Skip to content

Elogi del dialecte | L’esmolet.

La Comarca, columna «Viles i gents», 5 de juliol de 2013
Quan vaig estudiar disseny gràfic a l’Escola Massana, el dibuix era una de les matèries principals (tot i que hi havia qui afirmava que als dissenyadors no ens calia saber-ne, de dibuix). Vaig tenir com a professor en Ramon Noé, un tortosí tocat per la gràcia de l’art i de la pedagogia. Jo, que venia de ser «el que millor dibuixa de la classe», vaig aprendre les moltes coses que em mancaven per a fer-ho una mica correcte. La primera lliçó d’en Noé a aquell grup d’aprenents d’artista súpermoderns era que si volíem distorsionar la realitat, fins i tot si aspiràvem a l’abstracte, primer havíem d’entendre les proporcions, la llum, la realitat que volíem dibuixar. Recordo la primera esbroncada cordial: «Mira noi –em va dir posant-me una mà sobre el muscle mentre l’altra, que aguantava un ‘Ideales’, assenyalava el meu gargot– si li vols fer les cames curtes, primer has de saber dibuixar-les proporcionades. Després ja estrafaràs la figura d’esta xica [la model] de manera que quedo bé, perquè sabràs per què les hi escurces, les cames, quin és l’efecte que vols transmetre.»
Això mateix es pot aplicar a la llengua. Per a saber escriure en el propi dialecte, primer n’hem d’aprendre les normes. Avui dia, per exemple, hi ha un grup molt potent de creadors que utilitza de manera natural i desacomplexada el dialecte del seu poble o del seu barri. Sense cursives ni cometes, tal com raja. Una generació que ha tingut la sort d’aprendre EN català a l’escola. Els envejo el domini, la seguretat que comporta saber com s’escriu allò que parles a casa, sense vacil·lacions, i poder-ho aplicar a totes les facetes de la vida i el coneixement. M’imagino l’esclat creatiu si això fos possible aquí a l’Aragó, amb el català tan bell que encara s’escolta pels carrers. Somniar és gratis (i encara no ho han prohibit).

Aragonés y catalán, modalidades lingüísticas, según Serrat – Aragón – El Periódico de Aragón.

POLÉMICA SOBRE LAS LENGUAS

Aragonés y catalán, modalidades lingüísticas, según Serrat

Chunta le pide que aclare a qué idiomas se está refiriendo

EL PERIÓDICO 04/07/2013

La consejera de Educación, Universidad, Cultura y Deporte del Gobierno de Aragón, Dolores Serrat, ha calificado de “modalidades lingüísticas”, pero no lenguas, tanto el aragonés como el catalán que se hablan en la comunidad.

Así lo asegura Chunta Aragonesista en un comunicado que emitió ayer y en el que recoge las respuestas que la responsable autonómica facilitó al diputado nacionalista Gregorio Briz sobre el número de profesores y centros en los que se ha venido impartiendo la enseñanza de las lenguas aragonesa y catalana en Aragón

“Durante el curso 2012-2013 imparten clase de una modalidad lingüística de la zona oriental de Aragón denominada catalán un total de 42 profesores”, y “de la modalidad lingüística denominada aragonés un total de cinco profesores”, reza textualmente la contestación dada por la consejera.

Esta nueva perífrasis para evitar llamar a las lenguas por su nombre, en la línea del lapao y el lapapyp, que hacen referencia al catalán y a la fabla, respectivamente, ha causado perplejidad en Chunta Aragonesista, que ha repreguntado a Dolores Serrat “de qué lenguas son modalidades exactamente el aragonés y el catalán”.

Ante estado de cosas, Gregorio Briz manifestó ayer que está impaciente “por ver qué nuevos y retorcidos argumentos nos ofrece en este lío ridículo que se han montado PP-PAR para negar lo evidente”.

CARLES BARRULL: Declaració de municipis de l’Alta Ribagorça (1983-2013).

Declaració de municipis de l’Alta Ribagorça (1983-2013)

 

De Sebastià Pons: L’amic Joan Casimiro em passa aquesta comunicació que en els temps convulsos que viu la Ribagorça em sembla força interessant: “El proper mes d’agost es cumpliran 30 anys de l’anomenada Declaració de Montanui sobre la Mancomunitat de la Ribagorça. Crec que va ser un esdeveniment molt important de la nostra història recent, digne d’ésser tingut en consideració, particularment en les circumstàncies actuals de crisi econòmica i despropòsits lingüístics. Tement que l’efemèride pogués passar desapercebuda, i amb l’objectiu de promoure una reflexió sobre la conveniència de recuperar aquell esperit a nivell de comarca i si és possible anar més enllà, m’he decidit a divulgar el text que es va consensuar, tal com va aparèixer en un mitjà de premsa local de l’època. Si la idea et sembla interessant, fes-ne difusió.”

Visita dels Calatravos a Pena-roja 2013 – Programa i cartell | Calatravos (Pena-roja).

Visita dels Comanadors de Calatrava a la Vila de Pena-roja: http://calatravos.wordpress.com/
1004606_526268047422104_1782980488_n
13 de juliol de 20139.30 h. Esmorzar popular a la Taverna
10-18 h. Mostra d’Oficis Tradicionals
11 h. Activitats i Jocs Tradicionals
18 h. Pregó pels Carrers del Poble
18.30 h. Acens al Pont Xafat
19 h. Recepció dels Calatravos
19.30 h. Recepció al Rosari
20 h. Representació a la Plaça Major
22.00 h. Sopar Medieval al Pavelló
00.30 h. Bervena amb Orquestra

Esdeveniment a Facebook.

10è. aniversari de l’Institut Ramon Muntaner | Lo finestró del Gràcia.

 

logo-10anys-IRMU-OK

El dia 3 de juliol es compliran 10 anys de l’acte de constitució de l’Institut Ramon Muntaner. Dintre de les celebracions d’aquest aniversari, ASCUMA hi participa el dia 6 de juliol amb una xerrada sobre la Trobada Cultural del Matarranya, a càrrec de Carles Sancho i Josep Maria Baró, a les 13:00 h.
La història de la trobada és la següent:

1ª Castell de Vall-de-roures. 27/07/1987
2ª La Freixneda. 30/07/1989.
III Lledó. 28 i 29 de juliol de 1990
IV Maella, 25 de juliol de 1992
5ª Nonasp. 24/07/1993
Mont-roig. 5 i 6 d’agost. 1995
Queretes, 3 i 4 d’agost de 1996
8ª Pena-roja, 9 i 10 d’agost de 1997
IX Torredarques, 17, 18, 19 de juliol de 1998
10na. Faió, 31 de juliol i 1 d’agost de 1999
11na. La Portellada, 4, 5 i 6 d’agost de 2000
12na. Favara, 28 i 29 de juliol de 2001
13na. Beseit, 2, 3 i 4 d’agost de 2002
2003, Trobada d’un dia a Nonasp. No hi ha cartell ni programa.
14na, La Codonyera, 6, 7 i 8 d’agost 2004
15na., Massalió, 6, 6 i 7 d’agost 2005
16na., Arenys de Lledó 4, 5 i 6 d’agost 2006
17na., Calaceit, 5 d’agost de 2997
18na., La Sorollera, 9 d’agost de 2008
19na., Pena-roja. 10 i 11 d’octubre de 2009. 25 anys Declaració de Mequinensa.
20na., Maella, 7 de novembre de 2010. 10 anys i 100 de Temps de Franja
21na., La Freixneda, 6 d’agost de 2011.
22na., Valljunquera, 11 d’agost de 2012.

Programa d’actes del 10è aniversari de l’IRMU

Twitter / FranjaRock_PNRJ: Ja tenim el cartell i la ….

 

Serrat dice ahora que aragonés y catalán existen pero que no son lenguas, sino modalidades lingüísticas | CHA en la Aljafería.

La consejera de Educación, Universidad, Cultura y Deporte del Gobierno de Aragón, Dolores Serrat, reconoce en varias respuestas a Chunta Aragonesista que el catalán y el aragonés existen en Aragón, aunque no las considera lenguas sino modalidades lingüísticas.

Así contesta a varias preguntas formuladas por el diputado Gregorio Briz sobre el número de profesores y centros en los que se ha venido impartiendo la enseñanza de las lenguas aragonesa y catalana en Aragón: “Durante el curso 2012-2013 imparten clase de una modalidad lingüística de la zona oriental de Aragón denominada catalán un total de 42 profesores” y “de la modalidad lingüística denominada aragonés un total de 5 profesores”.

“La siguiente pregunta que ya le hemos hecho a Serrat es: ¿el aragonés y el catalán son modalidades de qué lengua o lenguas exactamente?”, ha afirmado el diputado Gregorio Briz, que se ha mostrado “expectante por ver qué nuevos retorcidos argumentos nos ofrece en este lío ridículo que se han montado PP-PAR para negar lo evidente”.

Sobre cómo va a afectar el próximo curso a estas asignaturas la entrada en vigor de la nueva Ley de Lenguas, que evita nombrar, precisamente, a aragonés y catalán como lenguas propias, e incluso como modalidades lingüísticas, Serrat explica que “no está previsto hacer modificaciones sustanciales” ni respecto del profesorado ni sobre la enseñanza ya que la nueva ley “no cuenta, por el momento, con desarrollo normativo al efecto”.

Sin embargo, apostilla la consejera, respecto del aragonés se incorporará la enseñanza del ansotano y del cheso en el CRA Río Aragón y el ribagorzano en el IES Baltasar Gracián de Graus, y tanto estas asignaturas como las de catalán deberán ir “orientadas hacia la profundización en el conomiento de las peculiaridades específicas que cada una de las variedades lingüísticas tiene en las comarcas en las que se habla”.

11´00 h. EXPOSICIÓN EN EL EXTERIOR DEL PABELLÓN DE LOS VEHICULOS Y MOTOS  DE LOS HERMANOS COSIALLS  DE BENAVARRI, PEÑA MOTORISTA DE TAMARIT DE LLITERA, MONZÓN CLASSIC CLUB Y CLÁSICOS BARASONA.

12´00 h. MISA EN EL PABELLÓN EN HONOR A SANT CRISTOBAL, PATRÓN DE LOS CONDUCTORES.

12´40 h. BENDICIÓN DE TODOS LOS VEHICULOS EN LA CALLE AURIGNAC (Delante del Pabellón)  Y ENTREGA DE UN DETALLE

14´00 h. BRASSADA  (PRECIO POR PERSONA: 10´00 €) APUNTARSE A LOS ORGANIZADORES O EN HORARIO DE OFICINA EN EL AYUNTAMIENTO. AL INSCRIBIRSE SE REALIZARÁ EL PAGO CORRESPONDIENTE.

Renfe mantiene los trenes entre Caspe y Barcelona y no suprime ninguna circulación.

La compañía Renfe ha hecho públicos los horarios oficiales de trenes entre Barcelona y Zaragoza después de haber firmado los convenios definitivos con el Gobierno de Aragón. En ellos se corrobora el mantenimiento de todas las líneas que pasan por la estación de la ciudad del Compromiso.

La alarma saltaba la pasada semana con el anuncio de este acuerdo, que dejaba en el aire este tren conocido como ‘El Caspolino’ que en octubre cumplirá 120 años. Desde la Plataforma en Defensa del Ferrocarril en la comarca del Bajo Aragón – Caspe denunciaron esta situación que finalmente, todo apunta, a que no se va a producir. “La verdad que desconocemos si ha sido una decisión de DGA, Renfe o la Generalitat de Catalunya, da igual porque finalmente la razón ha imperado y se han dejado atrás movimientos sin sentido”, comentaba Pepe Sanz, miembro de esta plataforma.

De esta manera, se mantienen todas las líneas de ferrocarril que pasan por las estaciones de Caspe, Fabara, Nonaspe y Fayón. Aunque hay un cambio de horario en el último tren que sale desde la capital aragonesa dirección Mora La Nova a última hora de la tarde, cuya salida se adelanta 45 minutos y saldrá a las 20.05 horas. Precisamente, ésta era una petición que habían realizado los consistorios de este territorio al Gobierno de Aragón y que ha sido escuchada.

El acuerdo firmado por DGA y Renfe ha entrado en vigor en este mes de julio y se volverá a revisar dentro de dos años.

La finca Sant Miquel es troba al terme municipal de Belver de Cinca, a la comarca del Baix Cinca, Osca. La zona es caracteritza pel contrast entre les riberes fèrtils de l’Ebre, el Segre i el Cinca i el secà que s’estén fora de les valls.

Aquí teniu alguns suggeriments:

Casa rural Finca Sant Miquel.

El tram de la A-68 entre Fuentes i Valdealgorfa surt a informació pública | Comarques Nord.

Queretes, La Freixneda, Vall-de-roures, Beseit i Pena-roja seran els primers en tindre la depuradora | Comarques Nord.

El Colegio de Secretarios defiende al funcionario de Alloza.

El Colegio Oficial de Secretarios de Teruel ha cerrado filas en torno a Alfredo Soriano, el secretario-interventor de Alloza, cuyo nombramiento por parte del Gobierno de Aragón derivó hace unas semanas en  la dimisión del equipo de gobierno del Ayuntamiento (PSOE). El funcionario dejó de prestar servicios en los Ayuntamientos de Monroyo, Torre de Arcas y La Cerollera a raíz de la apertura de un expediente por parte de la presidencia de esta agrupación de municipios, que recaía en el Consistorio de Monroyo, desde donde se alegó “dejación de funciones” e “irregularidades” de diversa índole.

Sin embargo, el Gobierno de Aragón no llegó a tramitar el expediente abierto al funcionario público porque, según fuentes del departamento de Política Territorial e Interior, “no se motivó lo suficiente”. Ello permitió a Soriano solicitar plaza en Alloza y que el Ejecutivo se la concediera. El anterior alcalde, Manuel Royo, se lo impidió por dos veces, y el Juzgado de Teruel falló a favor del interventor.

A través de un comunicado, el Colegio Oficial de Secretarios de Teruel recordó que, como a todos los ciudadanos, a los interventores “nos ampara la presunción de inocencia, y más aún en aquellos casos en los que no es que se haya sancionado a un funcionario, es que ni siquiera se ha iniciado expediente sancionador”.  “Si un ayuntamiento discrepa respecto al funcionario nombrado por la Comunidad Autónoma, lo que debe hacer es dar posesión e impugnar por las vías que establece el ordenamiento jurídico, siendo en ese procedimiento impugnatorio donde deben sustanciare y probarse todas las acusaciones”, recordó el Colegio. Un secretario “es funcionario de carrera” y “tiene derecho a ocupar los puestos de trabajo reservados al cuerpo funcionarial al que pertenece, sin que ningún alcalde pueda lícitamente impedir el acceso al puesto de trabajo”, sentenció el colectivo.

Somos Matarraña MATARRANYA – YouTube.

Somos Matarraña MATARRANYA

 

 

 

Vídeos populars Reprodueix

 

Via Facebook

Chusé Aragüés, a la presentació de «Sin la cabecica atada», d’en José Bada: el català i l’aragonès es parlen a Aragó des que Aragó existeix. Després va venir el castellà i també el sentim com el nostre. I ens sentiríem tan indignats si aquesta llei decidís cridar per un acrònim el castellà usat a Aragó com ens sentim tan avergonyits dels acrònims acientífics creats per al català i l’aragonès”

La Franja