Skip to content

Archive

Category: Matarranya

Origen: Aiguaviva i Desideri Lombarte | Lo Finestró

42548659Enguany la 25a. Trobada Cultural del Matarranya promoguda i organitzada per l’Associació Cultural del Matarranya, Clarió i l’Ajuntament d’Aiguaviva se celebrarà en esta vila del Bergantes el proper 4 d’octubre. Població d’estreta relació amb l’escriptor matarranyenc Desideri Lombarte que coneixia prou bé perquè va publicar el treball “Toponímia d’Aiguaviva. Primera aproximació (Aiguaviva del Bergantes)” en el Butlletí Interior de la Societat d’Onomàstica XLI, setembre 1990 –pàgs. 1 a 24- sense que l’autor el poguera veure’l imprès a conseqüència de la seua mort. I és que a la dècada dels vuitanta del segle passat el pena-rogí va conèixer, al barri d’Horta de Barcelona on vivia, “Cuadrau [Quadrat] Esteban Retabé, de 76 anys, llaurador, nat a Aiguaviva el 12 d’abril de 1912. Que va vindre a Barcelona l’any 1967.” Continua en l’introducció del seu treball Lombarte …”fa vint anys que viu a Barcelona, tot i que ha fet algunes estades temporeres al lloc, i aquesta circumstància pot donar peu a alguna influència del català barceloní, la qual cosa no fa més que remarcar l’afinitat absoluta i la proximitat que hi ha entre el català del Principat i l’arcaic catalanesc de la conca del Bergantes. I no ho dic com si això fos un miracle, que no ho és, ho dic pensant en tots aquells paisans nostres mal informats, que estan encara entestats en pensar que la llengua d’Aiguaviva o la de Vall-de-roures, com la de Fraga o la de Tamarit de Llitera, no tenen cosa a veure amb el català de la Plana de Vic, poso per exemple”. Afegeix en la introducció “jo aquí, de la mà del meu informador, [Cuadrau Esteban] només intento recollir i deixar constància de la toponímia aiguavivana, tal com ell me la va recitant, respectant al màxim la seua toponímia”… “Aquesta toponímia mereix una enquesta més extensa i contrastada, perquè és de llei fer-ho i perquè s’ho val. I, si les cames m’hi porten, la faré, l’enquesta” és per això que l’investigador titula “Primera Aproximació”. El treball metòdic de Lombarte recull les partides, els masos o masades, les ermites, els molins d’oli, l’horta o la vega, l’aigua, rius, barrancs, fonts…, coves i coberts, camins, carreres i noms de cases. També va fer un mapa de localització de la toponímia que el butlletí no va publicar i que, posteriorment, vam fer-ho a la revista Sorolla’t núm. 11, desembre 2000 –pàg. 31-. Potser seria interessant ara una nova edició completa del treball de Desideri Lombarte sobre Aiguaviva.

Carles Sancho

Origen: La Codoñera del siglo XIX

“Es una obra en la que queremos que los vecinos conozcan su historia». Así de categórico se muestra José Ramón Molins, uno de los autores y vecino de La Codoñera que junto a Miguel Sanz, barcelonés de origen, han editado un quinto tomo sobre la historia de la localidad bajoaragonesa.

En esta nueva entrega los autores han reflejado en sus páginas los sucesos históricos centrándose en esta ocasión en el siglo XIX y en el proceso revolucionario. La Guerra de la Independencia, el Trienio Liberal y la Guerras Carlistas son explicadas en esta obra. También hacen referencia a personajes de la época como el alcañizanos Manuel Carnicer que proclamó en La Codoñera la I Guerra Carlista el 12 de octubre de 1.833.
Otros temas que se tratan hacen referencia a la crisis que tuvo lugar a finales del siglo XIX y al cólera. Ambos factores produjeron una merma en la población codoñerana. Este mismo libro se presentará el próximo 20 de septiembre en La Codoñera.

Matèria, Temps i Esforç, el refugi dels millors valors

El valor de recuperar valors que ens fan millors

Un nou espai cultural de Barcelona s’omple de valors.

Benvolguts,

Us invito a participar de La xerrada “El valor de recuperar valors” que tindrà lloc dijous 10 de setembre a les 19h al nou espai cultural de Barcelona Els 4 Gats del Serret el nou espai cultural de Barcelona on Juanjo Fernández demostrarà que, més enllà de crisis –que s’han produït al llarg de tota la Història- els valors els vivim i els posem en pràctica cada dia. “Si bé és cert que hi ha obstacles, dificultats i “peròs” a l’educació en valors, no és menys cert que podem donar resposta al repte de trobar un valors fonamentals de referència, i viure’ls amb coherència perquè les noves generacions els visquin també amb autenticitat”, afirma Juanjo Fernández.

Respecte, Responsabilitat, Sinceritat, Solidaritat, Tolerància, Diàleg… tots tenim molt clar que els valors són molt importants, i que la seva absència és catastròfica: és la tan anomenada “crisi dels valors”. Molts d’aquests valors ja ens eren especialment propis en el món rural, i es poden encabir en tres grans conceptes: Matèria, Temps i Esforç. En la xerrada “El valor de recuperar valors” hi haurà l’oportunitat de descobrir aquests valors fonamentals, de comprovar que no és el mateix inculcar, transmetre, descobrir o educar valors, i de concloure que la nostra actitud esperançada és la millor eina perquè tornin a la família, a l’escola, a la feina i a tot arreu aquests valors que ens fan millors i que són garantia de futur.

Salut i llibres !!

Adjunto localització dels 4 GATS DEL SERRET en construcción

https://www.google.es/maps/place/Carrer+d’Arag%C3%B3,+108,+08015+Barcelona/@41.3842059,2.1531104,17z/data=!4m7!1m4!3m3!1s0x12a4a2862e319609:0xa81223b03e0cbc18!2sCarrer+d’Arag%C3%B3,+108,+08015+Barcelona!3b1!3m1!1s0x12a4a2862e319609:0xa81223b03e0cbc18

Octavio Serret – llibreria Serret

http://www.serretllibres.com/

http://www.serretllibres.com/autorsebrencs

http://es.linkedin.com/pub/octavio-serret/27/36b/4bb

http://www.facebook.com/llibreria.serret

http://twitter.com/serretllibres

http://es.slideshare.net/serretllibres

https://www.youtube.com/user/serretllibres/feed

http://www.serretllibres.com/forums

Origen: Soro se reúne con Fomento para reivindicar mejoras en la N232

Origen: Las aguas de Ribarroja regarán 1.300 hectáreas en Fayón

El proper 4 d’octubre celebrarem la 25ª Trobada Cultural del Matarranya a Aiguaviva de Bergantes. En el decurs dels actes programats destaquem el lliurament del VIII Premi Franja: Cultura i Territori al Dr. Javier Giralt Latorre.

La determinació de realitzar la Trobada a Aiguaviva ve motivada per la situació de la llengua en esta vila: encara que es parla el català en general, l’ús entre la joventut és cada cop més inusual. L’Ajuntament d’Aiguaviva en la persona de l’Alcalde i el Regidor de Cultura està fent notables esforços per recuperar la llengua.

Els actes començaran a les 11 del matí i finalitzaran amb el concert de cloenda, com podeu veure en el programa adjunt. El dinar de germanor tindrà lloc a l’Hotel Altabella i cal reservar abans del 25 de setembre trucant als telèfons 978 85 15 21 o 628 69 77 51. També podeu enviar un correu a acmatarranya(arrova)gmail.com. El preu és de 15 €.

ASCUMA

ASSOCIACIÓ CULTURAL DEL MATARRANYA
C/ Major, 4
44610 CALACEIT
Tel. i Fax: 978851521

Origen: La iglesia se suma a los daños del granizo en Torre del Compte

Origen: Viles paral·leles | Viles i Gents

Viles paral·leles

(Publicat al Diario de Teruel el dissabte 29 d’agost del 2015)

Des de la finestra los vec passar en silenci pels carrers de la meua vila. De fesomia fina, les seues figures són altes, esveltes i elegants, vestits en lo “salwar kameez”, uns pantalons i casaca de cotó, normalment blancs o blaus lluminosos, que destaquen la seua pell obscura. Viuen a cases velles en grups d’hòmens. Venen del Pakistan.

La majoria treballa recollint fruita o fent altres faenes del camp. S’intuís certa repartició de tasques, perquè alguns són “vileros”, sempre a casa o al carrer, a càrrec, potser, de gestionar la distribució del treball de tots. Resulta insondable lo seu funcionament. Cada any, cada estiu, són una presència discreta, no sé si les mateixes cares… Se queden encara a l’hivern, quan la vila fa de base per eixir cap al Llevant a la campanya de la toronja.

La comunitat és tan nombrosa com discreta i pacífica. No fan soroll: parlen entre ells, s’assenten al carrer o a la vora del riu o passegen amb un mòbil a l’orella. Ja van tancar l’antiu locutori. De l’interior de les seues cases ixen les veus llunyanes de la televisió parabòlica o de programes de radio per wifi. Alguna nit, des d’un balcó, se desprenen les melodies d’un altre món d’uns instruments musicals de corda.

Esporàdicament se produís la integració aïllada i incerta de qui treballa per algun llaurador de la vila. També alguns s’han matriculat a l’escola d’adults, alumnes cultes que parlen urdu i anglès i volen dependre més. Se comenten idil·lis efímers, casats uns, solters los altres que tornen a casar-se amb la dona que la mare els ha triat.

A voltes s’assenten a la plaça a les escaleretes de l’ajuntament o en un banc, separats dels hòmens grans de la vila, habituals ocupants de l’espai central per mirar passar la gent i el temps. Les nits de l’estiu o en diumenge juguen a l’esport nacional, lo criquet, tan parsimoniós com ells. Pareix que van demanar un espai a l’Ajuntament, però han acabat per utilitzar un carrer ample, a on s’aturen respectuosos i somriuen al passejant. Vides paral·leles.

María Dolores Gimeno

Origen: Adéu al LAPAO | Griselda Oliver i Alabau

/ 3.09.2015

Aquest dimecres el president aragonès, Javier Lambán, ha anunciat que “tan ràpid com sigui possible” el Govern d’Aragó presentarà una iniciativa per derogar l’actual Llei de Llengües (3/2013) aprovada per l’anterior govern i que va causar una gran polèmica per evitar el terme català i aragonès per referir-se a aquestes llengües. Aquest anunci s’ha fet després que el president socialista s’hagués reunit amb el socialista català Miquel Iceta.

Vall de Roures, Aragó, Franja, chapurriau

Així mateix, Lambán ha aclarit que el seu objectiu és tornar a anomenar castellàcatalàaragonès les tres llengües del territori després que el govern del PP i del PAR haguessin fet “el rídicul més espantós”, d’acord amb El heraldo. Segons el president d’Aragó, aquesta és una realitat que cal reconèixer. A més a més, ha afegit que cal que es faci “un exorcisme de vells fantasmes” i de “vells complexos d’inferioritat” alimentats per alguns sectors de la societat, els quals s’han negat a reconèixer “realitats absolutament palmàries”.

D’aquest anunci se’n desprenen, doncs, diverses lectures. Segons el sociòleg Natxo Sorolla, el fet que l’anunci s’hagi fet al costat d’un polític català té una molta rellevància, ja que es tracta d’un anunci que lliga amb la campanya electoral catalana. Però a més a més, l’anunci de la derogació “se situa més aviat en direcció a un públic exterior a Aragó que no pas a la resolució del conflicte polític que viu Aragó en la gestió de les minories lingüístiques”, afirma Sorolla.

Per a ell, doncs, obrir un altre debat parlamentari sobre les llengües és innecessari: “Amb una definició clara que LAPAO és català i que LAPAPYP és aragonès, es disposa de del cos legislatiu bàsic que donava la Llei del 2009, però no es farà així i segurament hi haurà un debat públic i parlamentari”. En aquests moments, obrir un debat polític sense un consens previ “pot provocar debats públics entre els qui donen suport al Govern, que acaben perjudicant les llengües”. Sorolla és de l’opinió que “cal normalitzar la difusió mediàtica de la presència i vitalitat de les dues llengües per evitar els conflictes com els que s’iniciaran una altra vegada”, perquè aquests debats no només “creen inseguretat i transporten les polèmiques agres sobre els parlants, els centres educatius, etc., sinó que empitjoren la normalització de les dues llengües”.

Situació lingüística a Aragó

De fet, no ha estat fins a principi del segle XXI que s’ha formulat la primera llei que s’ocuparà de vetllar per la llengua catalana i aragonesa a l’Aragó, tal com subratlla Miquel Àngel Pradilla a La catalanofonia. “És important destacar que l’anomenada «Llei de Llengües» es va elaborar en un escenari de conflictivitat important. La seua aprovació, amb els vots favorables del PSOE i de la Chunta Aragonesista (CHA), va arribar amb vint-i-sis anys de retard i amb unclima de força tensió social i política impulsat pels partits a l’oposició del Goern aragonès, el PP i el PAR”, continua Pradilla. El 2013 aquesta llei, com ja sabem, va ser substituïda per la nova Llei de Llengües impulsada pel PAR i pel PP i que va ser l’origen de la famosa denominació del LAPAO i LAPAPYP per al català i l’aragonès, respectivament.

Així, doncs, encara que la derogació de la Llei de Llengües és una bona notícia, tanmateix, la situació del català a la Franja continua sent molt delicada. És cert que les dades demostren, tal com va exposar Natxo Sorolla durant les Jornades de Llengua i Societat que van tenir lloc aquest mes de juliol a l’Ateneu Barcelonès, que l’ús del català i del castellà es troba en una mesura equilibrada, però “és essencial posar l’accent en les llengües en el sistema educatiu, perquè en el cas del català les noves generacions estan iniciant processos de substitució lingüística que només amb el sistema educatiu podran ser gestionats”, sosté Sorolla. “A més a més, en el cas de l’aragonès, cal resoldre el consens sobres les normatives lingüístiques i engegar sistemes d’alfabetització en les zones d’ús històric”.

Segons les últimes dades de l’Enquesta d’Usos Lingüístics del 2013, el català és la llengua inicial del 52,2% de la població, el 51,4% s’hi identifica i el 49,6% la fa servir com a llengua habitual. Així mateix, el català es manté estable en la transmissió intergeneracional, tant pel que fa a la llengua que els fills fan servir amb els pares (52,7%), com pel que fa a la llengua que els pares fan servir amb els fills (54%). Ara bé, segons els percentatges d’ús de la llengua, només el 9,4% l’utilitza sempre i un 23% no la fa servir mai.

Tot i que això demostra una certa vitalitat de la llengua, val la pena recordar aquestes paraules de Pradilla (La catalanofonia, 2015: 98). “Val a dir que la sobtada activitat legislativa contemporània ocasionada per l’aprovació de les dues lleis referides anteriorment ha conflictivitzat extraordinàriament la gestió de les llengües a la comunitat aragonesa. Ens trobem instal·lats, doncs, en un escenari gens propici per a l’activació de polítiques favorables a la rehabilitació del català en un territori on la vitalitat de la llengua en el paisatge lingüístic quotidià contrasta amb la seua precarietat en les comunicacions institucionalitzades.”

Les guerres napoleònica i carlistes a la frontera

La presentació del llibre “Les guerres napoleònica i carlistes a la frontera de Catalunya, el País Valencià i Aragó (1808-1936)”, de Josep Sánchez Cervelló (Onada Edicions 2015) i la conferència sobre el mateix tema tenen lloc el dijous, 17 de setembre a les 19 h. al campus Terres de l’Ebre, a Tortosa.

La conferència va a càrrec de l’autor de l’obra, professor d’Història Contemporània de la URV. Presenten el llibre Núria Gil, professora del Departament d’Història i Història de l’Art de la URV, i Roc Salvadó, historiador i professor de la UNED a Tortosa.

Aquest acte està organitzat per l’Antena Cultural de Tortosa de la URV amb la col·laboració de l’Ajuntament de la ciutat, la Diputació de Tarragona i Onada Edicions, de Benicarló.

Preu: 20,00 €
ISBN: 978-84-15896-50-0
Autor: Sánchez Cervelló, Josep
Nombre de Pàgines 440
Nombre d’il·lustracions 9
Enquadernació Rústica amb solapes
Data primera edició Gener de 2015
Altura 24.00 cm
Amplada 17.00 cm

Les guerres napoleònica i carlistes a la frontera

 Sinopsi

“Les guerres napoleònica i carlistes a la frontera de Catalunya, el País Valencià i Aragó (1808-1936)” vol contribuir a pal·liar l’escassa informació que es té sobre els conflictes del segle xix i la primera meitat del segle xx a la zona delimitada pel Baix Aragó, per les Terres de l’Ebre, per la zona castellonenca de la diòcesi de Tortosa i pel Priorat. El desconeixement del que va succeir en aquesta frontera imprecisa entre els territoris de l’antiga Corona d’Aragó deriva, en gran part, en el fet poc conegut que la dreta de l’Ebre en aquells moments va formar part successivament de la Capitania General d’Aragó, de la de València i de la Comandància General del Maestrat, però mai no va pertànyer a la demarcació militar de Catalunya, la qual cosa ha impedit que el carlisme d’aquest territori no haja assolit historiogràficament la importància que realment va tenir. Moltes de les històries que aquí s’expliquen no apareixen als llibres d’història, perquè aquesta zona, ara empobrida, amb elevades taxes migratòries, marginal i perifèrica, no ho era quan es van produir els fets que ara s’expliquen: la guerra napoleònica, les insurreccions dels malcontents o camalluents, les tres guerres carlistes i els preparatius del cop d’estat de 1936.

Autors

Josep Sánchez Cervelló (Flix, 1958). És degà de la Facultat de Lletres de la Universitat Rovira i Virgili de Tarragona, catedràtic d’Història Contemporània i acadèmic corresponent de la Reial Acadèmia de la Història. Ha escrit: Revolución portuguesa y su influencia en la transición española (1993-1995); La Revolución de los Claveles en Portugal (1997); Descolonización y surgimiento del Tercer Mundo (1997); El último imperio occidental: la descolonización portuguesa (1998); Conflicte i violència a l’Ebre. De Napoleó a Franco (2001); ¿Por qué hemos sido derrotados? Las divergencias republicanas (2006); Ramón Nogués Bisset, president de les Corts republicanes a l’exili (2004); Els papers de Tarradellas. República, exili i transició (2005); La Segunda República en el exilio 1939-1977 (2011). Ha coordinat: Marcel·lí [Domingo] que torna (1995); La República al Camp de Tarragona (2006); La província de Tarragona durant el franquisme (1995); El carlisme al territori de l’antiga diòcesi de Tortosa, 3 vol. (2004); Portugal en la Edad Contemporánea (1807- 2000) (2000); Maquis, el puño que golpeó al franquismo (2003); Història de les Terres de l’Ebre (vol. III-V) (2010-2011).

Origen:

  • Ignacio Belanche

Sin palabras me he quedado para titular este artículo después de las declaraciones del Consejero de Justicia catalán, Germá Gordó en las que alude a la posibilidad de que una Cataluña independiente acoja en su seno a sus vecinos de la Franja entre los cuales nos encontramos unos cuantos miles de aragoneses, además de Valencia, Baleares y la Cataluña norte, que debe ser algún territorio en suelo francés.

Hay que pensar en grande y no dejarse amilanar por semejantes bravuconadas. Propongo a mis compatriotas que valoremos seriamente la recuperación de la antigua Corona de Aragón y que donde las dan las toman, es decir, anexionarnos con independencia o sin independencia, al condado de Barcelona y sus territorios vecinos. Al fin y al cabo, los mapas lo aguantan todo y al señor conseller no le va a importar si la anexión se produce de derecha a izquierda o de izquierda a derecha.
Son muchas las ventajas que nos puede reportar el “negosi”: para empezar, disolución de les Corts Catalanes. Con que haya unas Cortes de Aragón en Zaragoza es más que suficiente. También podemos aprovechar para restaurar el castillo de Monzón y así nos pilla a todos a mitad de camino como en el medievo. Así y con todo, nos ahorraremos una pasta en diputad@s, consellers, asistentes de los susodichos, gabinetes de prensa y demás cargos adjuntos habidos y por haber. El Síndic de Greuges al paro. Al fin y al cabo, ya tenemos al Justicia de Aragón que es más antiguo y aquí la veteranía es un grado. Gozaremos de una salida directa al mar para que todos los aragoneses puedan acceder cómodamente a su apartamentos de Salou, Cambrils, La Pineda, Miami Playa o San Carles. Y los tributos que allí cotizan a la hacienda catalana pasarán a tributar en la hacienda aragonesa, no sea cosa que algún listo se los embuchaque a Andorra (la Vieja) y luego no cuadren las cuentas y tengamos que seguir apelando al Madrid nos roba.
Se terminó el problema de la despoblación en Aragón. Una buena política de servicios a tutiplén hará que nuestros vecinos vuelvan a los lugares de origen de sus padres y abuelos. Ya no habrá excusas con el tema de que hay pocos clientes y así terminaremos con la brecha digital que nos deja sin servicio telefónico a no ser que seas cliente de Movistar. A partir de ahí, autopistas de fibra óptica, mejora generalizada en la red de transportes con una expansión del servicio de rodalíes (cercanías) que conecte Alcañiz con la costa en un visto y no visto.
En lo folclórico, recuperaremos el potencial de la Jota tortosina y a Quico el Célio, el Mut y el Noi de Ferreries los contrataremos para las fiestas del Pilar de Fraga que seguro que dan mucho juego. Y a la Ronda de Boltaña la mandamos para las fiestas de la Mercé por aquello de compartir cultura, aunque quizás Carmen París debiera ser nuestra embajadora por su dominio de la jota y la fusion (sin acento, que queda más international)
En lo futbolístico, el Zaragoza y el Huesca se codearán en la élite con el Barcelona, el Español, el Valencia, el Levante, el Villareal y no sé si también el Girondins de Burdeos. Con el Mallorca, el Elche, la Llagostera, el Nástic y el Girona ya casi tenemos media liga preparada. En la zamarreta blaugrana “Qatar Jamón” y todos contentos: la simbiosis perfecta deporte y nutrición sana. Y de paso le damos salida a los perniles turolenses.
Y como el que ríe el último ríe mejor y además vive más años, propongo que los guionistas de Oregón TV y Crackòvia trabajen conjuntamente. Nos vamos a desternillar de la risa y pasaremos a ser los ciudadanos mundiales con una media mayor de longevidad.
Si son todo ventajas, ya tardamos en empezar a trabajar!!!!!

Origen: Cosechas perdidas y edificios dañados

Origen: Pedirán la declaración de «zona catastrófica» por la grave granizada

Situación de alerta en el Matarraña
A nivel de cascos urbanos, la peor parte se la llevó el Matarraña. La tormenta descargó con fuerza en Torre del Compte y La Fresneda, poblaciones que permanecieron incomunicadas tras la piedra que provocó la caída de la línea de telefonía fija, móvil e internet.
En Torre del Compte, se registraron piedras del tamaño de huevos de gallina y se produjeron graves daños en viviendas, cocheras, tejados, mobiliario urbano y en todos los vehículos aparcados en la calle. Incluso una vecina, Marta Bergós, fue golpeada por una bola de granizo y tuvo que ser trasladada al hospital de Alcañiz, aunque finalmente solo sufrió una pequeña herida en la cabeza. También el concejal de Cultura, Roberto Boj, sufrió golpes en las extremidades al intentar proteger a unos niños de las piedras. «He pasado mucho miedo», relató.


«Menos mal que no ha habido fallecidos. Es lo que nos hubiera faltado», dijo ayer la primer edil, Lola Lleonart, muy afectada por lo sucedido. La primer edil subrayó la colaboración vecinal y destacó que todos los vecinos mantuvieron la calma y se apoyaron mutuamente. Hoy, Lleonart ha convocado una reunión para comenzar a valorar los efectos de la tormenta y decidir qué medidas se pueden tomar. Adelantó que desde el Ayuntamiento trabajarán para solicitar la declaración de zona catastrófica. De momento, han pedido voluntarios para limpiar las calles. Mañana también se procederá a visitar la Iglesia, en pleno proceso de restauración. «Confiamos en que no se haya visto afectada y que las obras puedan continuar», añadió.
El pedrisco sorprendió a más de 150 vecinos a las cinco de la tarde en una comida popular, en el último día de las fiestas en honor a San Ramón. Muchos de los asistentes ya habían preparado su coche para marcharse por la tarde y lo tenían en la calle, cargado de maletas. Es el caso de Carmen Jódar, que esperaba regresar a Gerona una vez terminaran las fiestas. No obstante, al quedar destrozado su coche, deberá esperar a que lo arregle el seguro o volver en taxi a la ciudad. «Nos ha pillado por sorpresa. No sabíamos qué hacer. Nos hemos tenido que refugiar en las cocheras», explicó. Raquel, que ha coseguido regresar a Barcelona, tuvo más suerte. «Un vecino nos ha recomendado dejar el coche debajo de una higuera porque iba a caer una muy gorda. Le hemos hecho caso y, aunque está abollado, podemos conducirlo», contó. Hasta última hora de ayer, las grúas seguían llegando de forma constante a la localidad.

 

Otro de los lugares afectados fueron las piscinas municipales, donde muchos vecinos tomaban café a ésa hora. Además de destrozar la ducha del vaso grande, la piedra provocó la caída de árboles y ramas en el recinto. También agujereó todas las sillas y mesas del bar. Los campos de almendros y olivos de la zona corrieron la misma suerte. Algunos agricultores, fruto de los nervios, se marcharon incluso con el coche destrozado a sus campos para saber cuanto antes que es lo que había pasado.
La tormenta se trasladó a La Fresneda, donde afectó a algún tejado y a parte del mobiliario. No obstante, los detrozos fueron mucho menores. Lo mismo ocurrió en Cretas, donde si se vieron afectados los campos de cultivo.

 

El agua y el granizo empezó en el norte de la provincia, en poblaciones como Albalate del Arzobispo e Híjar, aunque, al cierre de esta edición, no se registraban daños ni afecciones en viviendas.

 

Origen: El Matarraña, campo de batalla.

Origen: Se incluye el Algars en un programa europeo sobre el estado ecológico de los ríos

La Franja