Skip to content

Archive

Category: Llengües a Aragó

Source: Convocatoria de la primera beca de investigación ‘Villa de Fonz’ – Cultura – Radio Huesca

Source: Aportaciones para una planificación lingüística en el Alto Aragón. Actitudes de los escolares hacia la lengua minorizada | Revista de Investigación en Educación

  • Iris Orosia Campos Bandrés

Resumen

A diferencia de lo sucedido en otros territorios plurilingües del Estado español, en Aragón la planificación lingüística ha tenido un desarrollo escaso hasta nuestros días. Ante el interés creciente en los últimos años por parte de las instituciones en relación a esta cuestión, resulta necesario profundizar en el conocimiento de las actitudes hacia las lenguas propias de la población que pueda verse afectada por las futuras políticas lingüísticas. El objetivo de nuestra investigación es contribuir a este necesario análisis previo mediante el estudio de las actitudes del alumnado altoaragonés de Educación Primaria hacia la lengua aragonesa. Para ello, diseñamos un estudio cuantitativo en el que participaron 655 escolares de entre 10 y 12 años pertenecientes al territorio de influencia histórica del aragonés. Los resultados muestran un clima general favorable hacia la lengua propia, así como la influencia positiva del contacto a nivel social, familiar y escolar con este idioma. Además, los datos aportan nuevas evidencias en relación a la comprometida situación de esta lengua, constatando que solo una minoría de las niñas y niños altoaragoneses la utiliza habitualmente en el seno familiar.

Publicado
2019-10-31
Cómo referenciar
CAMPOS BANDRÉS, Iris Orosia. Aportaciones para una planificación lingüística en el Alto Aragón. Actitudes de los escolares hacia la lengua minorizada. Revista de Investigación en Educación, [S.l.], v. 17, n. 2, p. 103-121, oct. 2019. ISSN 2172-3427. Disponible en: <http://reined.webs.uvigo.es/index.php/reined/article/view/408>. Fecha de acceso: 12 nov. 2019

Sansó-Galiay, C., Petreñas-Caballero, C., Ianos, A., Janés-Carulla, J., & Huguet-Canalís, Á. Análisis comparativo de las actitudes lingüísticas del alumnado de Educación Secundaria Obligatoria en la Franja de Aragón y Cataluña.
Resumen: Este estudio analiza comparativamente las actitudes lingüísticas de dos territorios vecinos
multilingües de España: Cataluña y Aragón, con políticas lingüísticas diferentes. Así, Cataluña reconoce
la co-oficialidad del castellano y del catalán y ha implantado un sistema educativo bilingüe, mientras que
en Aragón sólo el castellano tiene carácter oficial y la enseñanza en catalán es opcional. Para comparar
las actitudes lingüísticas de los alumnos de secundaria en los dos contextos, 154 alumnos de un centro de
Lleida y 195 de un centro de Fraga respondieron a una serie de cuestionarios. Los resultados mostraron
que los estudiantes aragoneses tienen actitudes más favorables hacia el castellano, mientras que a los
jóvenes catalanes les gustaba el castellano y el catalán por igual. Entre los posibles factores analizados,
como el nivel sociocultural, el nivel socio-profesional, la condición lingüística de la familia y la asistencia
a las clases optativas de catalán en el caso de los alumnos aragoneses, sólo este último se encontró que
mejoraba las actitudes hacia el catalán.

Source: Crean una plataforma para mantener los polémicos carteles en aragonés de Huesca

Source: Adiós a los carteles de “Bienvenius a Uesca, ziudat bilingüe. Charramos aragonés” | España

Source: Lo Grup de Teatre Garbinada rep del Govern d’Aragó lo premi Desideri Lombarte | Mas de Bringuè

PREMI D L 2019 FELIPE FACI I A HERMENEGILDO

La directora del Grup Garbinada, Angelines Hermenegildo, i el conseller Felipe Faci. 

 

Lo passat dissabte 28 de setembre, coincidint amb la setmana de celebració del Dia Europeu de la Llengua Materna, la  Sala Goya de Mequinensa va acollir l’acte de lliurament del Premi Desideri Lombarte 2019,  que un jurat designat pel departament de Cultura del Govern d’Aragó va atorgar al Grup de Teatre Garbinada d’aquesta localitat, que porta 20 anys difonent i promocionant la cultura amb els seus muntatges teatrals. per “la continuada labor en benefici del català d’Aragó, especialment en lo referit a la dignificació, difusió i exaltació de l’obra de l’escriptor mequinensà Jesús Moncada”.

El guardó, que atorga anualment el Govern d’Aragó des de 2016, porta el nom del poeta, escriptor i investigador nascut en la localitat terolenca de Pena-roja de Tastavins que, com Montcada, va utilitzar el català en les seves obres.
En el seu discurs de benvinguda, Magda Godia, alcaldessa de Mequinensa, va destacar, davant un nombrós auditori, “el treball que des del govern regional s’ha dut a terme per la dignificació del català en la localitat i a Aragó, malgrat les dificultats”, i especialment en els últims anys, detenint-se en el treball desenvolupat per la Direcció General de Política lingüística del Govern d’Aragó. Godia s’ha referit als avanços aconseguits que “encara que siguen petits, són sempre cap endavant” per a normalitzar l’ús del català a Aragó que és “un gran patrimoni lingüístic que hem de protegir”. A més va reivindicar que es difongués el coneixement de l’obra de l’escriptor de Mequinensa Jesús Montcada a nivell dels centres escolars de la comunitat autònoma.
Abans del lliurament del Premi es van projectar dos audiovisuals que repassaven la figura de Desideri Lombarte i la trajectòria del Grup de Teatre Garbinada, que a continuació va interpretar un fragment de la seva última obra “El rovell de l’ou”, basada en textos d’alguns relats de Moncada, que van tornar a emocionar i provocar el somriure dels presents.

Angelines Hermenegildo, directora del grup, va recordar, en rebre el guardó de mans de Felipe Faci, conseller d’Educació, Cultura i Esport del Govern d’Aragó, a totes les persones que han passat pel Grup en els seus 20 anys d’història, i agraí el Premi “que ve a il·luminar l’esforç que ha fet Garbinada per difondre i defensar la llengua catalana a Aragó” a través de l’obra “del nostre entranyable Jesús Montcada” i es va referir a la riquesa lingüística del país “que s’hauria de respectar i valorar com un tresor inigualable”.
Felipe Faci va cloure l’acte agraint l’acolliment rebut per la població mequinençana i afirmà que “Aragó és ric en espais naturals, en patrimoni, en cultura i en llengua” recordant que “l’obligació d’un Govern és protegir tots aquests elements”. Posà de rellevància el treball realitzat aquests anys per la Direcció General de Política Lingüística que, entre altres coses, “ha volgut reconèixer la labor de les persones que treballen per la difusió i protecció del patrimoni cultural i lingüístic”. Felicità el Grup de Teatre Garbinada pel guardó i es comprometia, responent a la petició de Magda Godia, a “treballar per difondre la figura de Jesús Moncada”, Premi de les Lletres Aragoneses 2004, entre els escolars aragonesos.
En el lliurament del Premi Desideri Lombarte, van estar presents Ignacio López Susín, director general de Política Lingüística; Débora Bravo, vicepresidenta de la Comarca del Baix Cinca, i José María Becana, membre del jurat de l’edició 2019 del Premi Lombarte.

F

Foto del Grup Grbinada i autoritats

Source: Aragón se suma a la celebración del Día Europeo de las Lenguas – Aragón_hoy

El Gobierno de Aragón, a través de la Dirección General de Política Lingüística, se suma un año más a la celebración del Día Europeo de las Lenguas, una iniciativa del Consejo de Europa que pretende impulsar la riqueza de la diversidad lingüística y cultural de Europa, destacar la importancia del aprendizaje de lenguas con el objetivo de incrementar el plurilingüismo y la comunicación intercultural, así como también promover el aprendizaje permanente.

En el caso de Aragón, la entrega del Premio Desideri Lombarte al Grup de Teatre Garbinada por su destacada labor en la difusión de la lengua catalana hablada en Aragón y en especial de la obra del escritor Jesús Moncada (Premio de las Letras Aragonesas, 2004), marca las actividades del Gobierno de Aragón para celebrar este Día Europeo de las Lenguas; un acto que tendrá lugar el próximo sábado, 28 de septiembre, a las 18.00h., en la Sala Goya de Mequinenza.

Para el director general de Política Lingüística del Gobierno de Aragón, José Ignacio López Susín, “la celebración de este día es una llamada de atención a toda la sociedad para valorar todas las lenguas: a los responsables públicos para que adopten medidas concretas que garanticen su pervivencia, a las asociaciones, empresas, etc. para que utilicen las lenguas de sus territorios de manera normal y a la ciudadanía para que entiendan el multilingüismo y la diversidad como un factor de respeto, riqueza cultural y entendimiento entre los seres humanos”.

El continente europeo es un territorio rico en lenguas: existen más de 200 distintas y muchas más habladas por ciudadanos que proceden de otros continentes. Este es un importante recurso que debe ser reconocido, utilizado y valorado. Aprender otras lenguas es una manera de llegar a comprender y superar diferencias culturales.

http://www.lenguasdearagon.org/agora/
https://www.facebook.com/agoraxlaragones/    

Ling

Source: Podemos ocupará Medio Natural y Gestión Forestal en Agricultura – Noticias Aragón – El Periódico de Aragón

En la Consejería de Educación, Cultura y Deporte (que lleva el socialista Felipe Faci) CHA mantendrá la dirección general de Política Lingüística con su actual responsable, Nacho López Susín al frente. En la pasada legislatura ha sido un referente en la defensa de las lenguas propias de Aragón, el aragonés y el catalán, y tendrá que lidiar con la postura del PAR, que se opone a denominar catalán a la lengua que se habla en el Aragón oriental.

https://twitter.com/PodemosEquoZgz/status/1156532857290010624?s=20

https://twitter.com/Eslampa/status/1153575755487596545?s=19

[PDF] The Aragonese resistance: A qualitative study on the attitudes and motivations of new speakers of an endangered language in Zaragoza

E Fau Blimming – 2019
Page 1. UPPSALA UNIVERSITY Department of Linguistics and Philology Master’s Thesis. Spring semester 2019 The Aragonese resistance A qualitative study on the attitudes and motivations of new speakers of an endangered language in Zaragoza Erik Fau Blimming …

Social Widgets powered by AB-WebLog.com.

La Franja