Skip to content

Origen: Rechazan que la ley de patrimonio elimine las referencias al catalán y aragonés – La Comarca

El pleno de las Cortes de Aragón ha rechazado hoy acometer una reforma de la ley de patrimonio de 1999 (reformada en sucesivas ocasiones) que pedía el PAR con el objetivo de eliminar de su enunciado las denominaciones de “aragonés” y el “catalán de Aragón”.

 

La diputada María Herrero ha defendido la propuesta, basada en el rechazo a la enmienda que, a iniciativa de CHA, se incluyó en la ley de acompañamiento de los presupuestos de 2016 para modificar parcialmente la ley de patrimonio. Al aprobarse la enmienda, quedó establecido que “el aragonés y el catalán de Aragón, en los que están incluidas sus variedades dialectales, son las lenguas y modalidades lingüísticas propias a que se refieren el artículo 7 del Estatuto de Autonomía de Aragón de 2007 y la Ley 3/2013, de 9 de mayo, de uso, protección y promoción de las lenguas y modalidades lingüísticas propias de Aragón”.

Para Herrero, que se utilice una ley de acompañamiento para hacer interpretaciones del Estatuto de Autonomía implica no tener respeto ni lealtad a este texto, además de “hurtar” a las Cortes la posibilidad de debatir sobre la conveniencia de volver a incluir los nombres concretos de estas lenguas en las leyes. Por eso, su propuesta, que solo ha sido apoyada por el PP, pasaba por dar al artículo 1 de la ley de patrimonio la siguiente redacción: “Aragón tiene como propias, originales e históricas la lengua aragonesa propia de la zona oriental y la lengua aragonesa propia de la zona pirenaica y prepirenaica, con sus diversas modalidades lingüísticas”.

Algunos portavoces han criticado que esta redacción vuelve a poner en primera línea los acrónimos lapao (lengua aragonesas propia del área oriental para referirse al catalán y sus ) y lapapyp (lengua aragonesa propia de las zonas pirenaica y prepirenaica para referirse al aragonés), que alcanzaron el “absurdo” y que suponen, según Susana Gaspar (Ciudadanos), el “máximo desprecio” para estas lenguas y para sus hablantes”. Estos nombres, ha agregado la diputada de C’s, “en poco o en nada ayudan a dignificar” estas lenguas o a los habitantes de estas zonas.

Aunque todos los portavoces han apostado por el consenso en el delicado tema de las lenguas, ha quedado en evidencia que la denominación de éstas es un punto de conflicto, y por eso Amparo Bella, de Podemos, ha propuesto que se escuche a la gente que las habla para llegar a acuerdos y la socialista Margarita Périz ha indicado que deben ser los lingüistas y los académicos quienes decidan sobre estas denominaciones.

Mientras, ha añadido Périz, el Parlamento debe dedicarse a lo que le mandata el Estatuto, que es su promoción y protección con políticas lingüísticas adecuadas.

La diputada de Podemos, además, ha recordado que los problemas de los aragoneses de estas zonas “no son de nomenclatura” y ha llamado a poner “el foco” en “los verdaderos problemas” de los ciudadanos.

Gregorio Briz (CHA), por su parte, ha estimado que la propuesta del PAR “ayuda muy poco al consenso”, aunque el Gobierno de Aragón tiene “la mano abierta” para llegar a un acuerdo siempre que no se luche contra la “realidad tozuda”.

Y es que, ha agregado, el asunto de la denominación de las lenguas quedó abierto en el Estatuto y había que cerrarlo con una “ley concreta” en tanto en cuanto se modifica la ley de lenguas que impulsó el gobierno PP-PAR en 2013 y que fue la que fijó las denominaciones que dieron lugar a los citados acrónimos.

Para el popular Fernando Galve, la introducción de esta modificación de la ley de patrimonio en la de acompañamiento demuestra una “actitud desleal” con el Estatuto, que fue apoyado, ha recordado, por la “inmensa mayoría” de la Cámara, a excepción precisamente del grupo que presentó la enmienda, CHA.

A su juicio, que el catalán y el aragonés sean lenguas propias de la comunidad “no es una emergencia social” ni una “inmensa preocupación” para los ciudadanos

El pleno de las Cortes de Aragón ha rechazado hoy acometer una reforma de la ley de patrimonio de 1999 (reformada en sucesivas ocasiones) que pedía el PAR con el objetivo de eliminar de su enunciado las denominaciones de “aragonés” y el “catalán de Aragón”.

 

La diputada María Herrero ha defendido la propuesta, basada en el rechazo a la enmienda que, a iniciativa de CHA, se incluyó en la ley de acompañamiento de los presupuestos de 2016 para modificar parcialmente la ley de patrimonio. Al aprobarse la enmienda, quedó establecido que “el aragonés y el catalán de Aragón, en los que están incluidas sus variedades dialectales, son las lenguas y modalidades lingüísticas propias a que se refieren el artículo 7 del Estatuto de Autonomía de Aragón de 2007 y la Ley 3/2013, de 9 de mayo, de uso, protección y promoción de las lenguas y modalidades lingüísticas propias de Aragón”.

Para Herrero, que se utilice una ley de acompañamiento para hacer interpretaciones del Estatuto de Autonomía implica no tener respeto ni lealtad a este texto, además de “hurtar” a las Cortes la posibilidad de debatir sobre la conveniencia de volver a incluir los nombres concretos de estas lenguas en las leyes. Por eso, su propuesta, que solo ha sido apoyada por el PP, pasaba por dar al artículo 1 de la ley de patrimonio la siguiente redacción: “Aragón tiene como propias, originales e históricas la lengua aragonesa propia de la zona oriental y la lengua aragonesa propia de la zona pirenaica y prepirenaica, con sus diversas modalidades lingüísticas”.

Algunos portavoces han criticado que esta redacción vuelve a poner en primera línea los acrónimos lapao (lengua aragonesas propia del área oriental para referirse al catalán y sus ) y lapapyp (lengua aragonesa propia de las zonas pirenaica y prepirenaica para referirse al aragonés), que alcanzaron el “absurdo” y que suponen, según Susana Gaspar (Ciudadanos), el “máximo desprecio” para estas lenguas y para sus hablantes”. Estos nombres, ha agregado la diputada de C’s, “en poco o en nada ayudan a dignificar” estas lenguas o a los habitantes de estas zonas.

Aunque todos los portavoces han apostado por el consenso en el delicado tema de las lenguas, ha quedado en evidencia que la denominación de éstas es un punto de conflicto, y por eso Amparo Bella, de Podemos, ha propuesto que se escuche a la gente que las habla para llegar a acuerdos y la socialista Margarita Périz ha indicado que deben ser los lingüistas y los académicos quienes decidan sobre estas denominaciones.

Mientras, ha añadido Périz, el Parlamento debe dedicarse a lo que le mandata el Estatuto, que es su promoción y protección con políticas lingüísticas adecuadas.

La diputada de Podemos, además, ha recordado que los problemas de los aragoneses de estas zonas “no son de nomenclatura” y ha llamado a poner “el foco” en “los verdaderos problemas” de los ciudadanos.

Gregorio Briz (CHA), por su parte, ha estimado que la propuesta del PAR “ayuda muy poco al consenso”, aunque el Gobierno de Aragón tiene “la mano abierta” para llegar a un acuerdo siempre que no se luche contra la “realidad tozuda”.

Y es que, ha agregado, el asunto de la denominación de las lenguas quedó abierto en el Estatuto y había que cerrarlo con una “ley concreta” en tanto en cuanto se modifica la ley de lenguas que impulsó el gobierno PP-PAR en 2013 y que fue la que fijó las denominaciones que dieron lugar a los citados acrónimos.

Para el popular Fernando Galve, la introducción de esta modificación de la ley de patrimonio en la de acompañamiento demuestra una “actitud desleal” con el Estatuto, que fue apoyado, ha recordado, por la “inmensa mayoría” de la Cámara, a excepción precisamente del grupo que presentó la enmienda, CHA.

A su juicio, que el catalán y el aragonés sean lenguas propias de la comunidad “no es una emergencia social” ni una “inmensa preocupación” para los ciudadanos

Origen: Diumenge, manifestació contra el català a Saragossa | VilaWeb

no hablamos catalan

La plataforma aragonesa No Hablamos Catalán ha convocat una manifestació diumenge contra la decisió de les Corts d’Aragó d’incorporar a la llei de patrimoni cultural un article que diu que el català i l’aragonès són les llengües pròpies de l’Aragó.

Aquesta decisió del parlament aragonès, que obtingué el suport de PSOE, Podem, la Chunta i IU, és el primer pas cap a la derogació de la polèmica llei de llengüesaprovada el 2013 pel PP i el PAR, una llei que pretenia imposar els noms de LAPAO i LAPAPYP per a referir-se a les llengües autòctones. El nou president aragonès, el socialista Javier Lambán, ja va anunciar l’estiu passat que la derogaria i recuperaria la llei lingüística del 2009, que reconeixia l’ús del català a la Franja.

A la convocatòria de la manifestació de diumenge s’hi han adherit el Partit Popular d’Aragó, el Partit Aragonès, UPYD i el Bloc Aragonès.

Origen: L’ús del català provoca la dimissió d’un conseller del Baix Aragó-Casp

Crisi al consell comarcal del Baix Aragó-Casp per l’ús de la llengua catalana. El jurament del càrrec per part de Víctor Prats (Chunta Aragonesista) en català i amb la fórmula “per imperatiu legal” ha provocat la dimissió del conseller i expresident del consell, Javier Sagarra (Compromiso por Caspe).

El conseller Sagarra va decidir dimitir enmig del ple comarcal per no estar “disposat a seguir assegut en un consell comarcal que aplaudeix un antisistema”, en referència a Prats. De fet, el jurament en llengua catalana va fer enfadar Sagarra a més de causar l’enuig dels consellers del PP, que van assegurar no haver entès les paraules del conseller de la CHA. La discussió va pujar de to fins que Sagarra va anunciar la seva renúncia al càrrec.

Quatre municipis catalanoparlants

La comarca del Baix Aragó-Casp està compresa en  la província de Saragossa i inclou sis municipis, quatre dels quals són catalanoparlants i per tant pertanyents a la Franja de Ponent -Favara, Faió, Nonasp i Maella-, i els altres dos -Casp i Chiprana- són castellanoparlants. Sagarra és veí de Casp -la capital de comarca- i Prats, de Maella. El ple comarcal on Sagarra va anunciar la dimissió va tenir lloc a Favara.

“Creia que els càrrecs públics que no acceptaven plenament la Constitució quedaven lluny de la nostra comarca, però en escoltar el conseller de Maella prendre possessió llegint en català, vaig entendre que no era només una falta de respecte sinó un pas més per convertir el nostre territori en un apèndix independentista”, ha explicat Sagarra segons declaracions reproduïdes per La Comarca.

Per la seva banda, Chunta Aragonesista ha remarcat que el Baix Aragó-Casp és una zona bilingüe i que la fórmula de l’imperatiu legal és habitual en aquest partit, dues raons per les quals no entenen la postura de Sagarra.

Origen: Memòria-ficció | L’ esmolet

Tot espigolant records a Torrijos 6, el 1988

Tot espigolant records a Torrijos 6, el 1988

Els records d’infantesa són falsos records. Una barreja de fotos fixes descontextualitzades i amanides per tot allò que ens han explicat els altres —també propietaris de records ficticis. Malgrat aquesta certesa, alguna cosa ens empeny, als que ens agrada escriure, a recrear aquell paradís perdut.

Els meus primers vuit anys de vida, per exemple, els vaig passar en un pis minúscul (minúscul perquè així m’ho van explicar els meus pares, però jo el recordo gran i confortable) del passatge ca n’Oliva de la Verneda. Nevera de gel, carrers sense asfaltar i la botzina de l’escombriaire avisant-nos per a què baixéssim el cubell i el buidéssim al camió. D’aquest jardí de l’Edèn fangós i rònec, només en tinc records feliços.

Amb vint-i-pocs anys, embriagat de remembrances, vaig escriure uns papers al voltant d’aquesta primera infantesa. D’això en tinc el record ben viu: encara em veig teclejar l’Olivetti ‘Pluma 22’ en un pis compartit del carrer Torrijos, al barri de Gràcia. El paisatge enllà la finestra era un pati interior de parets brutes i roba estesa on, de tant en tant, apareixia el cap d’alguna anciana despentinada. Omplia els folis amb la certesa que havia assolit l’estat de maduració definitiu, allò que podríem anomenar ‘joventut adulta’, és a dir, amb independència econòmica, per precària que fos. Aleshores em semblava que la vida seria així per sempre, que s’allargaria fins a un horitzó de maduresa saludable i lúcida, una maduresa que només em duria canvis superficials: uns quants cabells blancs, unes arrugues amables… Vet aquí un altre recurs literari: el miratge de la immortalitat de quan en tens menys de trenta i ets amo del teu destí.

El fet és que ara, quan rellegeixo les coses que vaig escriure aleshores, no puc evitar una sensació de vertigen. M’he convertit en mon pare i les meues filles són l’adolescent i el jove que vaig ser. En poc temps esdevindré ja els meus iaios —si tot va bé i no hi ha desgràcies. Després quedarà algun record (fals record) de mi i, més enllà, no res. Com si dormís.

La Comarca, columna «Viles i gents», 3 de juny de 2016

El suburbi feliç i fangós, la dècada dels 60

El suburbi feliç i fangós

Origen: C’s se une a Podemos y al PSOE para blindar el uso del catalán en Aragón

PP y PAR se han quedado solos en su intento por eliminar la consideración del catalán como «lengua propia» de la región

  • Compartido 1.6k veces
Susana Gaspar, portavoz de Ciudadanos en las Cortes de Aragón
Susana Gaspar, portavoz de Ciudadanos en las Cortes de Aragón – Fabián Simón
ROBERTO PÉREZZaraogza – 02/06/2016 a las 12:01:19h. – Act. a las 12:03:22h.Guardado en: España Aragón

Ciudadanos ha unido sus votos a los del PSOE, Podemos, IU y la Chunta (CHA) para blindar el uso del catalán en Aragón y que tenga carta de naturaleza oficial como «lengua propia» en esta Comunidad autónoma.

El PP y el PAR se han quedado solos este jueves en las Cortes de Aragón en su intento por eliminar la consideración jurídica del catalán como «lengua propia» de la región, estatus del que disfruta desde el pasado mes de enero. El PSOE, de acuerdo con sus socios de la Chunta y con el respaldo de los partidos de izquierdas, aprovechó la Ley de Medidas Fiscales y Tributarias para modificar la ley lingüística de Aragón y otorgar al catalán la consideración jurídica de lengua propia.

El PAR ha intentado ahora acabar con este estatus y ha llevado a las Cortes una propuesta para eliminar esa consideración dada al catalán el pasado enero. Sin embargo, solo el PP le ha apoyado. Ni el PSOE, ni la Chunta, ni Podemos ni IU les han secundado, por lo que ha sido rechazada la iniciativa del PAR y se mantiene el catalán como «lengua propia», mientras el Gobierno PSOE-Chunta sigue preparando una nueva Ley de Lenguas. Se está barajando la posibilidad de incorporar medidas similares a las de la cooficialidad en el uso del catalán en Aragón.

La cuestión es objeto de enfrentamiento político en esta Comunidad desde hace años. En esta tierra las lenguas nunca fueron objeto de lucha partidista hasta que, en 2009, el Gobierno regional presidido por entonces por el socialista Marcelino Iglesias aprobó por vez primera una Ley de Lenguas para Aragón. En ella incorporó al catalán como «lengua propia» y contempló la creación de una Academia Aragonesa del Catalán, además de dar la misma consideración jurídica al «aragonés», definición que englobaba las modalidades lingüísticas históricas de los valles pirenaicos.

Aquella Ley de Lenguas de 2009 fue aprobada por el PSOE con el apoyo de la Chunta, pero contó con el rechazo del PP y del PAR. Estos se opusieron a que se considerara catalán, sin más, las lenguas propias de las comarcas orientales de Aragón que limitan con Cataluña.

En mayo de 2013, el Gobierno regional PP-PAR eliminó aquella ley de 2009 y aprobó una nueva Ley de Lenguas, que eliminó la consideración del catalán como «lengua propia» de Aragón. Optó por dar una denominación genérica a las hablas del Aragón oriental, alejada de su mera consideración como catalán normalizado.

El PSOE, la Chunta e IU recurrieron la Ley de Lenguas de 2013 ante el Tribunal Constitucional, aunque sin éxito.

Tras llegar al poder con el apoyo de la Chunta, Podemos e IU, tras laselecciones autonómicas del año pasado, el PSOE anunció la derogación de la Ley de Lenguas de 2013 y volver a considerar el catalán como «lengua propia». En los pactos de investidura suscritos por los socialistas incluso se abre la puerta a financiar la emisión de programas en catalán en la radiotelevisión autonómica aragonesa.

Este jueves, durante el debate en las Cortes regionales se pusieron de manifiesto las posiciones enfrentadas entre los grupos políticos por esta cuestión. La Chunta sigue defendiendo abiertamente que el catalán sea protegido jurídicamente en Aragón con consecuencias prácticas de cooficialidad; el PSOE se alinea con las tesis de dar estatutos jurídico al catalán como «lengua propia» de Aragón; y hacia esa misma posición ha apuntado Podemos. Ciudadanos ha acabado distanciándose del PP y del PAR en este asunto y se ha inclinado por permitir que el catalán siga teniendo la consideración de «lengua propia» en Aragón, algo que ha sido criticado por populares y aragonesistas.

La portavoz de C’s ha abogado por dejar a los expertos que decidan cómo se llaman las hablas del Aragón oriental, no convertir esto en motivo de lucha partidista y que los partidos representados en las Cortes regionales se centren en promover, potenciar y poner en valor las modalidades lingüísticas propias.

El PLENO DEBATIRÁ EL JUEVES UNA PROPOSICIÓN DE LEY DEL PAR PARA SUPRIMIR EL CATALÁN, INTRODUCIDO POR CHA HACE UNOS MESES, DE LA ACTUAL LEY DE PATRIMONIO CULTURAL ARAGONÉS

Además de esta proposición de ley, el PAR lleva a la sesión plenaria del Parlamento aragonés otras dos iniciativas parlamentarias. Una PNL que incluye diversas medidas y propuestas destinadas a defender
y promocionar la ganadería de montaña en la Comunidad Autónoma, y una tercera proposición conjunta con el PP, exigiendo a Lambán “que baje los impuestos y promueva la creación de empleo”.

Zaragoza, 31 de mayo de 2016.- El pleno de las Cortes debatirá el jueves una proposición de ley del PAR para eliminar “el catalán” que se introdujo a propuesta de CHA en la actual Ley del Patrimonio Cultural Aragonés “de tapadillo y sin que se haya debatido”. Así, el Partido Aragonés quiere que se sustituya el primer punto del artículo 4 de dicha norma, que habla de que son el aragonés y el catalán de Aragón “las lenguas y modalidades lingüísticas propias de Aragón” por el siguiente: .
La diputada portavoz del PAR en materia de Educación y Cultura, María Herrero, indica que lo más grave es que la reciente modificación dice que “esas son las lenguas a las que se refiere el Estatuto”. En este sentido, Herrero señala que abogando por un amplio consenso y por el respeto escrupuloso al Estatuto de Autonomía de Aragón, el PAR propone suprimir el catalán y señala que “nos parece inadmisible y sumamente grave que se haya modificado la ley del Patrimonio Cultural de la manera en que se ha hecho, a través de la Ley de Medidas de 2016 incluyendo una interpretación del artículo 7 del Estatuto de Autonomía. Los diferentes posicionamientos políticos a lo largo de los últimos años en relación con el asunto lingüístico han supuesto modificaciones de la legislación sectorial correspondiente, pero en ningún caso se había osado interpretar nuestra norma institucional básica”.
Herrero resalta que, aunque jurídicamente sea viable, “no es ético ni leal con la institución ni con el Estatuto utilizar el procedimiento legislativo ordinario a través de una enmienda unilateral de una formación política para dinamitar el consenso al que se llegó en la redacción del Estatuto entre todas las fuerzas que participaron en su aprobación”.

MAGAZIN 4 de juny de 2016.
LA VEU DEL BAIX MATARRANYA. 107.6 FM.FAVARA (Saragossa)
Pots escoltar-nos per internet anant a (google/la veu del baix matarranya).
Tel. 976 635 263
11- 11:40.- Efemèrides / Santoral/ Aemet (agència estatal de meteorologia) el temps / El cabals dels rius Matarranya i Algars/ Aigua als embassaments/ Les frases del dia/ Notícies de la setmana.
11:40- 11:55.- Paraules per a la música. Mari Conchi Balaguer
11:55- 12:30.- Àgora : “Mare, pare, parlem de sexe?”. Arancha Bielsa, Joaquín Meseguer, Ramón Arbona, Eduardo Satué, Luis Valén i Elías Satué.
12:30-12:45.- Conclusions del VII Congrés Nacional de farmacèutics comunitaris. Eduardo Satué
12:45- 12:55.- Corresponsal a Maella. Yolanda Abad.
12:55- 13:10.- Els esports. José Manuel Pelegrín, Ramón Oliver i Juan Carlos Valén.
13:10- 13:25.- El cine. Lifo Ros.
13:25- 13: 40.- La pesca esportiva en perill? Marcos Víctor Calleja.
13:40- 14.- Entrevista a APTA ( Asociación para la prevención del tabaquismo en Aragón). El dimarts 31 de maig vam celebrar el “Dia mundial sense tabac”
Participants: Mari Conchi Balaguer, Arancha Bielsa, Eduardo Satué, Joaquín Meseguer, Ramón Arbona, Luis Valén, Yolanda Abad, José Manuel Pelegrín, Ramón Oliver, Juan Carlos Valén, Marcos Víctor Calleja, Lifo Ros, Marcos Calleja i Elías Satué.

Origen: As actividatz sobre as luengas propias d’Aragón se difundirán en una aplicación mobil – AraInfo | Diario Libre d’Aragón

L’aplicación colaboradera ye Encuentralozgz y elaborará una guida d’información centralizada ta dispositivos mobils y retz socials an que ufrirá ixe catalogo d’actividatz

| 31 mayo, 2016 17.05
As actividatz sobre as luengas propias d’Aragón se difundirán en una aplicación mobil
Nerea Cristobal y José Ignacio López Susín.

O director cheneral de Politica Lingüistica, José Ignacio López Susín, ha sinyau hue un convenio con os responsables de l’aplicación mobil Encuentralozgz por o que se ferá difusión d’as actividatz que, en l’ambito d’as luengas propias d’Aragón, desemboliquen as entidatz sin animo de lucro que asinas lo deseyen.

Encuéntralozgz elaborará una guida d’información centralizada ta dispositivos mobils y retz socials an que ufrirá ixe catalogo d’actividatz. Iste convenio no suposa garra gasto economico t’o Gubierno d’Aragón y tendrá una duración en primeras d’un anyo.

Origen: Javier Sagarra dimite como consejero del Bajo Aragón – Caspe – La Comarca

Javier Sagarra dimite como consejero del Bajo Aragón – Caspe

El caspolino Javier Sagarra dimitió, el martes, como consejero de la comarca del Bajo Aragón – Caspe.

Sagarra anunció su renuncia en el transcurso de la sesión plenaria que se desarrolló esta semana en Fabara ante la sorpresa del resto de los miembros, incluidos los de su propio partido. El motivo de su marcha se debió a una situación que se produjo en el pleno y que considera como una “burla” al estado democrático. “No estoy dispuesto a seguir sentado en un consejo comarcal que aplaude a un antisistema”, asegura en un comunicado.

El edil caspolino se refiere al maellano Víctor Pratas, que tomó posesión de su cargo como consejero de Chunta Aragonesista este martes durante el pleno. Prats realizó su juramento en catalán y acatándose a la fórmula “por imperativo legal”. Esta cuestión no gustó al grupo comarcal del Partido Popular que aseguró no haber entendido sus palabras y enfadó a Sagarra, que tras varios dimes y diretes con los consejeros del PSOE y CHA decidió anunciar su dimisión. “Creía que los cargos públicos que no aceptaban plenamente la constitución quedaban lejos de nuestra comarca, pero al escuchar al consejero de Maella quién tomó posesión leyendo en catalán, entendí que no era sólo una falta de respeto sino un paso más para convertir a nuestro territorio en un apéndice independentista”, explica.

Desde Chunta Aragonesista aseguran que no entiende esta postura y remarcan que el Bajo Aragón – Caspe es una zona bilingüe. “Juro en su lengua y eso no tendría que causar problema. Además la fórmula de imperativo legal es la que han realizado todos nuestros consejeros”, indica Rafael Lumbreras, vicepresidente de la institución y portavoz de CHA.

Desde la creación de las comarcas, Javier Sagarra ha formado parte de todos los consejos comarcales e incluso presidió del 2009 al 2011 la institución.

Origen: Vuelven a la guardería de Valderrobres los 50 alumnos tras 197 días reubicados en la residencia

Origen: Descansar con la panorámica del río Bergantes como única compañía

Llengua i territori. Jornades sobre el català a l’Aragó
—Conferència de premsa— 

Demà, dijous, es presenta a l’Institut d’Estudis Catalans Llengua i territori. Jornades sobre el català a l’Aragó

Aquestes jornades intenten mostrar, amb un fil conductor musical, una realitat que reflecteix les diferents propostes expressives, d’estil i generacionals, que han contribuït a dignificar d’aquest territori

La Colla de Charradors O Corrinche i el Rolde Aragonés de Barzelona, amb la col·laboració de l’Institut d’Estudis Catalans,presentaran Llengua I territori. Jornades sobre el català a l’Aragó el dijous 2 de juny, a les 16.30 hores, a la Sala Puig i Cadafalch de l’IEC (carrer del Carme, 47, de Barcelona). Les jornades analitzaran quina és la situació del català en aquest territori i el context social, jurídic i polític que afecta la llengua.

En la conferència de premsa intervindran Òscar Dalmau, periodista i presentador amb vincles familiars al Matarranya;Arturo Mahiques, membre de la Colla de Charradors O Corrinche, i  el veterà cantant de Favara Ángel Villalba, que tancarà l’acte.

Acte Conferència de premsa: presentació de Llengua I territori. Jornades sobre el català a l’Aragó
Data Dijous 2 de juny de 2016
Hora 16.30 hores
Lloc Sala Puig i Cadafalch de l’IEC (carrer del Carme, 47, de Barcelona)

Barcelona, 1 de juny de 2016

Origen: Las pruebas del regadío social de Fayón empezarán ya este verano

(Publicat al Diario de Teruel el dissabte  21 de maig del 2013)

Hem començat ja una nova campanya electoral a Espanya i els partits polítics l’única cosa que estan manifestant, uns més que uns altres, és la incompetència i culpabilitat dels altres partits polítics de no haver pogut formar un govern, derivat dels resultats del 20 de desembre.  La meva temença es que seguiran gairebé fent el mateix fins el 26 de juny, la data de les noves eleccions. Per la qual cosa, modestament, em dirigeixo als partits polítics per  preguntar-lis: per què no deixeu d’una vegada per totes els retrets als altres i us dediqueu a explicar-nos els vostres programes concrets? Què en faríeu si estiguéssiu al govern, sols o en coalició? Com voleu reduir el dèficit públic, veritable problema de la nostra economia? Què penseu del què ens pot passar si puja el preu del petroli un 10, 20 ó 30 per cent, o si pugen els interessos o si el Banc Central Europeu ens tanca més o menys l’aixeta? Deixeu d’omplir-vos la boca dient que el problema més greu del país és l’atur, que ho és, i digueu-nos quines serien  les mesures concretes que implementaríeu per a reduir-lo si fóssiu govern. Com ho faríeu per transformar els treballs temporals i “escombraria”? El finançament   de les Comunitats Autònomes és un desgavell total que va augmentant dia rere dia –el desgavell vull dir–, per tant quins són els vostres plans per corregir les desigualtats, primer, i després augmentar les dotacions? És normal que durant la crisi, els Ajuntaments i les Comunitats Autònomes hagin reduït les seves despeses i l’Administració Central les hagi augmentat substancialment? Que en penseu fer del gran Madrid, km. cero, pol d’atracció cada cop més centralista?  Pujareu els impostos o els baixareu? Expliqueu-nos les conseqüències d’una actuació o de l’altra. Considereu que la sanitat, l’educació i els serveis socials no estan prou retallats encara? Volem veure als vostres programes xifres i no frases ressonants i buides de contingut. Ja us adoneu que Catalunya s’està desconnectant d’Espanya? Teniu ofertes concretes i democràtiques que hauríeu de presentar al poble de Catalunya, mitjançant el seu govern, la Generalitat? Penseu que actuant com  l’estruç el problema es solucionarà? O ja penseu que no té solució? Si no fos que aquesta columna ha de tenir unes dimensions reduïdes, podria omplir unes quantes pàgines amb desitjos o suggeriments que podríeu incorporar als vostres programes electorals. La ciutadania en general és més intel·ligent del que penseu.

José Miguel Gracia  

Origen: Volem saber els programes concrets | Viles i Gents

Social Widgets powered by AB-WebLog.com.

La Franja