sociolingüística del aragonés evitaría aprobar leyes ideológicas”

“Conocer la realidad sociolingüística del aragonés evitaría aprobar leyes ideológicas”

Rosa María Castañer, profesora del Departamento de Lingüística General e Hispánica de la Universidad de Zaragoza, plantea la necesidad de elaborar una nueva Ley de Lenguas desde el “consenso” y el “sentido común”, después de que el Gobierno de Aragón haya anunciado que derogará la norma en vigor aprobada por la coalición PP-PAR en 2013

Propone que sea el Consejo Superior de las Lenguas de Aragón, un órgano consultivo creado al amparo de la ley de 2009 y abolido posteriormente con la aprobación de la ley de 2013, el que elabore un estudio sociolingüístico serio

Se calcula que cerca de 10.000 personas hablan alguna de las variedades del aragonés

El profesor de Filología Catalana Javier Giralt sostiene que habría “que reconocer la cooficialidad en las zonas en las que se habla catalán y aragonés”

El presidente de Aragón, Javier Lambán, y la expresidenta, Luisa Fernanda Rudi. Foto: Aragón hoy

El presidente de Aragón, Javier Lambán, y la expresidenta, Luisa Fernanda Rudi. Foto: Aragón hoy

“Habría que hacer un estudio sociolingüístico serio para determinar las variedades del aragonés, antes de legislar sin conocer la realidad”.  La profesora del Departamento de Lingüística General e Hispánica de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Zaragoza  Rosa María Castañer hace esta reflexión después de que el presidente del Gobierno de Aragón, Javier Lambán, haya anunciado que derogará la actual Ley de Lenguas aprobada por el PP-PAR en 2013. La falta de acuerdo entre los partidos políticos sobre este asunto ha provocado que, en tan solo cinco años, hayan existido dos leyes distintas en Aragón, sin apenas recorrido.

Ante este cambio político, Castañer, profesora de Filología Aragonesa, reclama que se haga una nueva norma desde el “consenso” y el “sentido común”, partiendo de los planteamientos de la ley de Lenguas de 2009, aprobada por el PSOE con el apoyo de CHA, donde sí se reconocía al catalán como lengua propia de Aragón, junto al aragonés.

No obstante, reconoce que tampoco estaba completamente de acuerdo con la ley aprobada en 2009, pero señala que la norma que ahora está en vigor es todavía “peor”. “Son leyes ideológicas, sin duda”, afirma.

Como estudiosa de las lenguas aragonesas, Castañer se muestra partidaria de llamar a las cosas con “claridad” y no utilizar “circunloquios”, como los que recoge el texto cuando se refiere a la lengua aragonesa propia del área oriental  y a lenguas aragonesas propias de las áreas pirenaica y prepirenaica. Con la aprobación de la ley, en junio de 2013, estos términos se popularizaron como lapao y lapapyp, respectivamente, aunque la ley no recogía estas siglas.

Castañer sostiene que no existe un aragonés “unitario”, sino “variedades”. A diferencia del catalán, cuya realidad en Aragón está “muy definida”.

Explica que se manejan datos “muy diferentes” en torno a la conservación del aragonés, porque no hay un estudio riguroso sobre la realidad sociolingüística. Existen algunos datos recopilados a través del censo, pero para ella no son fiables, porque posteriormente no se realiza una comprobación científica.  “No basta solo con que una persona asegure que habla aragonés al responder una pregunta, habrá que comprobarlo”, manifiesta.

Conocer esa realidad sociolingüística en torno al aragonés evitaría en parte aprobar leyes “partidistas” e “ideológicas”. Por ello, plantea que sean los organismos contemplados en la norma de 2009 los que promuevan estos estudios, como el Consejo Superior de las Lenguas de Aragón.

Sin embargo, este organismo oficial, que estaba constituido en el momento en el que se planteó una nueva Ley de Lenguas, no fue consultado, más bien fue “ignorado” en la preparación de la Ley del PP-PAR, a pesar de ser un instrumento de asesoramiento, apunta el profesor de Filología Catalana de la Universidad de Zaragoza, Javier Giralt.

“Ellos dijeron que habían consultado a profesores de la Universidad, y se apoyaron más en los planteamientos de las asociaciones, como la plataforma ‘ No hablamos catalán’ o ‘Amics de Fraga’, contra cualquier opinión científica dentro de la lingüística”, sostiene.

Sin embargo, para Giralt, frente a estos argumentos “acientíficos” utilizados en la elaboración de la Ley de Lenguas en vigor, las zonas aragonesas donde se habla catalán están claramente identificadas por estudios elaborados por filólogos del centro universitario desde hace años.

“No hay discusión, la zona catalanoparlante en Aragón está muy bien determinada, incluso hay acuerdo en determinar de dónde proceden algunas lenguas híbridas o mixtas; si tienen una base aragonesa o catalana”, subraya.

Por ello, para Giralt es “inadmisible” que la actual Ley de Lenguas no reconozca la realidad lingüística del territorio y considera una “buena noticia” la derogación anunciada por el Gobierno de Aragón. A partir de ahí, indica, habrá que esperar a conocer la propuesta del Ejecutivo autonómico, si prevé volver a la ley aprobada en 2009 por el Gobierno socialista o plantea una nueva.

“Reconocer la cooficialidad solo en aquellas zonas en las que se habla catalán y aragonés, sería un punto importante que debería contener una nueva Ley de Lenguas, pero me da la sensación de que no van a dar ese paso”, precisa.

Se calcula que en Aragón hay cerca de 10.0000 personas que hablan alguna variedad de hablas altoaragonesas y alrededor de 40.000 catalanoparlantes, según los datos aproximados facilitados por Rosa Castañer y Javier Giralt, respectivamente.

Origen: 1442253284.pdf

https://twitter.com/MartaKnales/status/643697368639082496

ALCALDES Y CONCEJALES, CONSEJEROS Y PRESIDENTES COMARCALES DE LOS MUNICIPIOS ARAGONESES VECINOS DE LLEIDA Reunidos en la Ciudad de Fraga, el día 14 de septiennbre de 2015, consideramos que: • Las relaciones entre los pueblos y las comarcas limítrofes de Huesca, parte de Zaragoza y Lleida, siempre han gozado de una buena fluidez en ambas direcciones y en todos los ámbitos de las relaciones humanas. Los lazos afectivos creados a lo largo de la historia y el entramado social y económico superan con creces las delimitaciones administrativas y territoriales. • La coordinación de los dos sistemas sanitarios y de los diferentes sectores sanitarios se ha regulado durante estos últimos años mediante un protocolo firmado por los Consejeros Alberto Larraz y Eduard Rius, en el año 2002 y mediante un Convenio de Colaboración entre los respectivos departamos de salud, firmado, con una vigencia indefinida, en abril de 2005 por las consejeras Maria Luisa Noeno y Marina Geli. • Al mismo tiempo el Ministerio de Sanidad creó el Fondo de Cohesión Sanitaria para compensar a las Comunidades que dan asistencia a pacientes no residentes en ellas. El Fondo de Cohesión en el año de su creación se dotó con 150 millones de euros en los Presupuestos Generales del Estado. • En estos momentos de dificultades, el Gobierno de España ha decidido liquidar en los Presupuestos Generales del Estado para 2016 el Fondo de Cohesión Sanitaria. A partir de 2016 no habrá ningún recurso estatal para compensar la atención de pacientes de otras Comunidades. • En los últimos meses se han constatado crecientes dificultades de acceso de los pacientes aragoneses a los centros sanitarios dependientes de la Generalitat de Catalunya, en el marco del Convenio vigente firmado en 2005 entre ambas administraciones. Por todo lo expuesto, los Alcaldes, Concejales, Consejeros y Presidentes Comarcales de la Ribagorza, La Litera y el Bajo Cinca, reunidos en Fraga, hacen un llamamiento público para que: 1. – El Gobierno de España rectifique y vuelva a dotar de un Fondo de Cohesión Sanitaria que contribuya a compensar la atención de pacientes entre Comunidades Autónomas dotando adecuadamente tanto el Fondo de Cohesión como el Fondo de Garantía Asistencial (FOGA). Para ello solicitan de los Grupos Parlamentarios en el Senado que durante el trámite de enmiendas a los Presupuestos Generales se doten ambos Fondos, con los recursos suficientes para compensar a las Comunidades que atienden a pacientes procedentes de otras regiones. 2. Los Gobiernos de Catalunya y Aragón diferencien y aparten la atención sanitaria, como bien primordial y derecho fundamental, de cualquier enfrentamiento, litigio o posicionamiento alejado en otras cuestiones que puedan existir entre ambos y que en muchas ocasiones, constatamos, están supeditadas a los colores de los diferentes gobiernos y/o coyunturas electorales. 3. – Así mismo a dichos gobiernos autonómicos les solicitamos que: • En el marco de los convenios actuales, entendiendo que siguen vigentes en estos momentos, exigimos que los pacientes tanto aragoneses como catalanes sean atendidos en cualquier circunstancia en los centros de referencias que establecen dichos convenios. • Que las Comunidades Autónomas de Aragón y Catalunya, entretanto no se restituya el Fondo de Cohesión Sanitaria, y a través de sus correspondientes Consejerías de Salud, establezcan canales de entendimiento para valorar y compensar entre ellas el coste de estos servicios, que en ningún caso deben de merrnar la calidad asistencial a los residentes en la denominada Franja de Ponent o Aragón Oriental. Designar una Comisión de Presidentes Comarcales y de Alcaldes y solicitar una reunión con el Consejero de Salud del Gobierno de Aragón y con el Conseller de Salut de la Generalitat de Catalunya al objeto de exponerles personalmente los problemas detectados en estos últimos meses y establecer acuerdos y medidas de futuro para evitar situaciones de discriminación de derechos fundamentales.

Origen: La llengua de la Franja

En quina llengua parlen a la Franja de Ponent? La pregunta pot semblar ximple, però ha aixecat molta polseguera les darreres setmanes. L’avantprojecte de llei de llengües que vol tirar endavant el govern aragonès, del Partit Popular, diu que l’idioma que parlen a la Franja de Ponent és l’aragonès oriental i no el català o un dialecte de la nostra llengua.

Aquesta avantproposta de llei ha posat a l’ull de l’huracà els veïns d’aquesta zona d’Aragó, a tocar de Catalunya, que no sap en quin idioma parla. Equip de reporters ha anat fins allà per constatar l’embolic que ha generat aquesta polèmica i la divisió que hi ha en el mateix territori sobre com anomenar l’idioma que utilitzen en el seu dia a dia.

Origen: Desapareix el LAPAO però el català continuarà sense fer acte de presència a la Franja de Ponent – Racó Català

Després de la reunió que va mantenir amb el primer secretari del PSC Miquel Iceta, Javier Lambán, president d’Aragó des de les darreres eleccions, va anunciar que derogaria la Llei de Llengües del 2013 “el més ràpid possible”. Lambán va avançar que la nova llei faria explícita “l’existència de tres llengües a l’Aragó, en els termes que explicitava la Llei del 2009”. Això no ha de fer xalar ningú, perquè només vol dir que el català recuperarà el seu nom, sí, però els seus parlants seguirem mancats dels drets lingüístics més bàsics, que només es poden aconseguir amb l’oficialitat. La Llei del 2009 només reconeixia una “zona històrica amb predomini del català, juntament amb el castellà”.

De moment, Lambán ha comunicat la derogació de la Llei del 2013 -que denominava “Lengua Aragonesa Propia del Área Oriental” (LAPAO) el català i “Lengua Aragonesa Propia del Área Pirenaica y Prepirenaica” (LAPAPYP) l’aragonès- sense proposar cap alternativa. Una mesura presa de cara al públic, per quedar bé amb tothom: per un costat, aprofitant que la reunió tindria ressò a Catalunya per la presència de l’Iceta, deroga una Llei catalanofòbica que realment es va quedar en paper mullat; per l’altre, s’estalvia anunciar una nova llei que li porta problemes dels sectors més reaccionaris de l’aragonesisme, deixant clar que “és evident que només pot haver-hi una llengua oficial a l’Aragó, el castellà”. Jugada rodona, però mentrestant a la Franja seguim vivint en l’al·legalitat lingüística que només beneficia la llengua predominant.

Com diu la companya Marta Canales, del Casal Jaume I de Fraga, “això és una declaració de principis; el català és folklore i els catalanoparlants, ciutadans de segona”. Per tant, continua sense haver-hi res a celebrar i molt per al qual continuar lluitant. Concretament, fins que se’ns garantisque el dret de parlar la llengua que vulguem, quan vulguem i on vulguem.

El LAPAO va ser una presa de pèl, correcte. Però la seua simple derogació no retornarà la vitalitat lingüística del català a la Franja ni farà pujar de nou el percentatge de parlants fins al 90%, quan ara és només el 50%. El que necessitem és una nova Llei que reconegue els drets de tots els parlants de català, que ens permetisque emprar-lo a l’administració i que l’ensenyament sigue de qualitat i amb el català com a llengua vehicular, i no pas com una simple optativa. Reconèixer el nom de la llengua mentre se la deixa morir no serveix de res.

Origen: Programa de Fiestas Mayores de Tamarite de Litera 2015

PROGRAMACIÓN FIESTAS MAYORES

VIERNES DÍA 4

A las 12:00 horas.- Salida de la comparsa de GIGANTES Y CABEZUDOS.
A las 18:00 horas.- DISCO BABY(discomóvil para niñ@s) en la Carpa Interpeñas. Colabora: Asociación Interpeñas.
A las 19:00 horas.- Inauguración de la EXPOSICIÓN SOBRE PATCHWORK, con la colaboración de la ASOCIACIÓN DE AMAS DE CASA, en la sala de exposiciones Casa de la Vila.

Horarios de visitas: Mañanas de 12 a 14 horas y tardes de 19 a 22 horas.

A las 21:00 horas.- CENA INTERPEÑAS en el Pabellón Municipal.
A las 22:00 horas.- Reparto del tradicional ESTOFADO DE TENERA en la explanada del pabellon municipal, con la colaboración de las ASOCIACIÓN DE AMAS DE CASA.
A las 23:30 horas.- Presentación de los REPRESENTANTES INFANTILES Y DE LA JUVENTUD del año 2015 y despedida de los del año 2014, en la Plaza de España.

A continuación, PREGÓN DE FIESTAS desde el balcón principal de la Casa de la Vila a cargo de VETERANOS TAMARITE Y JUVENIL ESCUELA DEPORTIVA LA LITERA y disparo del CHUPINAZO.

A las 00:30 horas.- Marcha en la Carpa Interpeñas con el DJ JOSEPPE y a continuación el grupo de versiones LOS CONEJOS VERDES.

A las 05:00 horas.- DJ CAMPOS en la Carpa Interpeñas

SÁBADO DÍA 5

A las 12:00 horas.- Actuación de la Compañía PRODUCCIONES VIRIDIANA, con su espectáculo “PIENSO MESA Y DIGO SILLA” en el Pabellón Municipal, con la colaboración de la Diputación Provincial de Huesca, dentro del Circuito de Artes Escénicas y Musicales de Aragón.
A las 17:00 horas.- Celebración del LXXII GRAN PREMIO CICLISTA FIESTAS TAMARITE DE LITERA. Organiza: Club Ciclista Monzón.

¡ATENCIÓN!.- Para que la carrera se desarrolle en óptimas condiciones de seguridad se cerrará el circuito urbanoal tránsito rodado de 16:30 a 19:00h. Por lo tanto, se ruega que se abstengan de circular con vehículos por el circuito ciclista, que discurrirá, como de costumbre, por las calles Paseo del Hortaz, Carretera de Binéfar, Calle Miguel Palacios, Avenida Florences Gili, Calle Lérida, Plaza Inmaculada y Plaza de España.

A las 17:30 horas.- Fútbol de Liga Nacional Juvenil entre E.F.B.BORJA y E.D. LA LITERA en el Campo Municipal de Deportes de La Colomina.
De 18:00 a 20:30 horas.- HINCHABLES y TORO MECÁNICO para grandes y pequeños en la Carpa Interpeñas. Colabora: Asociación Interpeñas.
A las 19:00 horas.- CONCIERTO en el Pabellón Municipal a cargo de laORQUESTA LA DAMA y a continuación BAILE.
A las 20:30 horas.- XARANGA 2.0 por calles y bares de la localidad, con la colaboración de los siguientes establecimientos: Restaurante Lo Forn, Bar Juantxo, Loterías Ametlla, Bar Juanet, Bar Estudio 81, Chocolatería Lleida, Restaurante Nou-9, Restaurante Carmen y de la Asociación Interpeñas.
De 23:00 a 00:00 horas.- DISCOMÓVIL PARA MENORES DE EDAD, con DJ MICIN en la Carpa Interpeñas. Consumiciones sin alcohol. Colabora: Asociación Interpeñas.
A las 00:30 horas.- BAILE en el pabellón municipal con la sensacional ORQUESTA LA DAMA
A las 01:00 horas.- DJ GARLIK en la Carpa Interpeñas.
A las 02:30 horas.- DJ MONCHO SHOW en la Carpa Interpeñas. RESIDENTE EN PACHA LA PINEDA y PACHITO (La Cage).
A las 05:00 horas.- DJ ACEBOY en la Carpa Interpeñas. Con la colaboración deAsociación Interpeñas.

DOMINGO DÍA 6

A las 08:00 horas.- Pasacalles de la XARANGA 2.0 por las calles de la localidad, con la colaboración de los siguientes establecimientos: Restaurante Lo Forn, Bar Juantxo, Loterías Ametlla, Bar Juanet, Bar Estudio 81, Chocolatería Lleida, Restaurante Nou-9, Restaurante Carmen y de la Asociación Interpeñas.
A las 12:00 horas.- GYMKANA con BICICLETAS en el paseo hortaz, para niños y niñas de 5 a 14 años. Se obsequiará a los participantes. Colabora: Club Ciclista Monzón.
A las 13:00 horas.- ACTO DE RECONOCIMIENTOS en la sala de actos del Centro de Entidades a:
Individual- Gemma Bardají Arias
Empresa- Panadería-Pastelería Viu
Asociación- Colectivo Kabana
A las 16:45 horas.- Fútbol de Primera Regional Preferente entre CDJ.TAMARITEy PEÑAS OSCENSES, en el Campo Municipal de Deportes de La Colomina.
A las 19:00 horas.- Celebración del 48º DESFILE DE CARROZAS, que discurrirá por el centro de la localidad.
A las 20:30 horas.- BAILE con la ORQUESTA CONEXIÓN en el Pabellón Municipal.
A las 00:00 horas.- BAILE con la ORQUESTA CONEXIÓN en el pabellón municipal
A las 03:00 horas.- DJ CASTAR y NAVAIS DJ en el Pabellón Municipal. Colabora:Asociación Interpeñas.

LUNES DÍA 7

A las 12:00 horas.- Actuación para el público familiar de JAM con el espectáculo EL METRE en la plaza Fernando Aranda. Clown gestual, muy divertido y muy tierno.
De 16:30 a 17:30 horas.- Jornada de puertas abiertas de la sede de la Asociación Literana de la Tercera Edad en el Centro de Entidades.
A las 18:00 horas.- HOMENAJE A LOS JUBILADOS en la Carpa Interpeñas con merienda, organizado por el Ayuntamiento de Tamarite de Litera con la colaboración de la Asociación Literana de la Tercera Edad. Acto exclusivo para jubilados.
A las 19:00 horas.- ESPECTÁCULO DE BAILE a cargo del GRUPO WONDER DANCE en el Pabellón Municipal.
A continuación BAILE con la ORQUESTA TROPIKANA en el Pabellón Municipal. Colabora: Asociación Interpeñas.
A las 01:00 horas.- Actuación de RAP THE NORTH WAR, con raperos de la zona, en el Pabellón Municipal. Colabora: Asociación Interpeñas.
A continuación actuación de DJ SERGEY en el Pabellón Municipal.
MARTES DÍA 8

A las 10:30 horas.- OFRENDA FLORAL en el Santuario de Nuestra Señora del Patrocinio, Patrona de la Villa. A continuación MISA por ALMA LITERANA.
Finalizada la misa, visita a la Residencia Comarcal de Personas Mayores.
A las 16:30 horas.- III CARRERA PEDESTRE para niños y niñas en el Paseo del Hortaz con las siguientes modalidades:
-Hasta 5 años (recta hasta llegada a meta)
-De 6 a 8 años (1/2 vuelta al Pº.Hortaz)
-De 9 a 10, de 11 a 12 y de 13 a 14 años (1 vuelta al Pº.Hortaz)
Habrá medallas y obsequios para todos los participantes. Inscripciones en la línea de meta media hora antes de la salida.
A las 17:30 horas.- Celebración de la LX EDICIÓN DE LA CARRERA PEDESTREen el Paseo del Hortaz y XXXII CARRERA SOLIDADARIA en beneficio de laFUNDACIÓN CRISÁLIDA de Camporrells (Huesca). Categorías: General masculino, General femenino, local. Inscripciones en la línea de meta media hora antes de la salida.
A las 19:00 horas.- CONCIERTO en el pabellón municipal a cargo de laORQUESTA BLANES y sesión continua de BAILE.
A continuación en las inmediaciones de la Plaza Fernando Aranda se disparará una colección aérea de FUEGOS ARTIFICIALES de fin de fiesta a cargo de la Pirotecnia Tomás S.L, de Benicarló (Castellón).

¡ATENCIÓN! Se ruega a los espectadores que respeten la ZONA DE SEGURIDAD.

NOTAS DE INTERÉS

VENTA DE PULSERA INTERPEÑAS: Los días 2 y 3 de septiembre de 18:00 a 21:00 horas y el día 4 de septiembre de 11:00 a 13:00h y de 17:00 a 20:00 horas, en el Ayuntamiento. Precio: 5 euros. Socios Interpeñas GRATIS. Renovación de las cuotas de socios en las mismas oficinas.

CENA INTERPEÑAS: Inscripciones en la Ferretería Castanera hasta el día 31 de agosto.

DÍA DE FIESTA LOCAL: El martes día 8 de septiembre.

TODOS LOS ACTOS de las Fiestas Mayores son gratuitos, excepto el partido de fútbol del domingo.

Queda reservado el derecho de alterar la programación por posibles imprevistos.

Origen: Adéu al LAPAO | Griselda Oliver i Alabau

/ 3.09.2015

Aquest dimecres el president aragonès, Javier Lambán, ha anunciat que “tan ràpid com sigui possible” el Govern d’Aragó presentarà una iniciativa per derogar l’actual Llei de Llengües (3/2013) aprovada per l’anterior govern i que va causar una gran polèmica per evitar el terme català i aragonès per referir-se a aquestes llengües. Aquest anunci s’ha fet després que el president socialista s’hagués reunit amb el socialista català Miquel Iceta.

Vall de Roures, Aragó, Franja, chapurriau

Així mateix, Lambán ha aclarit que el seu objectiu és tornar a anomenar castellàcatalàaragonès les tres llengües del territori després que el govern del PP i del PAR haguessin fet “el rídicul més espantós”, d’acord amb El heraldo. Segons el president d’Aragó, aquesta és una realitat que cal reconèixer. A més a més, ha afegit que cal que es faci “un exorcisme de vells fantasmes” i de “vells complexos d’inferioritat” alimentats per alguns sectors de la societat, els quals s’han negat a reconèixer “realitats absolutament palmàries”.

D’aquest anunci se’n desprenen, doncs, diverses lectures. Segons el sociòleg Natxo Sorolla, el fet que l’anunci s’hagi fet al costat d’un polític català té una molta rellevància, ja que es tracta d’un anunci que lliga amb la campanya electoral catalana. Però a més a més, l’anunci de la derogació “se situa més aviat en direcció a un públic exterior a Aragó que no pas a la resolució del conflicte polític que viu Aragó en la gestió de les minories lingüístiques”, afirma Sorolla.

Per a ell, doncs, obrir un altre debat parlamentari sobre les llengües és innecessari: “Amb una definició clara que LAPAO és català i que LAPAPYP és aragonès, es disposa de del cos legislatiu bàsic que donava la Llei del 2009, però no es farà així i segurament hi haurà un debat públic i parlamentari”. En aquests moments, obrir un debat polític sense un consens previ “pot provocar debats públics entre els qui donen suport al Govern, que acaben perjudicant les llengües”. Sorolla és de l’opinió que “cal normalitzar la difusió mediàtica de la presència i vitalitat de les dues llengües per evitar els conflictes com els que s’iniciaran una altra vegada”, perquè aquests debats no només “creen inseguretat i transporten les polèmiques agres sobre els parlants, els centres educatius, etc., sinó que empitjoren la normalització de les dues llengües”.

Situació lingüística a Aragó

De fet, no ha estat fins a principi del segle XXI que s’ha formulat la primera llei que s’ocuparà de vetllar per la llengua catalana i aragonesa a l’Aragó, tal com subratlla Miquel Àngel Pradilla a La catalanofonia. “És important destacar que l’anomenada «Llei de Llengües» es va elaborar en un escenari de conflictivitat important. La seua aprovació, amb els vots favorables del PSOE i de la Chunta Aragonesista (CHA), va arribar amb vint-i-sis anys de retard i amb unclima de força tensió social i política impulsat pels partits a l’oposició del Goern aragonès, el PP i el PAR”, continua Pradilla. El 2013 aquesta llei, com ja sabem, va ser substituïda per la nova Llei de Llengües impulsada pel PAR i pel PP i que va ser l’origen de la famosa denominació del LAPAO i LAPAPYP per al català i l’aragonès, respectivament.

Així, doncs, encara que la derogació de la Llei de Llengües és una bona notícia, tanmateix, la situació del català a la Franja continua sent molt delicada. És cert que les dades demostren, tal com va exposar Natxo Sorolla durant les Jornades de Llengua i Societat que van tenir lloc aquest mes de juliol a l’Ateneu Barcelonès, que l’ús del català i del castellà es troba en una mesura equilibrada, però “és essencial posar l’accent en les llengües en el sistema educatiu, perquè en el cas del català les noves generacions estan iniciant processos de substitució lingüística que només amb el sistema educatiu podran ser gestionats”, sosté Sorolla. “A més a més, en el cas de l’aragonès, cal resoldre el consens sobres les normatives lingüístiques i engegar sistemes d’alfabetització en les zones d’ús històric”.

Segons les últimes dades de l’Enquesta d’Usos Lingüístics del 2013, el català és la llengua inicial del 52,2% de la població, el 51,4% s’hi identifica i el 49,6% la fa servir com a llengua habitual. Així mateix, el català es manté estable en la transmissió intergeneracional, tant pel que fa a la llengua que els fills fan servir amb els pares (52,7%), com pel que fa a la llengua que els pares fan servir amb els fills (54%). Ara bé, segons els percentatges d’ús de la llengua, només el 9,4% l’utilitza sempre i un 23% no la fa servir mai.

Tot i que això demostra una certa vitalitat de la llengua, val la pena recordar aquestes paraules de Pradilla (La catalanofonia, 2015: 98). “Val a dir que la sobtada activitat legislativa contemporània ocasionada per l’aprovació de les dues lleis referides anteriorment ha conflictivitzat extraordinàriament la gestió de les llengües a la comunitat aragonesa. Ens trobem instal·lats, doncs, en un escenari gens propici per a l’activació de polítiques favorables a la rehabilitació del català en un territori on la vitalitat de la llengua en el paisatge lingüístic quotidià contrasta amb la seua precarietat en les comunicacions institucionalitzades.”

Origen: La Guardia Civil se incauta de 983 kilos de plantas de marihuana en Litera y Somontano

La Guardia Civil se ha incautado de 983 kilos de plantas de marihuana en plantaciones de las comarcas de la Litera y Somontano. El operativo comenzó el pasado mes de julio cuando en reconocimientos aéreos para la localización de plantaciones clandestinas se localizaron varias de marihuana entre cultivos de maíz. En el transcurso de la operación se reconocieron un total de 6 fincas destinadas a la explotación agrícola de maíz en las que se hallaron y retiraron 207 plantas en avanzado estado de crecimiento.

ESTUDIAR CATALÀ A ARAGÓ A PARTIR DELS 14 ANYS A LES ESCOLES OFICIALS D’IDIOMES

De l’1 a l’11 de setembre està obert el termini de preinscripció a les Escoles Oficials d’Idiomes d’Aragó

Com a novetat per al curs 2015-16 s’oferta nivell C1 a Alcanyís i 2n de Nivell Intermedi a Fraga!!!

Trobareu una àmplia oferta de qualitat per a aprendre català o millorar el vostre nivell i obtenir un títol oficial:

-A ALCANYÍS: Nivell Intermedi, Avançat i C1                               www.eoialcaniz.com

-A SARAGOSSA: Nivell Bàsic, Intermedi i Avançat                               www.eoiflc.org

-A MONZÓ: Nivell Bàsic, Intermedi i Avançat               www.catedu.es/eoiignacioluzan

-A FRAGA: Nivell Bàsic i Intermedi                              www.catedu.es/eoiignacioluzan

 

Us hi podeu inscriure a partir dels 14 anys. Per a accedir directament a nivells superiors es pot realitzar una prova de nivell al juny, presentar títols que convalidin o fer una prova de classificació extraordinària al setembre-octubre en les escoles on estigui contemplat.

La preinscripció és on-line amb un breu formulari que trobareu al web de cada escola i els alumnes admessos han de confirmar la matrícula i realitzar el pagament posteriorment.

Origen: Iván Facerías,concejal de Fiestas de Alcampell: “Queremos que la gente salga a la calle y se lo pase bien”.

Alcampell, 28 de agosto de 2015.- Luce un bronceado natural producto de recorrer las calles de Alcampell preparando las fiestas, barba hipster poblada y afilada y viste de blanco impoluto. Remata su imagen con unas Ray-Ban Wayfarer que le dan un aire entre casual y cosmopolita. Mide la imagen que da al exterior con la misma eficacia con la que desarrolla su trabajo y su labor como concejal en el Ayuntamiento de Alcampell. Durante años ha sido el presidente de la  Asociación Cultural La Bardisa, de la cual se está desvinculando aprovechando una nueva hornada de jóvenes con ganas de hacer cosas y que su tarea como concejal de Cultura, Fiestas, Deporte y Juventud hace que sea complicado compatibilizar ambas actividades.

Ha sido persona muy activa en la vida social y cultural de Alcampell desde La Bardisa y ahora, desde el Ayuntamiento, es de suponer que va a poder desarrollar todas estas inquietudes desde un plano oficial. Hablamos con él robándole tiempo en la movida mañana del viernes, entre preparativo y preparativo. Por la tarde, un homenaje a la Tercera Edad y por la noche el pregón de las fiestas. Mientras hablamos, un vecino viene a recoger su bolsa de las fiestas de San Ramón. Iván Facerías es una de esas personas que cuando está trabajando, no puede parar quieta hasta que está todo bajo control.

Jaume Garcia: Siempre has organizado parte de las fiestas desde La Bardissa…

Iván Facerías: Desde el otro lado…

Jaume: Y ahora lo haces desde el Ayuntamiento.

Iván: Sí. La diferencia no es tanta, porque al final, lo que cuenta son las manos y eso, en poblaciones pequeñas como Alcampell, escasea. La diferencia entre lo oficial y lo oficioso es muy tenue, queda más relegada a cosas como los plenos. Obviamente, te toca hacerte cargo de cosas de las que hasta ahora no me preocupaban, como puede ser el pregón, publicidades de fiestas, temas mucho más administrativos que también tienen que ver con la fiesta pero que, hasta este año, yo me limitaba a vehicular a Juan Aurín, que era el concejal, pero la parte administrativa, que lleva un trabajo mucho más pesado, esa me la ahorraba.

Jaume: Ahora también tendrás la oportunidad de hacer cosas que no podías llevar a cabo desde La Bardisa.

Iván: Sí, y de hacer cambios que no tenías la potestad de hacer y de plantear fórmulas que no podías plantear, obviamente. Hay muchas cosas mejorables en la Fiesta Mayor, no porque lo que se hacía antes se hiciera mal, sino porque cada persona tiene una forma de hacer las cosas. Ya se hacían comisiones de fiestas, pero me gustaría darle una vuelta y plantearlas como algo que debe tener una permanencia a lo largo de todo el año, que sean más participativas. Este año creo que lo hemos conseguido, hay mucha juventud en la comisión de fiestas, aunque, evidentemente, había una buena parte del programa ya hecha, y luego cambios sobre todo a nivel de programa. El homenaje a la tercera edad, que tradicionalmente no era más que una merienda a puerta cerrada sin ningún valor añadido y este año el homenaje toma un valor añadido con la estatua que nos ha regalado Carmelo Blanc, es un homenaje popular, abierto a todo el mundo, que es un formato que queremos trabajar mucho y que es el formato que creemos que han de tener los actos, especialmente en pueblos así de pequeños: las cosas tienen que estar abiertas a todo el mundo, tienen que ser populares, tienen que ser participativas. No hay cambio en la actuación de la Orquesta Maravella [Risas.]. Hay muchos actos que se han mantenido respecto a años anteriores, igual el programa tiene algunos actos más que el año pasado, pero vaya… Se ha reforzado el tema del Vermut Musical, que el año pasado dio muy buenos resultados y generó muy buen feedback, actuaciones de magia… Mucha actuación en la calle. Creo que el resumen de la fiesta es que queremos que la gente salga a la calle y se lo pase bien y que quien no salga, de una forma u otra, acabe percibiendo la fiesta. En mi experiencia en La Bardisa, recuerdo que los primeros años que hicimos charanga, había personas mayores que te decían que no iban al baile por diversos motivos, por cuestión de las piernas, o porque eran viudas, por lo que sea, y que sentían alegría cuando pasaba la charanga por delante de casa y durante esos instantes formaban parte de la fiesta. Este es el concepto que queremos trabajar, que la fiesta esté en la calle, que sea popular.

Jaume: Más allá de las Fiestas, uno de los retos que tiene una población rural pequeña como Alcampell es conseguir que la gente joven se quede a vivir aquí, que no tenga que irse a vivir a poblaciones más grandes, y supongo que las áreas que llevas en el ayuntamiento son importantes para conseguir dar motivos a estas personas para quedarse a vivir aquí, dotar a una población modesta de un suficiente atractivo para que los jóvenes se queden, se impliquen y hagan vida social dentro de la población.

Iván: Al final se trata de que tengan elementos que les permitan reforzar su identidad alcampellense, que la sientan, que la hagan muy suya, no sólo durante las Fiestas Mayores, sino durante todo el año, que la vivan. Esta experiencia, al final, hace que repitas, que al año siguiente, cuando tengas vacaciones, vuelvas a tus raíces en lugar de ir a Salou o a cualquier otro rincón.

Es obvio que la Fiesta Mayor no hace milagros y no creo que por sí misma consiga consolidar la población, no conseguirá que los jóvenes dejen de irse fuera a estudiar o que dejen de buscar oportunidades laborales fuera de la población, pero sí que puede funcionar como esa cinta que nos une a todos, que nos hace mantener esta estructura social y que la conservemos y que se perpetúe de un año a otro, porque estas mismas estructuras nos permitirán un cierto desarrollo, en mayor o menor grado, pero si tú tienes un vínculo fuerte con un sitio es mucho más fácil que vuelvas. Yo mismo podría ser un ejemplo de esto, como mucha otra gente, pero yo, al menos, lo veo así. En el momento de escoger un estilo de vida o un camino vital, somos muchos los que no elegimos una gran ciudad, pero sí que podemos cambiar un pueblo de 700 habitantes por otro de 1500 porque te puede proporcionar más opciones laborales. Hay que reforzar esta labor de ayuda a la identificación con el pueblo con políticas que generen puestos de trabajo, no sólo en Alcampell, sino en cualquier población de La Litera, porque exceptuando Binéfar, el resto de municipios están igual o mucho peor en cuestión de despoblación.

Obviamente, no podemos crear cien puestos de trabajo para evitar el éxodo de la gente joven, ni en cuatro años, ni en ocho, pero te puede costar lo mismo ser emprendedor en Barcelona que serlo en Alcampell, pero puedes tener muchísimas más facilidades siéndolo en Alcampell que siéndolo en Barcelona, o en Madrid, en Valencia o en Vigo. Si conseguimos que la gente ame Alcampell y lo sienta suyo, tanto como para que llegado el punto en que se tengan que ir se lleguen a plantear aquello de “de dónde vengo y dónde voy”, pues genial, es un valor añadido. La fiesta es para disfrutar, de reencontrarnos, de recibir a los que vienen de fuera, de desconectar, pero si además queda un residuo de esta fiesta que nos aporta algo a nivel de desarrollo local, mucho mejor.

Jaume: ¿Qué recuerdos tienes de pequeño de la Fiesta Mayor?

Iván: ¡Hombre! Eso se lo tendrías que preguntar a alguien mayor que yo, por ejemplo al alcalde [Risas.]. Yo todavía soy un crío. ¿Recuerdos de pequeño? Pues cuando empiezas a salir las primeras noches, cuando empiezas a negociar con los padres que la hora de llegada a casa no serán las dos, sino las tres de la madrugada, cuando haces las primeras peñas, toda la experiencia de estar en unguariche, es una experiencia típica de la Fiesta Mayor y que, con los años, te das cuenta de cómo vas evolucionando, cómo te vas haciendo mayor, cómo vas madurando, porque la forma que tenías de hacer aquellas mismas cosas que hacías en la Fiesta hace años, cuando tenías doce años y eras inexperto, no es la misma que la forma en la que lo harás con veinticuatro o cómo la harás cuando tengas cuarenta… Las ferietas, ir a probar la puntería al tiro, salir hasta muy tarde, los primeros cubatas, que solían beberse en la Fiesta Mayor… ¡El ambiente! El ambiente de Alcampell es algo que me sigue maravillando hoy en día, porque por mucho que para la regiduría estos dos días son muy estresantes y sin pausas, sales a la calle y, por una semana, el ritmo de Alcampell se convierte en el ritmo frenético de una ciudad humana, un ritmo muy acelerado, casi frenético, de gente que se prepara para los invitados, peñas que se preparan para hacer la fiesta, bares, comercios, un ir y venir muy frenético, pero muy humanizado. Es ese ritmo de Fiesta Mayor, ese ambiente de la previa, de cómo se está preparando el nervio, ese gusanillo del “¡ya llega, ya llega!” que también es algo muy especial. Los de fuera viven la Fiesta Mayor con nosotros, pero los preparativos es algo que es mucho más íntimo, más nuestro.

Origen: informativo 28 de agosto de 2015

Hoy Radio Binéfar se ha desplazado hasta Alcampell para ofrecerles el informativo desde la población literana con motivo de las fiestas de San Ramón 2015!
Josep Anton Chauvell, alcalde de la localidad; Iván Facerías, concejal de fiestas y presidente de la Asociación Cultural La Bardisa nos han contado las actividades para esta edición de sus fiestas patronales.
Pilar López, presidenta de la Asociación de Amas de Casa de Alcampell ha hablado sobre el 30 aniversario de la asociación y tambien con el escultor Carmelo Blanc, quien destinará una de sus esculturas al colectivo de la tercera edad.

Origen: Programa de fiestas de San Ramón de Alcampell 2015

FIESTAS MAYORES DE ALCAMPELL–SAN RAMÓN 2015

Del 28 al 31 de agosto de 2015

ACTOS PREVIOS

Lunes 24/08/2015

22:00 Torneo de Fútbol 7, en el Campo de Deportes Municipal.

Martes 25/08/2015

22:00 Versión Propia. Espectáculo de sombras chinas, en la Plaza Mayor.

Miércoles

26/08/2015

19:00 Divertimento. Espectáculo de música infantil en la Casa de la Cultura.

22:00 Torneo de Fútbol7, en el Campo de Deportes Municipal.

Jueves

27/08/2015

11:00 a 13:30 Iniciación al Spiriball, en las Piscinas Municipales. Apto para todas las edades (a partir de 8 años). Ven a jugar en familia, con tus amigos, vecinos…

17:00 a 20:00 Gymkana y torneo de Spiriball, en las Piscinas Municipales.

22:00 Final del Torneo de Fútbol 7 y entrega de Trofeos, en el Campo de Deportes Municipal.

00:00 Karaoke popular, en la Plaza Mayor.

Viernes

28/08/2015

09:30 Carrera Pedestre ‘del Gall’. Salida desde ‘los chalets’.

Categorías:

Adulto–‐5km–‐, Juvenil–‐2 km–‐e Infantil –‐200 mts–‐.

11:30 Cucañas infantiles, en la Pista de las Escuelas.

17:30 Gymkana Master Chef, en la Pista de las Escuelas.

Organiza:

APA

18:00 a 20:00 Exposición Fotográfica: ‘Fotos Insólitas de Alcampell’, en la Sala Polivalente de la Casa de la Cultura. Imágenes de: Antoni Gelonch, Eugeni Miquelay, Laia Brualla, Francesc Cussó y otros.

18:30 Homenaje a la 3a Edad con la inauguración de la Escultura a la 3a Edadcreada y cedida por Carmelo Blanc delante de la Casa de la Cultura y merienda popular.

Apuntarse para la merienda en el Ayuntamiento o en el bar de la Casa de la Cultura.

23:00 Batucada y pasacalles, con Jaranegem–‐B. Salida desde el Pilaret de San Sebastián.

Organiza: La Bardisa.

23:45 Pregón de Fiestas, a cargo de la Asociación de Amas de Casa y Consumidoras de Alcampell, desde el Balcón del Ayuntamiento.

00:00 Chupinazo de inicio de Fiesta Mayor.

00:05 Sesión de Baile con Alea Quartet, en la Plaza Mayor.

02:30 Concierto de Pull My Strings, en la pista de las Escuelas.

04:00 Dj. Guo & Otros.

Organiza: La Bardisa.

Sábado

29/08/2015

07:00 Cucañas para los mayores, en la pista de las Escuelas.

11:00 Pedalada Popular, salida desde la Plaza Mayor.

16:00 Hinchables de Agua, en las Piscinas Municipales.

18:00 Partido de Fútbol Amistoso U.D.Alcampell– C.D.Tamarite

18:00 a 20:00 Exposición Fotográfica: ‘Fotos Insólitas de Alcampell’, en la Sala Polivalente de la Casa de la Cultura.

20:00 Sesión de baile de tarde, con la Orquesta Moonlight.

00:00 Sesión de baile de noche, con la Orquesta Moonlight.

03:00 Concierto con el grupo de versiones Los Pachucos.

05:00 Fan2 Dj.

Domingo

30/08/2015

08:00 Charanga y chocolatada popular, inicio en las Escuelas.

12:30 Vermut Musical, por las terrazas de los bares.

17:30 Magia por las calles y bares. Inicio en la Plaza Mayor.

18:00 a 20:00 Exposición Fotográfica: ‘Fotos Insólitas de Alcampell’, en la Sala Polivalente de la Casa de la Cultura.

19:30 Concierto de la Orquesta Internacional Maravella.

Entrada: 5€

20:30 Sesión de baile de tarde, con la Orquesta Internacional Maravella.

00:00 Sesión de baile de noche, con la Orquesta Internacional Maravella.

03:00 Fiesta colaborativa (propón tu canción en el mail santramon@alcampell.net).

Lunes

31/08/2015 San Ramón Nonato

12:00 Misa Solemne y Ofrenda Floral en honor a San Ramón Nonato, oficiada por Mn. Antonio Castel Pons y acompañada por la Charanga Band&Diez.

12:45 Vermut Musical por los diferentes bares, con la Charanga Band&Diez.

16:30 Tradicional Torneo de Butifarra y Dominó, en la Plaza Mayor.

19:30 Sesión larga de baile y Fin de Fiesta, con la Orquesta Quarz.

Origen: La Litera Información – Comienza en La Litera la campaña antiagresiones NO ES NO

Binéfar, 21 de agosto de 2015.- Esta mañana se ha presentado en la sede comarcal de La Litera/La Llitera la campaña NO ES NO, que intenta incidir en la prevención agresiones sexistas, racistas u homófobas y enfatizar en la idea de vivir unas fiestas con respeto. Diego Cremades, Consejero Delegado de Bienestar Social y Residencias, junto a Natalia Nasarre, del Colectivo por la Igualdad de La Litera, yJavier Sobrevía del Colectivo de Chicos y Chicas LGTBI de La Litera, se han encargado de hacer la presentación.

Natalia Nasarre ha comenzado contextualizando una realidad que vivimos, que es que en estos dos últimos meses 34 mujeres han sido asesinadas a manos de hombres. Por ello, ha comentado que desde el Colectivo por la Igualdad de La Litera creenque “es necesario realizar ciertas acciones para acabar con este feminicidio y que para ello hay actuar desde la base de este problema social, en las relaciones de desigualdades estructurales entre hombres y mujeres. Por eso queremos visibilizar un problema real sobre las agresiones sexistas que sufren las mujeres y que aumenta en fiestas, a las que si añadimos la euforia propia de las mismas, la convicción de que en fiestas “todo vale” y el detonante de un consumo no responsable de diferentes drogas, la consecuencia directa es que se producen todo tipo de agresiones sexistas”. Desde este Colectivo se ha solicitado que “para años consecutivos es imprescindible hacer un análisis del modelo festivo desde una perspectiva de género”.

Diego Cremades explicó que “esta campaña surge a partir de una idea del Colectivo por la Igualdad de la Litera, que acudió tanto al Colectivo Chicas y Chicos LGTBI de La Litera como a La Comarca para, articulándola entre todos, intentar que tuviera gran calado entre la población y la mayor difusión posible”. Para la confección de la campaña “se ha contado con la colaboración de las peñas, chamizos y las asociaciones lúdicas y juveniles de los pueblos donde están las fiestas aún por celebrar. Abrimos una mesa de diálogo con ellas donde se planteó desde el concepto que debía tener la campaña, hasta el contenido y diseño de los carteles, así como de su difusión”.

Esta campaña, además de la prevención y la sensibilización también hace una llamada a la respuesta social contundente antes estas agresiones. Recordó Cremades que “para posibles víctimas, tanto de estos casos como de maltrato físico y psicológico, disponen de un servicio de consulta psicológica que presta el Instituto Aragonés de la Mujer todos los viernes en la Oficina de Servicios Sociales de Binéfar, así como un servicio de asesoría jurídica completamente gratuita que se presta en colaboración con el Colegio de Abogados de Huesca. También hay un mail para quien quiera contar una agresión permaneciendo en el anonimato, que es noesnolitera@gmail.com”.

Para finalizar, Cremades ha querido agradecer la amplia aceptación que está teniendo esta campaña desde los ayuntamientos de la comarca. Los que están celebrando estos días sus fiestas patronales o los que van a celebrarlas en próximas fechas “se han puesto a nuestra completa disposición para lo que sea necesario y han accedido a colaborar en todo aquello para lo que les hemos requerido”.

Javier Sobrevía, representante del Colectivo de Chicos y Chicas LGTBI, ha explicado que desde su colectivo se ha comenzado también una campaña llamada “Con quien quieras pero con condón” que incide sobre el hecho de utilizar el preservativo para prevenir casos de VIH u otras enfermedades de transmisión sexual. Sobrevía ha indicado que desde su colectivo piensan que “estas dos campañas van a ser muy positivas para la comarca”.

La campaña consta de cinco carteles informativos en catalán y castellano que se repartirán por todos los pueblos de la comarca y un par de pancartas con un mensaje genérico que se colocará en los sitios más concurridos de las fiestas de los pueblos y que durante el año se irán colocando en diferentes eventos festivos.

Desde los ayuntamientos, las peñas, chamizos, comisiones de fiestas y otros colectivos de La Litera se pretende que esta campaña sea el punto de partida para seguir trabajando conjuntamente en otras muchas acciones a favor de una igualdad real entre hombres y mujeres.

Origen: Pujades des del mòbil – Colectivo por la Igualdad de La Litera

colectivo igualdad

 

Mañana presentamos en rueda de prensa la campaña comarcal No es No. En Altorricón han recibido esta tarde una de las pancartas que hemos hecho para la campaña. Desde el ayuntamiento de Altorricón se ha apoyado en todo momento está campaña y ahí los tenemos!!! Felices fiestas sin agresiones!!!!

Social Widgets powered by AB-WebLog.com.

La Franja