Skip to content

L’entitat recorda que ara es vol retornar a la llei del 2009, que ja era desastrosa

Origen: Plataforma per la Llengua vol que l’Aragó oficialitzi el català un cop derogat el LAPAO | Nació Digital

L’entitat recorda que ara es vol retornar a la llei del 2009, que ja era “desastrosa”

Jordi Palmer | 03/09/2015 a les 17:01h
La Plataforma per la Llengua considera que l’anunci del govern aragonès de derogar en breu la llei del LAPAO, anunciada pel president Lambán, no permetrà l’oficialització del català, sinó que simplement significarà un retorn a la llei del 2009. Bernat Gasull, membre d’aquesta entitat, ha recordat que la llei del 2009, la que ara es vol recuperar, “era desastrosa”, tot i que la del 2013 “encara era molt pitjor”. En aquest sentit, Gasull ha defensat que el català sigui reconegut com a “oficial”, un extrem descartat per les mateixes paraules del president aragonès, que va assegurar que l’única llengua oficial seria el castellà.

Gasull ha fet aquestes declaracions en el marc de la presentació de l’informe Balances lingüístiques, un acte en què Julià de Jodar, també present en representació de la CUP ha assenyalat els “aires electoralistes inquietants” del fet que Lambán fes aquest anunci en companyia de Miquel Iceta, i ha alertat que una futura majoria del PP “els faria recuperar la llei que ara deroguen”.

Origen: Viles paral·leles | Viles i Gents

Viles paral·leles

(Publicat al Diario de Teruel el dissabte 29 d’agost del 2015)

Des de la finestra los vec passar en silenci pels carrers de la meua vila. De fesomia fina, les seues figures són altes, esveltes i elegants, vestits en lo “salwar kameez”, uns pantalons i casaca de cotó, normalment blancs o blaus lluminosos, que destaquen la seua pell obscura. Viuen a cases velles en grups d’hòmens. Venen del Pakistan.

La majoria treballa recollint fruita o fent altres faenes del camp. S’intuís certa repartició de tasques, perquè alguns són “vileros”, sempre a casa o al carrer, a càrrec, potser, de gestionar la distribució del treball de tots. Resulta insondable lo seu funcionament. Cada any, cada estiu, són una presència discreta, no sé si les mateixes cares… Se queden encara a l’hivern, quan la vila fa de base per eixir cap al Llevant a la campanya de la toronja.

La comunitat és tan nombrosa com discreta i pacífica. No fan soroll: parlen entre ells, s’assenten al carrer o a la vora del riu o passegen amb un mòbil a l’orella. Ja van tancar l’antiu locutori. De l’interior de les seues cases ixen les veus llunyanes de la televisió parabòlica o de programes de radio per wifi. Alguna nit, des d’un balcó, se desprenen les melodies d’un altre món d’uns instruments musicals de corda.

Esporàdicament se produís la integració aïllada i incerta de qui treballa per algun llaurador de la vila. També alguns s’han matriculat a l’escola d’adults, alumnes cultes que parlen urdu i anglès i volen dependre més. Se comenten idil·lis efímers, casats uns, solters los altres que tornen a casar-se amb la dona que la mare els ha triat.

A voltes s’assenten a la plaça a les escaleretes de l’ajuntament o en un banc, separats dels hòmens grans de la vila, habituals ocupants de l’espai central per mirar passar la gent i el temps. Les nits de l’estiu o en diumenge juguen a l’esport nacional, lo criquet, tan parsimoniós com ells. Pareix que van demanar un espai a l’Ajuntament, però han acabat per utilitzar un carrer ample, a on s’aturen respectuosos i somriuen al passejant. Vides paral·leles.

María Dolores Gimeno

Origen: La derogación de la ley de lenguas, entre la indiferencia y el aplauso

Los alcaldes reciben mejor que sus partidos en Zaragoza el anuncio de Javier Lambán

La derogación de la ley de lenguas, entre la indiferencia y el aplauso

 Las reacciones al anuncio realizado este miércoles por el presidente del Gobierno de Aragón, Javier Lambán (PSOE), sobre la derogación de la actual Ley de Lenguas de 2013 y la recuperación de la normativa lingüística aprobada en 2009 no se han hecho esperar.
Maribel Sancho Timoneda

04/09/2015


Vota
Vota 1 de 5 Vota 2 de 5 Vota 3 de 5 Vota 4 de 5 Vota 5 de 5
 Resultado
1 de 52 de 53 de 54 de 55 de 5
0 votos

Las reacciones al anuncio realizado este miércoles por el presidente del Gobierno de Aragón, Javier Lambán (PSOE), sobre la derogación de la actual Ley de Lenguas de 2013 y la recuperación de la normativa lingüística aprobada en 2009 no se han hecho esperar. En la comarca del Matarraña, el anuncio del presidente de Aragón ha sido acogido o bien de manera positiva o bien con cierta indiferencia por los alcaldes de este territorio donde la lengua materna de la mayor parte de sus habitantes es el catalán. En todo caso, su posición es, respecto al anuncio del presidente, más abierta que la de sus respectivos partidos.

El presidente de la Comarca del Matarraña, Rafael Martí (PSOE), consideró el cambio adelantado por Lambán como “muy positivo” y como “un primer paso”, aunque reiteró que “habrá que dar un segundo para volvernos a sentar alrededor de una mesa y profundizar más en asuntos que con la ley de lenguas de 2009 quedaron sin resolver”. Entre ellos, Martí reclama la cooficialidad del catalán “en las comarcas donde se habla catalán como es el caso del Matarraña”, si bien hizo hincapié en que “es un primer paso” y que la ley anterior aprobada por el PP supuso “la invención de un nombre para una lengua que tiene el nombre que tiene: catalán”.

El vicepresidente de esta comarca y alcalde de Peñarroya de Tastavins, Paco Esteve (PAR), no se pronunció sobre el regreso a la ley de 2009 y la derogación de la que sigue en vigor, pero sí señaló que “después de dos leyes y pasados ocho años, seguimos igual que al principio, cuando lo que hay que hacer es aplicar el sentido común y lo que dice el Estatuto de Aragón, que es claro al respecto”. Para Esteve, “los niños de nuestro territorio tienen que tener el derecho de aprender a escribir su lengua”, si bien se mostró contrario a que sea obligatorio. Pero recordó que “si vamos a las escuelas del Matarraña y analizamos el número de niños que están matriculados en catalán nos daremos cuenta de que los que eligen esa asignatura son la mayoría, por lo que hacerlo obligatorio es innecesario”.

Respecto a quienes alertan de que enseñar la lengua troncal pondrá en riesgo la variedadautóctona, Esteve señaló que “enseñar la lengua común es compatible con las variedades de cada pueblo y con mantener el léxico de cada localidad, que se puede enseñar a los niños igual”. Según su opinión, “es más fácil de lo que algunos quieren hacer ver”.

Otro alcalde del PAR, José Miguel Timoneda, de Valdeltormo, consideró “una tontería hacer ley tras ley para regular la lengua”, ya que “nunca ha habido problemas”.

En cuanto al PP, el presidente del grupo comarcal en la Comarca del Matarraña y alcalde de Beceite, Juan Enrique Celma, recalcó que sobre esta cuestión “hay diferentes sensibilidades” en su partido en esta comarca. “Hay personas con criterios distintos y el grupo no ha tomado posición”, subrayó. Sí lo hizo a título personal y como alcalde de Beceite: “hablamos catalán y esa es la raíz de nuestra lengua”, afirmó. Celma lamentó que el debate “ha derivado en una cuestión política más que práctica”.

Asociaciones

También hubo reacciones para todos los gustos desde diferentes organizaciones sociales y educativas. A favor de la derogación de la actual ley y de regresar a la de 2009 (aprobada durante el mandato del socialista Marcelino Iglesias) se posicionó la Asociación de Madres y Padres Clarió. “Lo importante es que recuperemos el nombre de nuestra lengua”, declaró Pepa Nogués, una de sus portavoces. “La recuperación del nombre académico -perdido con la ley anterior, que denominaba al catalán como “Lengua Aragonesa Propia del Aragón Oriental”, evitará problemas normativos que teníamos con la ley aprobada en 2013″, dijo, al tiempo que subrayó el “carácter simbólico” del anuncio del presidente del Gobierno de Aragón. En su opinión, Lambán “muestra un interés por dotar de dignidad al resto de lenguas habladas en Aragón”, además de que “es un gesto que si se cumple y se traduce a la realidad implicará el cumplimiento del mandato de la Constitución española en materia lingüística, pues esta deriva la responsabilidad de la protección y enseñanza de las lenguas propias en las Comunidades Autónomas”, añadió Nogués.

En contra se manifestó la plataforma No Hablamos Catalán, desde donde se tildó al presidente aragonés de “completo catalanista y velador de los intereses del nacionalismo catalán”. La organizción tilda la Ley de Lenguas de 2009 como una norma “cargada de imposiciones”.

La ley de 2009 cuesta 40 millones, dice el PP, y el PSOE le tilda de “demagogo”

El Partido Popular (PP) calculó que derogar la actual Ley de Lenguas de Aragón de 2013 para recuperar la legislación aprobada en 2009 costará “40 millones de euros, contando con los traductores que se necesitarían en instituciones y centros públicos, el gasto que se llevaría a cabo en centros educativos, así como los cambios en topónimos, en el Boletín Oficial de Aragón y en carteles de carreteras y calles, entre otros”, según la portavoz de Educación del grupo parlamentario del PP en las Cortes de Aragón, María José Ferrando, quien dijo sentirse sorprendida ante el anuncio del presidente aragonés de derogar el texto que permanece en vigor.

Según Ferrando, de los 1,3 millones de aragoneses, el 95% “tienen como lengua materna el castellano, y unos 45.000 utilizan las variedades dialectales de la zona oriental. De estos, dijo, “el 75% rechazan la cooficialidad con el catalán”.

Según el PP, Lambán intenta “satisfacer” a CHA derogando una ley que “preocupa muy poco a la población”.

Las reacciones del PP ante el anuncio del presidente aragonés fueron contestadas por el portavoz del grupo socialista en las Cortes de Aragón, Javier Sada, quien tildó a los populares de “demagogos” por cuantificar el coste de los cambios y les acusó de haber creado un problema donde no había cuando derogaron la ley de 2009 para elaborar la suya. Sada dijo que el PSOE “volverá a hacer una ley de derechos, no de prohibiciones ni de obligaciones”, señaló que “ni se quiere prohibir que los que quieren hablar catalán en una zona donde se habla lo hagan ni obligar a que donde no se hable se hable”. Al mismo tiempo, señaló que “hablar de cooficialidad por parte del PP es mentir” ya que “el único idioma oficial en la comunidad autónoma es el castellano”.

El PAR alarma de la “fractura social” que se puede crear

La portavoz adjunta del Partido Aragonés (PAR) en las Cortes y portavoz en la Comisión de Educación, María Herrero, mostró su preocupación por la inminente derogaciónde la Ley de lenguas de Aragón, puesto que hacerlo “puede  acabar provocando una indeseable fractura social” al ser una materia “tan sensible” en la sociedad, según dijo. Según Herrero, la ley en vigor actual (aprobada por PP y PAR en la anterior legislatura)” además del castellano, reconoce como propias, originales e históricas las lenguas aragonesas con sus modalidades lingüísticas de uso predominante en las áreas septentrional y oriental, de forma que lo que hace es poner en valor lo propio, una de nuestras señas de identidad más importantes: nuestra pluralidad lingüística”, añadió

La portavoz de Educación de las Cortes de Aragón también lamentó que en la cuenta oficial de la red social Twitter del Gobierno de Aragón se utilice el término “LAPAO” -acrónimo de Ley Aragonesa Propia del Aragón Oriental que el Ejecutivo anterior rechazó porque ridiculizaba esta denominación. Según Herrero, el hecho de aceptar el uso de este acrónimo es “despreciativo, pancatalanista y no está en la ley que se aprobó”.

C”s: “preferimos instaurar antes el inglés que el catalán”

También desde Ciudadanos se criticó la derogación de la actual ley. Su diputado por Teruel, Ramiro Domínguez, llegó a enumerar hasta “24 variedades del catalán” en el Bajo Aragón hasta el punto que “los vecinmos de La Codoñera no se entienden con los de Beceite”. Domínguez se mostró partidario de que el catalán se mantenga “como hasta ahora, dentro de una tradición oral”,esto es, en casa. El diputado de Ciudadanos añadió que “para que se aprenda el catalán en estas zonas, donde ya lo conocen, preferimos instaurar el inglés”. A su juicio, “no hay que imponer el catalán, aunque si alguien quiere estudiarlo que lo haga”.

El único idioma oficial en Aragón es el castellano, ha enfatizado el socialista Javier Sada.

Origen: PSOE afea la demagogia del PP y dice que el PSOE no apoya la cooficialidad

El portavoz del PSOE en las Cortes de Aragón, Javier Sada, ha lamentado este jueves la “demagogia” del PP y los argumentos “claramente incorrectos” que ha utilizado para criticar el anuncio de la derogación de la ley de lenguas de 2013 porque, ha asegurado Sada, el PSOE nunca ha apoyado la cooficialidad del catalán.

Después de que la diputada popular María José Ferrando criticara en rueda de prensa el anuncio hecho ayer por el presidente aragonés de que va a derogar la ley de 2013 y volver a la promulgada en 2009 por el gobierno socialista, Sada ha lamentado en declaraciones a los medios esta actitud.

Ferrando ha dicho que el coste de esta medida sería de 40 millones de euros, algo que Sada ha calificado de “mentira”, al tiempo que ha asegurado que en estos momentos “cada euro disponible” es destinado por el ejecutivo autonómico “a aquello que destrozó el gobierno de (Luisa Fernanda) Rudi”, es decir, políticas sociales, educación o dependencia.

El “único idioma” oficial en Aragón es el castellano, ha enfatizado el portavoz socialista, quien ha defendido que el único interés del gobierno es “volver a hacer una ley de derechos, no de prohibiciones u obligaciones”.

Así, ha insistido en que ni se quiere prohibir que quienes quieran hablar catalán lo hagan ni obligar a nadie a hacerlo.

Por eso, ha estimado que quien “creó un problema” donde no lo había, porque era un “tema resuelto”, fue el PP.

Sada ha concluido, de forma irónica, dando las gracias, por el bien del castellano, por que el PP no gobierne en los países suramericanos, porque lo que allí hablan en lugar de llamarse español “se llamaría con nombres extraños”, en referencia al lapao (denominación que da la ley de 2013 a la lengua aragonesa propia del área oriental de Aragón) y al lapapyp (lengua aragonesa propia de las áreas pirenaica y prepirenaica.

Origen: La Plataforma No Hablamos Catalán afea a Lambán que vele por los intereses catalanistas

Defiende que la ley en vigor, aprobada por el anterior gobierno PP-PAR.

Origen: El ​PAR alerta de la fractura que provocará la derogación de la ley de lenguas | Noticias de Aragón en Heraldo.es

La portavoz adjunta del Partido Aragonés en las Cortes, María Herrero, ha alertado de la “fractura social” que generará la derogación de la actual ley de lenguas, según ha anunciado hoy el presidente de Aragón, Javier Lambán.

En un comunicado, Herrero muestra su preocupación por la intención hecha pública por Lambán de derogar la Ley de lenguas de Aragón de la manera “más rápida posible”.

A juicio de Herrero, existe la posibilidad de que se vaya a llevar a cabo un política lingüística que puede acabar provocando “una indeseable fractura social” al ser “una materia tan sensible”.

En la nota, la diputada defiende que la ley en vigor, aprobada por el anterior gobierno PP-PAR, además del castellano “reconoce como propias, originales e históricas” las lenguas aragonesas con sus modalidades lingüísticas de uso predominante en las áreas septentrional y oriental.

De esta forma, pone en valor “lo propio”, una de las señas de identidad más importantes de Aragón, que es su pluralidad lingüística.

Además, María Herrero ha lamentado que en la cuenta oficial de Twitter del Gobierno de Aragón se utilice el término “lapao” (acróstico de lengua aragonesa propia del área oriental de Aragón), al entender que esta denominación es “despreciativa, pancatalanista y no está en la ley que se aprobó”.

La responsable de Educación del PP ha opinado que Lambán crea problemas donde no los hay .

Origen: El PP calcula que recuperar la Ley de Lenguas de 2009 costaría la friolera de 40 millones

El Partido Popular ha calculado que derogar la actual Ley de Lenguas de Aragón de 2013 para recuperar la legislación aprobada en 2009, supondría “la friolera” de 40 millones de euros, contando con los traductores que se necesitarían en instituciones y centros públicos, el gasto que se llevaría a cabo en centros educativos, así como los cambios en topónimos, en el Boletín Oficial de Aragón y en carteles de carreteras y calles, entre otros.

La portavoz de Educación del grupo parlamentario del PP en las Cortes de Aragón, María José Ferrando, ha expresado su sorpresa ante el anuncio, de lo que ha calificado como “otro desatino”, del presidente del Gobierno autonómico, Javier Lambán, de derogar la Ley de Lenguas de Aragón y recuperar la legislación de un “Aragón trilingüe” de 2009.

La portavoz popular de Educación en el Parlamento aragonés ha explicado que atendiendo a las cifras aportadas por expertos de la Universidad de Zaragoza, de los 1,3 millones de aragoneses, el 95% “tienen como lengua materna el castellano”, y unos 45.000 utilizan las variedades dialectales de la zona oriental. Además, ha subrayado que de esos 45.000 aragoneses, el 75% “rechazan” la cooficialidad con el catalán.

Ferrando ha argumentado que “la lengua no es un problema, ni una inquietud, ni siquiera para los nacionalistas” y ha agregado que el presidente autonómico “crea problemas donde no los hay” y trata de agradar a los grupos parlamentarios “que le dieron el poder”. “En este caso”, ha apuntado Ferrando, “le toca satisfacer a CHA”, derogando una ley que “preocupa muy poco a la población”.

En rueda de prensa ha opinado que tras dos meses en el poder del presidente autonómico, “aún no sabemos nada de su política educativa y cultural” y ha añadido que “da la sensación de que va a golpe de impulso”.

Ferrando ha manifestado que desde el PP se rechaza “hacer cooficial la fabla, que no el aragonés, y el catalán” porque “supone erradicar nuestro rico patrimonio”. Asimismo, ha urgido al Gobierno autonómico a que “se ponga a trabajar en lo que importa”.

Origen: Iceta, a favor de retornar a l’Aragó l’art de la Franja si ho avalen les sentències judicials | Nació Lleida

El líder del PSC diu que resoldrà en un any el litigi si és president de la Generalitat

À.Ll / Europa Press , Lleida | Actualitzat el 02/09/2015 a les 17:43h
Miquel Iceta Foto: ACN

El líder del PSC i candidat a la Generalitat, Miquel Iceta, s’ha compromès a resoldre ràpidament el conflicte dels béns religiosos que enfronta a Aragó i Catalunya: “Si fos president, en un any o ho resolc o me’n vaig”. En declaracions després de reunir-se a Saragossa amb el president d’Aragó, el socialista Javier Lambán, Iceta s’ha referit així als béns religiosos en dipòsit a Catalunya i que diverses sentències obliguen a tornar a la comunitat aragonesa.

En aquest sentit, Iceta diu que “si hi ha sentències judicials, s’han de complir sense dilació i sense excusa”, i ha argumentat que els polítics tenen l’obligació de no deixar a la justícia la solució dels problemes. “Hem d’anticipar-nos i buscar per la via del diàleg i l’acord una solució” a una qüestió que afecta uns béns de són de l’Església, però que tenen un elevat valor cultural, ha dit.

El socialista opina que aquestes obres “han de ser gaudides a Aragó i també a Catalunya” per la via dels acords “que faci falta”, i ha recordat que hi ha hagut moments amb una aproximació important dels governs català i aragonès, quan va ser consellera catalana la socialista Caterina Mieras. Per a Iceta, “sembla mentida que unes obres d’art puguin interposar-se en l’amistat d’aragonesos i catalans”, i ha afegit: “No hi pot haver un problema d’aquesta naturalesa que no siguem capaços de resoldre”.

El president d’Aragó, Javier Lambán, ha precisat que aquests béns han de tornar a la Comunitat “en compliment de sentències judicials i per pur sentit comú”.

Origen: Programa de Fiestas Mayores de Tamarite de Litera 2015

PROGRAMACIÓN FIESTAS MAYORES

VIERNES DÍA 4

A las 12:00 horas.- Salida de la comparsa de GIGANTES Y CABEZUDOS.
A las 18:00 horas.- DISCO BABY(discomóvil para niñ@s) en la Carpa Interpeñas. Colabora: Asociación Interpeñas.
A las 19:00 horas.- Inauguración de la EXPOSICIÓN SOBRE PATCHWORK, con la colaboración de la ASOCIACIÓN DE AMAS DE CASA, en la sala de exposiciones Casa de la Vila.

Horarios de visitas: Mañanas de 12 a 14 horas y tardes de 19 a 22 horas.

A las 21:00 horas.- CENA INTERPEÑAS en el Pabellón Municipal.
A las 22:00 horas.- Reparto del tradicional ESTOFADO DE TENERA en la explanada del pabellon municipal, con la colaboración de las ASOCIACIÓN DE AMAS DE CASA.
A las 23:30 horas.- Presentación de los REPRESENTANTES INFANTILES Y DE LA JUVENTUD del año 2015 y despedida de los del año 2014, en la Plaza de España.

A continuación, PREGÓN DE FIESTAS desde el balcón principal de la Casa de la Vila a cargo de VETERANOS TAMARITE Y JUVENIL ESCUELA DEPORTIVA LA LITERA y disparo del CHUPINAZO.

A las 00:30 horas.- Marcha en la Carpa Interpeñas con el DJ JOSEPPE y a continuación el grupo de versiones LOS CONEJOS VERDES.

A las 05:00 horas.- DJ CAMPOS en la Carpa Interpeñas

SÁBADO DÍA 5

A las 12:00 horas.- Actuación de la Compañía PRODUCCIONES VIRIDIANA, con su espectáculo “PIENSO MESA Y DIGO SILLA” en el Pabellón Municipal, con la colaboración de la Diputación Provincial de Huesca, dentro del Circuito de Artes Escénicas y Musicales de Aragón.
A las 17:00 horas.- Celebración del LXXII GRAN PREMIO CICLISTA FIESTAS TAMARITE DE LITERA. Organiza: Club Ciclista Monzón.

¡ATENCIÓN!.- Para que la carrera se desarrolle en óptimas condiciones de seguridad se cerrará el circuito urbanoal tránsito rodado de 16:30 a 19:00h. Por lo tanto, se ruega que se abstengan de circular con vehículos por el circuito ciclista, que discurrirá, como de costumbre, por las calles Paseo del Hortaz, Carretera de Binéfar, Calle Miguel Palacios, Avenida Florences Gili, Calle Lérida, Plaza Inmaculada y Plaza de España.

A las 17:30 horas.- Fútbol de Liga Nacional Juvenil entre E.F.B.BORJA y E.D. LA LITERA en el Campo Municipal de Deportes de La Colomina.
De 18:00 a 20:30 horas.- HINCHABLES y TORO MECÁNICO para grandes y pequeños en la Carpa Interpeñas. Colabora: Asociación Interpeñas.
A las 19:00 horas.- CONCIERTO en el Pabellón Municipal a cargo de laORQUESTA LA DAMA y a continuación BAILE.
A las 20:30 horas.- XARANGA 2.0 por calles y bares de la localidad, con la colaboración de los siguientes establecimientos: Restaurante Lo Forn, Bar Juantxo, Loterías Ametlla, Bar Juanet, Bar Estudio 81, Chocolatería Lleida, Restaurante Nou-9, Restaurante Carmen y de la Asociación Interpeñas.
De 23:00 a 00:00 horas.- DISCOMÓVIL PARA MENORES DE EDAD, con DJ MICIN en la Carpa Interpeñas. Consumiciones sin alcohol. Colabora: Asociación Interpeñas.
A las 00:30 horas.- BAILE en el pabellón municipal con la sensacional ORQUESTA LA DAMA
A las 01:00 horas.- DJ GARLIK en la Carpa Interpeñas.
A las 02:30 horas.- DJ MONCHO SHOW en la Carpa Interpeñas. RESIDENTE EN PACHA LA PINEDA y PACHITO (La Cage).
A las 05:00 horas.- DJ ACEBOY en la Carpa Interpeñas. Con la colaboración deAsociación Interpeñas.

DOMINGO DÍA 6

A las 08:00 horas.- Pasacalles de la XARANGA 2.0 por las calles de la localidad, con la colaboración de los siguientes establecimientos: Restaurante Lo Forn, Bar Juantxo, Loterías Ametlla, Bar Juanet, Bar Estudio 81, Chocolatería Lleida, Restaurante Nou-9, Restaurante Carmen y de la Asociación Interpeñas.
A las 12:00 horas.- GYMKANA con BICICLETAS en el paseo hortaz, para niños y niñas de 5 a 14 años. Se obsequiará a los participantes. Colabora: Club Ciclista Monzón.
A las 13:00 horas.- ACTO DE RECONOCIMIENTOS en la sala de actos del Centro de Entidades a:
Individual- Gemma Bardají Arias
Empresa- Panadería-Pastelería Viu
Asociación- Colectivo Kabana
A las 16:45 horas.- Fútbol de Primera Regional Preferente entre CDJ.TAMARITEy PEÑAS OSCENSES, en el Campo Municipal de Deportes de La Colomina.
A las 19:00 horas.- Celebración del 48º DESFILE DE CARROZAS, que discurrirá por el centro de la localidad.
A las 20:30 horas.- BAILE con la ORQUESTA CONEXIÓN en el Pabellón Municipal.
A las 00:00 horas.- BAILE con la ORQUESTA CONEXIÓN en el pabellón municipal
A las 03:00 horas.- DJ CASTAR y NAVAIS DJ en el Pabellón Municipal. Colabora:Asociación Interpeñas.

LUNES DÍA 7

A las 12:00 horas.- Actuación para el público familiar de JAM con el espectáculo EL METRE en la plaza Fernando Aranda. Clown gestual, muy divertido y muy tierno.
De 16:30 a 17:30 horas.- Jornada de puertas abiertas de la sede de la Asociación Literana de la Tercera Edad en el Centro de Entidades.
A las 18:00 horas.- HOMENAJE A LOS JUBILADOS en la Carpa Interpeñas con merienda, organizado por el Ayuntamiento de Tamarite de Litera con la colaboración de la Asociación Literana de la Tercera Edad. Acto exclusivo para jubilados.
A las 19:00 horas.- ESPECTÁCULO DE BAILE a cargo del GRUPO WONDER DANCE en el Pabellón Municipal.
A continuación BAILE con la ORQUESTA TROPIKANA en el Pabellón Municipal. Colabora: Asociación Interpeñas.
A las 01:00 horas.- Actuación de RAP THE NORTH WAR, con raperos de la zona, en el Pabellón Municipal. Colabora: Asociación Interpeñas.
A continuación actuación de DJ SERGEY en el Pabellón Municipal.
MARTES DÍA 8

A las 10:30 horas.- OFRENDA FLORAL en el Santuario de Nuestra Señora del Patrocinio, Patrona de la Villa. A continuación MISA por ALMA LITERANA.
Finalizada la misa, visita a la Residencia Comarcal de Personas Mayores.
A las 16:30 horas.- III CARRERA PEDESTRE para niños y niñas en el Paseo del Hortaz con las siguientes modalidades:
-Hasta 5 años (recta hasta llegada a meta)
-De 6 a 8 años (1/2 vuelta al Pº.Hortaz)
-De 9 a 10, de 11 a 12 y de 13 a 14 años (1 vuelta al Pº.Hortaz)
Habrá medallas y obsequios para todos los participantes. Inscripciones en la línea de meta media hora antes de la salida.
A las 17:30 horas.- Celebración de la LX EDICIÓN DE LA CARRERA PEDESTREen el Paseo del Hortaz y XXXII CARRERA SOLIDADARIA en beneficio de laFUNDACIÓN CRISÁLIDA de Camporrells (Huesca). Categorías: General masculino, General femenino, local. Inscripciones en la línea de meta media hora antes de la salida.
A las 19:00 horas.- CONCIERTO en el pabellón municipal a cargo de laORQUESTA BLANES y sesión continua de BAILE.
A continuación en las inmediaciones de la Plaza Fernando Aranda se disparará una colección aérea de FUEGOS ARTIFICIALES de fin de fiesta a cargo de la Pirotecnia Tomás S.L, de Benicarló (Castellón).

¡ATENCIÓN! Se ruega a los espectadores que respeten la ZONA DE SEGURIDAD.

NOTAS DE INTERÉS

VENTA DE PULSERA INTERPEÑAS: Los días 2 y 3 de septiembre de 18:00 a 21:00 horas y el día 4 de septiembre de 11:00 a 13:00h y de 17:00 a 20:00 horas, en el Ayuntamiento. Precio: 5 euros. Socios Interpeñas GRATIS. Renovación de las cuotas de socios en las mismas oficinas.

CENA INTERPEÑAS: Inscripciones en la Ferretería Castanera hasta el día 31 de agosto.

DÍA DE FIESTA LOCAL: El martes día 8 de septiembre.

TODOS LOS ACTOS de las Fiestas Mayores son gratuitos, excepto el partido de fútbol del domingo.

Queda reservado el derecho de alterar la programación por posibles imprevistos.

Origen: Adéu al LAPAO | Griselda Oliver i Alabau

/ 3.09.2015

Aquest dimecres el president aragonès, Javier Lambán, ha anunciat que “tan ràpid com sigui possible” el Govern d’Aragó presentarà una iniciativa per derogar l’actual Llei de Llengües (3/2013) aprovada per l’anterior govern i que va causar una gran polèmica per evitar el terme català i aragonès per referir-se a aquestes llengües. Aquest anunci s’ha fet després que el president socialista s’hagués reunit amb el socialista català Miquel Iceta.

Vall de Roures, Aragó, Franja, chapurriau

Així mateix, Lambán ha aclarit que el seu objectiu és tornar a anomenar castellàcatalàaragonès les tres llengües del territori després que el govern del PP i del PAR haguessin fet “el rídicul més espantós”, d’acord amb El heraldo. Segons el president d’Aragó, aquesta és una realitat que cal reconèixer. A més a més, ha afegit que cal que es faci “un exorcisme de vells fantasmes” i de “vells complexos d’inferioritat” alimentats per alguns sectors de la societat, els quals s’han negat a reconèixer “realitats absolutament palmàries”.

D’aquest anunci se’n desprenen, doncs, diverses lectures. Segons el sociòleg Natxo Sorolla, el fet que l’anunci s’hagi fet al costat d’un polític català té una molta rellevància, ja que es tracta d’un anunci que lliga amb la campanya electoral catalana. Però a més a més, l’anunci de la derogació “se situa més aviat en direcció a un públic exterior a Aragó que no pas a la resolució del conflicte polític que viu Aragó en la gestió de les minories lingüístiques”, afirma Sorolla.

Per a ell, doncs, obrir un altre debat parlamentari sobre les llengües és innecessari: “Amb una definició clara que LAPAO és català i que LAPAPYP és aragonès, es disposa de del cos legislatiu bàsic que donava la Llei del 2009, però no es farà així i segurament hi haurà un debat públic i parlamentari”. En aquests moments, obrir un debat polític sense un consens previ “pot provocar debats públics entre els qui donen suport al Govern, que acaben perjudicant les llengües”. Sorolla és de l’opinió que “cal normalitzar la difusió mediàtica de la presència i vitalitat de les dues llengües per evitar els conflictes com els que s’iniciaran una altra vegada”, perquè aquests debats no només “creen inseguretat i transporten les polèmiques agres sobre els parlants, els centres educatius, etc., sinó que empitjoren la normalització de les dues llengües”.

Situació lingüística a Aragó

De fet, no ha estat fins a principi del segle XXI que s’ha formulat la primera llei que s’ocuparà de vetllar per la llengua catalana i aragonesa a l’Aragó, tal com subratlla Miquel Àngel Pradilla a La catalanofonia. “És important destacar que l’anomenada «Llei de Llengües» es va elaborar en un escenari de conflictivitat important. La seua aprovació, amb els vots favorables del PSOE i de la Chunta Aragonesista (CHA), va arribar amb vint-i-sis anys de retard i amb unclima de força tensió social i política impulsat pels partits a l’oposició del Goern aragonès, el PP i el PAR”, continua Pradilla. El 2013 aquesta llei, com ja sabem, va ser substituïda per la nova Llei de Llengües impulsada pel PAR i pel PP i que va ser l’origen de la famosa denominació del LAPAO i LAPAPYP per al català i l’aragonès, respectivament.

Així, doncs, encara que la derogació de la Llei de Llengües és una bona notícia, tanmateix, la situació del català a la Franja continua sent molt delicada. És cert que les dades demostren, tal com va exposar Natxo Sorolla durant les Jornades de Llengua i Societat que van tenir lloc aquest mes de juliol a l’Ateneu Barcelonès, que l’ús del català i del castellà es troba en una mesura equilibrada, però “és essencial posar l’accent en les llengües en el sistema educatiu, perquè en el cas del català les noves generacions estan iniciant processos de substitució lingüística que només amb el sistema educatiu podran ser gestionats”, sosté Sorolla. “A més a més, en el cas de l’aragonès, cal resoldre el consens sobres les normatives lingüístiques i engegar sistemes d’alfabetització en les zones d’ús històric”.

Segons les últimes dades de l’Enquesta d’Usos Lingüístics del 2013, el català és la llengua inicial del 52,2% de la població, el 51,4% s’hi identifica i el 49,6% la fa servir com a llengua habitual. Així mateix, el català es manté estable en la transmissió intergeneracional, tant pel que fa a la llengua que els fills fan servir amb els pares (52,7%), com pel que fa a la llengua que els pares fan servir amb els fills (54%). Ara bé, segons els percentatges d’ús de la llengua, només el 9,4% l’utilitza sempre i un 23% no la fa servir mai.

Tot i que això demostra una certa vitalitat de la llengua, val la pena recordar aquestes paraules de Pradilla (La catalanofonia, 2015: 98). “Val a dir que la sobtada activitat legislativa contemporània ocasionada per l’aprovació de les dues lleis referides anteriorment ha conflictivitzat extraordinàriament la gestió de les llengües a la comunitat aragonesa. Ens trobem instal·lats, doncs, en un escenari gens propici per a l’activació de polítiques favorables a la rehabilitació del català en un territori on la vitalitat de la llengua en el paisatge lingüístic quotidià contrasta amb la seua precarietat en les comunicacions institucionalitzades.”

Origen: Lambán a Barcelona (Llei de llengües) | Lo Finestró

Origen: El Punt Avui – Notícia: La mort del Lapao

Els canvis que les urnes han propiciat al País Valencià, a Aragó i a les Illes Balears han assegurat l’embeinada d’algunes de les bestieses que el Partit Popular havia propiciat en aquests tres territoris. El nou govern balear ha anunciat la retirada de la llei de reforma educativa, la Generalitat Valenciana s’ha compromès a recuperar els mitjans de comunicació públics que Alberto Fabra va clausurar i el president del govern aragonès va anunciar ahir que anul·larà la controvertida llei de llengües que els populars van aprovar i que convertia el català en un patuès de nom idiota. Lloades siguin les urnes! En la darrera legislatura, a tot arreu, el PP es va transformar en un ariet contra el sentit comú i en una vàlvula de seguretat contra “el separatisme”. L’honestedat, la decència i la humanitat, que retrocedien espantades, han tornat a la plaça llepant-se les ferides. Ara, Javier Lambán, el president del govern aragonès, hauria d’anar més enllà. Per què només pot haver-hi a Aragó “una llengua oficial”, com va proclamar ahir Lambán? Per què el català no pot ser oficial en els territoris on es parla i llengua vehicular a les escoles de la Franja? Per què els qui parlen en nom de la civilització només es conformen renunciant a la barbàrie? Si els nous governs “progressistes” del mateix Aragó, del País Valencià i de les Balears es resignen a deixar-ho tot com estava abans del pas del cavall d’Àtil·la, poc progrés representen. Som on érem, però això, tot i ser molt, és ben poca cosa.

Origen: El Punt Avui – Notícia: Duaners sense fronteres

Els polítics de Terra Lloba –Saragossa en l’imaginari de Jesús Moncada– van treure’s de la màniga el Lapao per no haver d’admetre que milers i milers d’aragonesos tenen el català com a llengua materna. Bé, en realitat les ments pensants del PP sempre van parlar de Lengua Propia del Área Oriental, un eufemisme com un altre. L’acrònim, que va fer fortuna a les xarxes, és cosa de l’activista Natxo Sorolla. El filòleg de Benavarri Manel Riu va acabar acceptant Lapao com a llengua. Això sí, sempre que el castellà s’anomenés Lengua Aragonesa Propia de Otros Lindos Lugares de Aragón (facin l’acrònim vostès mateixos). Aquest era el nivell de l’esperada i reivindicada llei de llengües que, per fi, serà derogada.

Campanya de la Plataforma per la Llengua per portar la discriminació del català a la Franja al Parlament Europeu. Font: @llenguacat

La Plataforma per la Llengua va presentar l’informeCAT 2015, 50 dades sobre la llengua catalana, a Prada de Conflent en el marc de la Universitat Catalana d’Estiu (UCE). En aquest informe s’inclouen algunes sobre la salut del català arreu dels Països Catalans, així com situacions específiques d’atacs contra la llengua agrupades en diferents àrees temàtiques com la cultura, l’educació o la justícia.

Les 50 dades que recull l’informe d’enguany fan un esforç per ampliar i tenir present la situació del català a tot el domini lingüístic. La situació és desigual, però el que sí que és constant és la persistència i l’increment de la pressió del govern espanyol, i de l’Estat espanyol, en contra de la llengua. No només es recullen dades relatives a l’àmbit educatiu, sinó també en el de la (manca de) reconeixement que de forma singularment preocupant afecta als drets lingüístics dels catalanoparlants de la Franja.

Continuar llegint a… La Plataforma per la Llengua alerta de la situació del català a la Franja a l’InformeCAT 2015 – Lo Reguer

https://twitter.com/JordiGuardiolaF/status/639040226862727168

Social Widgets powered by AB-WebLog.com.

La Franja