Skip to content

Archive

Archive for setembre, 2012

Web Oficial de la Comarca del Matarraña :: Actividades.

IV Jornadas de fomento del empleo
Jornadas dedicadas al fomento del empleo. Este año más dirigidas al autoempleo en zonas rurales.
Dirigidas a jóvenes entre 16 y 30 años. Mínimo 15 personas.
Fecha límite de inscripción, el 15 de octubre a las 13:00h.
Sesiones de 4h de duración, los días 17, 23 y 25 de octubre. Más información, en el folleto adjunto.
Lugar: Sede Comarcal en Valderrobres
Periodo: Del 17 al 25 de octubre
Horario: 10:00h a 14:00h y de 16:00h a 20:00h
Coste: Gratuito
Información: Dpto. Juventud 978.850.677
Documento Anexo

Concentracions a Madrid i Saragossa (15 i 25 de setembre) « Lo finestró del Gràcia.

Serret Bloc.


xip/tv

Projecte multiplataforma d’actualitat cultural sensible a totes les disciplines i a tot el territori català, que té per objectiu mostrar i conèixer la varietat d’espais culturals que hi ha a Catalunya, així com els professionals que hi treballen, per veure com aquests espais interactuen amb l’entorn i la societat

www.xal.cat/

Hoy,  día 11 de septiembre del 2012, padres, madres, abuelos y niños, miembros del CRA Algars se han desplazado a la capital de Teruel (200 KM) para mantener una reunión con Begoña Lahoz Lafuente, Directora del Servicio Provincial de Educación e Inspección de Teruel, con el Director de Inspección e Inspector de zona.

Los padres del CRA le hemos manifestado nuestro total desacuerdo con la reducción de dos profesores en el centro de Beceite y Cretas. Para el curso escolar del 2012-2013 el número de alumnos aumenta respecto al año anterior, y por el contrario disminuye el número de maestros, a fecha de hoy Cretas cuenta con 50 alumnos estables, lo que correspondería según los ratios definidos para este año por el Departamento de Educación, Cultura, Universidad y Deporte  4 unidades (profesores tutores).

Isnpección ha ratificado mediante el informe técnico la cifra de 50 alumnos, y ha remitido informe a la Dirección General de Personal de Educación, para que se tenga en cuenta a  la hora de asignar el cupo de maestros que nos corresponde por los ratios que se han establecido este año.

Se ha hecho entrega de casi mil firmas recogidas en los municipios que forman el CRA  Algars y se ha solicitado cita con la Consejera de Educación y el Jefe de Dirección de Personal del Departamento de Educación, Cultura, Universidad y Deporte antes de que tomen  la decisión definitiva ( se va a tomar esta semana según lo hablado en la reunión) en relación al número de maestros en el CRA Algars.

Como padres, madres, abuelos no entendemos como un niño puede contar más en junio que en septiembre y no se ajuste en la realidad del principio del curso donde ocupa una silla, un pupitre y atención de un maestro.

FAPAR Teruel Ciudad Escolar s/n 44003 TERUEL

Inscripción GRATUITA a nuestro blog para recibir información diaria de subvenciones y temas educativos en Teruel
http://educateruel.blogspot.com/

Puyalón de Cuchas destaca la inversión de más de 550 mil euros en el “Diccionario de español de Aragón”.

 

Recuerdan que esta inversión superior a los 550 mil euros para la asimilación de la lengua aragonesa y catalana en el “Diccionario diferencial del español de Aragón” proviene de la Universidad de Zaragoza y el recortado Ministerio de Cultura, Educación y Ciencia.

La organización independentista explica que esta iniciativa tiene un marcado carácter colonizador respecto a las lenguas propias de Aragón. María Luisa Arnal, coordinadora de este proyecto universitario afirma que “estudiarán unas 25.000 palabras y habla del buen trabajo de muchos departamentos universitarios”, y recalca “que este trabajo no está basado sólo en todo lo que procede de la parte norte de Aragón ni lo de la franja oriental de la comunidad Autónoma”. Para Puyalón esto supone reconocer que todo este proyecto es un forma más del proceso de asimilación del aragonés y el catalán.

Según declaraciones de Zésar Corella, Coordinador Nacional de Puyalón, “quieren terminar el trabajo de conquista lingüística del resto de Aragón”, y añade “es como poco sorprendente que en la actual situación económica en nuestro país e internacionalmente, el Ministerio español dedique medio millón de euros a este proyecto y mientras asfixie el presupuesto de la Escuela Pública aragonesa. Por no mencionar la dejación de obligaciones con los y las aragonesas cuya lengua es el aragonés o el catalán.”

Los independentistas concluyen, tras el estudio de las cifras económicas de este proyecto, que “es sencillamente impresentable mantener hoy en día estos profesores pagados con dinero público, y observar cómo se prioriza este proyecto antes que un estudio sistemático del aragonés, fuente del 90% de los dialectismos del castellano aragonés. Los “autoproclamados” como los investigadores más importantes sobre el aragonés tienen una producción científica sobre esta cuestión baja y mala, solamente hacen acto de presencia para atacar al aragonés y al catalán y están callados mientras sale desde las Cortes de Aragón una nueva Ley de Lenguas, que contradice lo que ellos dicen en sus libros. Estamos perdiendo la últimas oportunidades de estudiar el aragonés, y mantenerlo vivo.”

 català

El retallat Ministeri de Ciència i la UZ invertiran més de 550 mil € en l’assimilació de la llengua aragonesa i catalana al “Diccionari diferencial de l’Espanyol d’Aragó”

Maria Luisa Arnal, Rosa María Castañer, José María Enguita i Vicente Lagüéns són els assalariats de la Universitat de Saragossa, sempre amb el suport de la beca del Ministeri de Ciència i Innovació, que vénen treballant des del 2005 i esperen fer-ho fins al 2014, en el “Diccionari diferencial de l’espanyol d’Aragó”. No es coneixen dades dels ajuts del Ministeri espanyol per aquesta feina colonitzadora. Generalment parlem de concessions de projectes del Ministeri de Cultura d’uns 100.000 € sobre els quals no existeix cap control i que al final una part sempre acaba en les butxaques d’alguns catedràtics. D’altra banda sabem que l’Institut Cervantes té 97.230.000 € de pressupost el 2012, només -5,5% respecte a 2011, mentre a Cultura -15,1%, -25.6% en R+D en el mateix M. Ciència, o la derogació i modificació de la Llei de llengües d’Aragó segons “supòsits” econòmics, perfectament maquillats i fets públics pel portaveu neoliberal, degà de la premsa a Aragó.

Afortunadament algunes dades encara són públiques, entre el pobre i retallat erari públic. Però no tots/es els funcionaris/ies pateixen la mateixa marginació, i la coneguda reducció de beques per a estudis pareix no arribar de la mateixa manera (-62.5% en beques universitàries 2012). Fent una mitjana dels salaris del Departament de Lingüística General i Hispànica, de la qual formen part tots/es quatre professors de més amunt, uns 2.500 € de salari brut mensual fan un compte de 466 mil € del pressupost de la UZ. Euros que hagueren pogut utilitzar per evitar la reducció -6,6% en el pressupost de la UZ el 2012 i per exemple poder deixar obertes les instal·lacions i biblioteques de la Universitat en el transcurs de la Setmana Santa, Nadal i 15 dies d’Estiu.

La incredulitat per mantenir avui en dia aquests professors pagats amb diners públics, arriba al seu punt àlgid en veure com es prioritza aquest projecte abans que un estudi sistemàtic de l’aragonès, font del 90% dels dialectalismes del castellà aragonès. Els “autoproclamats” com els investigadors més importants sobre l’aragonès tenen una producció científica sobre aquesta qüestió baixa i dolenta, només fan acte de presència per atacar l’aragonès i el català i estan callats mentre ix des de les Corts la nova Llei de Llengües, que contradiu el que ells diuen en els seus llibres. Potser pensen que l’aragonès no existeix?!, Però estan perdent les últimes oportunitats d’estudiar l’aragonès, després ells saben que morirà.

La coordinadora d’aquest projecte que “estudiarà unes 25.000 paraules i que parla de la bona feina de molts departaments universitaris …”, M L Arnal, recalca que aquest treball no està basat només “en tot el que procedeix de la part nord d’Aragó ni allò de la franja oriental de la comunitat autònoma … “. Assumint així que la finalitat de tot aquest projecte és l’assimilació de l’aragonès (parlat amb més intensitat en aquesta part nord d’Aragó) i el català (parlat a la franja oriental). A sobre, alhora, volen acabar la feina de conquesta lingüística de la resta d’Aragó, començada fa 3 segles, amb la conquesta d’Aragó per part de Castella, la batalla d’Almansa i la mort del Justícia d’Aragó.

Els temps han canviat, la feina és la mateixa, i les ferramentes diferents. Segons informacions del portaveu de torn en aquests assumptes (H A), el programa d’Aragó TV “Bien Dicho”, que bat rècords d’audiència cada dijous arribant al 27,7%, és un bon exemple d’aquest interès dels aragonesos pels “endemismes aragonesos de l’espanyol”.

Darrere d’aquests projectes hi ha governs nacionalistes com PP-PAR, el patriotisme dels quals no arriba més enllà dels assumptes culturals o folklòrics, o el PSOE, que ja el 2005 va permetre l’obertura d’aquest projecte. I un Ministeri Espanyol com Maria diu, “intenta fer la mateixa feina que a Andalusia ja es va fer fa temps” (curiosa comparació per a una filòloga). I que, com en aquest cas, o en la derogació de la llei de llengües, no dubta a rebatre les posicions més consolidades del món científic, negant la pròpia existència de l’aragonès i el català a Aragó.

 

Correfoc Mequinensa.

El proper diumenge dia 16 els Diables de Lleida arribarem a Mequinensa per tal d’oferir el millors dels nostres espectacles. El foc, el fum i els millors efectes portaran la festa i la gresca a la vila!

Informació pels diables: cal confirmar assistència, com sempre, via mail. La convocatòria pel TEM és a les 18h i per la resta de diables i percussionistes a les 20h. El correfoc és a les 23:30.

Un institut d’Aragó no impartirà classes de català adduint poca demanda.

 

L’institut d’educació secundària Baltasar Gracián de Graus, a Osca, ha decidit anul·lar l’assignatura de català, fins ara optativa, adduint falta d’interès per part de l’alumnat. Aquest fet ha aixecat les queixes dels pares dels alumnes catalanoparlants afectats, ja que els alumnes que desitgin continuar aprenent el català hauran de desplaçar-se a un altre municipi.

D’aquesta manera, alguns dels alumnes afectats per aquesta decisió són els de l’escola de Benavarri, a Osca, on tots els alumnes fan català a l’EGB, com a assignatura optativa, i ara no poden continuar cursant-la a secundària a Graus. Així, l’AMPA d’aquest centre es mostra preocupada perquè l’ensenyament del català a la secundària no està garantit per a aquests alumnes.

En aquest sentit, el director de l’IES Baltasar Gracián de Graus, José Ramón Colomina, ha explicat que ha pres aquesta decisió perquè la majoria d’alumnes que tenen són de pobles castellanoparlants i, a més, “com que es tracta d’una assignatura no reglada, molts l’acaben deixant“. No obstant, els alumnes de Graus afirmen no poder compatibilitzar els horaris de català amb els d’altres assignatures, com l’anglès.

Per altra banda, aquest mes de juny el govern aragonès va presentar l’esborrany de l’avantprojecte de la nova llei de d’ús, protecció i promoció de les llengües i modalitats lingüístiques pròpies de la comunitat, que considera el castellà llengua oficial de la comunitat i estableix que té dues llengües més que considera com a pròpies: la “llengua aragonesa pròpia de les àrees pirinenca i prepirinenca”, és a dir, l’aragonès, i la “llengua aragonesa pròpia de l’àrea oriental”, que no és altra que el català de la Franja.

PP y PAR rechazan en la DPZ una moción de CHA que reclamaba apoyar la realidad trilingüe aragonesa.

Pleno en la institución provincial

 

 

 

Pleno de la DPZ

Foto: EUROPA PRESS

 

ZARAGOZA, 12 Sep. (EUROPA PRESS) –

El equipo de Gobierno PP-PAR en la Diputación Provincial de Zaragoza ha rechazado en el pleno de este miércoles una moción presentada por Chunta Aragonesista (CHA) que reclamaba apoyar “sin complejos” la realidad trilingüe aragonesa y que ha recibido el apoyo de PSOE e IU.

 

En la primera sesión plenaria del curso político, el portavoz de CHA, Bizén Fuster, ha defendido esta propuesta que solicitaba rechazar “cualquier modificación legal que suponga un recorte de los derechos lingüísticos de los aragoneses”.

 

Fuster ha advertido de que “costó mucho tiempo” aprobar una Ley de Lenguas en Aragón y el texto de 2009, “sin ser la ley de nuestros sueños, cumple en lo sustancial con los requerimientos de las instituciones europeas” sobre la protección de las lenguas. Ahora, la mayoría parlamentaria PP-PAR en las Cortes propone un anteproyecto que modificará esa ley “descafeinándola más”, ha aseverado.

 

En su intervención en el pleno provincial, ha detallado que según el listado de municipios incluidos en las zonas de utilización predominante de su respectiva lengua o modalidad lingüística propia, en la provincia de Zaragoza son directamente afectados los municipios de Ardisa, Bagüés, Biel-Fuencalderas, El Frago, Longás, Mianos, Murillo de Gállego y Santa Eulalia de Gállego; y en el caso del  catalán, los municipios de Fabara, Fayón, Maella, Mequinenza y Nonaspe.

 

CHA desea que se “respeten y reconozcan los derechos de los hablantes de esta zona de nuestro territorio” y, por ello, ha reclamado a la DPZ que apoye “sin complejos” esta realidad lingüística “que es la que es, nos guste o no nos guste”.

 

Asimismo, Fuster ha considerado que este debate “no debería ser una cuestión política” y ha calificado de “ridículo”, “poco serio, poco riguroso e irrespetuoso con los ciudadanos” que se llame al catalán de Aragón “modalidad del Aragón oriental”.

 

IU Y PSOE A FAVOR

 

El portavoz de IU, José Ángel Miramón, ha apoyado la propuesta de CHA, si bien ha recordado que su formación aboga por la “co-oficialidad” de las lenguas y ya advirtió de que la Ley de Lenguas “se quedaba corta” en este aspecto.

 

El portavoz socialista, Martín Llanas, ha apreciado que la Ley de Lenguas “es válida como se aprobó” y ha manifestado que “en estos momentos el idioma no será lo que más preocupe a estos pueblos”, dado que “tienen otros problemas” como “cuándo firmará el presidente de la DPZ las subvenciones de Presidencia, qué pasará en sus escuelas, centros de salud o con sus jóvenes”.

 

En todo caso, ha zanjado la cuestión al afirmar que en las localidades de la Franja “hablan catalán y vamos a dejarnos de historias, no hay que llamarlo modalidad ni cosas raras”.

 

PROTEGER LAS VARIEDADES ARAGONESAS

 

Por su parte, el diputado delegado de Cultura y portavoz del PP, José Manuel Larqué, ha alegado que “conocemos la realidad de la provincia, cómo hablan y piensan en esos municipios de la Franja” y con la modificación de la Ley de Lenguas se pretende “proteger las variedades lingüísticas aragonesas”.

 

Larqué ha contestado al diputado de IU que en estos momentos “nadie reclama la co-oficialidad” que supondría realizar una inversión en traductores y en documentos oficiales cuando “no parece que este asunto sea prioritario, además de ser innecesario”.

 

En este punto, el diputado de CHA, Bizén Fuster, ha observado sobre la prioridad de esta propuesta que “son ustedes (PP-PAR) los que han presentado un anteproyecto de ley (en las Cortes) como si en esto nos fuera la vida”.

 

Por último, el portavoz del PAR, Máximo Ariza, ha recordado que la Ley se aprobó con una mayoría PSOE-CHA en las Cortes “y ahora es otro el panorama político” y ha dicho a Fuster que “no entiendo que hablen de ridículo” cuando se aportan “visiones distintas” sobre una misma cuestión. Ariza ha remarcado que “defendemos todas las modalidades lingüísticas de Aragón” y ha asegurado que con el nuevo proyecto de ley “no se recortará ningún derecho lingüístico”.

 

 

Presentació de «Licantropia» a Torredarques: Introducció d’en J.A. Carrégalo « L’esmolet.

 

[Aquesta és la introducció que va fer-me l’amic i company Carrégalo a la presentació del llibre a Torredarques, el 25 d’agost de 2012]

Carregalo_presentant

En Carrégalo llegint la llegenda de la punta de la Camiseta

Amigues i amics de Torredarques; amigues i amics que mos acompanyeu: bona vesprada.
Esta tarde tenim la fortuna de presentar la novel·la Licantropia, primera obra individual en volum del nostre amic Carles Terès.
Vaig tindre oportunitat de llegir la novel·la, com aquell qui diu quan acabave d’eixir del forn, abans de ser presentada a cap premi. Quan la va acabar, lo Carles em va fer la confiança d’enviar-me-la per a qué li donara la meua opinió. I tos puc dir que em va apassionar tant que la vaig devorar en pocs dies. I li vaig respondre al Carles que m’havie agradat moltíssim i que li augurava un futur molt prometedor. Los aconteiximents posteriors han vengut a donar-me la raó ja que la novel·la ha segut premiada.
Al dia d’avui me l’hai llegit tres voltes, i puc afirmar que Licantropia és una novel·la molt treballada, amb una trama argumental novedosa, narrada amb un llenguatge de nivell, certament elegant però entenedor en tot moment. Alguna volta li hai comentat al Carles que, al meu entendre, és posseïdor d’un gran talent literari. I amb l’obra Licantropia m’ho confirme, ja que, a més de l’alta qualitat literària, domine amb mestria la tècnica narrativa i descriu amb una gran traça los escenaris, les escenes i els personatges (i de manera molt particular la seua psique). A més, los diàlegs i l’acció són àgils i mantenen la tensió en tot moment. I l’autor controle i presente els temps correctament, situant lo clímax en lo moment just. En conclusió: Licantropia és una novel·la que enganxe al lector des del primer moment, amb un alt nivell literari, un argument novedós i molt ben trabat, i un desenllaç inesperat i sorprenent.
Enhorabona, Carles, per este gran treball que mos brindes i que estic convençut que és lo punt de partida d’una magnífica i extensa obra personal.

I ara dixeu-me que tos parla dels inicis d’una curiosa història:
L’any 2004 anava jo pels pobles d’esta Terra de Masos fent unes xarrades sobre el món masover. L’any anterior havíem presentat a Mont-roig lo llibre dels masos i des de l’Associació Cultural Sucarrats vam pensar que serie interessant donar a conèixer aquell món i el nostre treball per les viles veïnes. I una vesprada de l’estiu d’aquell any vaig vindre a fer-la a Torredarques, en este mateix local. Hi va acudir bastanta gent. Hi havie cares conegudes i familiars, que avui reconec entre el públic. I en acabar la conferència vaig tindre l’ocurrència de recitar una narració i un poema de Desideri Lombarte relacionats amb la masoveria, i també lo text de la llegenda que, de sempre, s’ha sentit contar a Mont-roig per a explicar el nom de la punta de la Camiseta. I ho vaig fer sabedor com era de la particular vinculació que també té Torredarques amb la serra de la Cogulla i amb aquella punta.
Entre els assistents estave el Carles Terès, acompanyat del Dani Sesé. I la llegenda sobre el nom de la punta de la Camiseta, que, posteriorment, l’any 2007, vaig incloure en lo meu llibre sobre la literatura oral de Mont-roig, die així:

«En relació amb la Samarreta contava la gent gran de casa nostra que un dia, «allà pels temps de Déu», un pastoret que solia anar per les puntes de la serra de la Cogulla amb la seua rabera, va desaparèixer. La notícia va causar gran alarma degut al fet que la presència de llops era molt freqüent en aquella època. De seguida, la gent dels masos més pròxims, i també molta de la vila, va organitzar una batuda per la zona. Horroritzats, van trobar algunes ovelles mortes, violentament espellissades i destrossades a bocins per les costes dels barrancs de la Mançana i dels Noguers. I les que s’havien salvat acabaren esgarriades pel bosc. Del pastoret no van poder trobar altra cosa que la seua samarreta, intacta, sense la més mínima mostra de violència i plegadeta davall d’una pedra, al cim més alt de la serra. Tothom va estar conforme en què els maleïts llops en tenien la culpa, d’aquella horrible matança, de tan tremenda desgràcia. Però de la criatura mai més no se’n va saber res.»

I jo finalitzo aquí. Esta història l’acabarà d’explicar el propi Carles.
Moltes gràcies.
J.A. Carrégalo

CHA pide el cese de Humberto Vadillo como director general de Cultura del Gobierno de Aragón.

Chema López, nou director del Diario de Teruel « Lo finestró del Gràcia.

(…) Sobre el futur de la columna en català “Lo Cresol” no s’ha rebut, per ara, cap notificació, per tant continuarem en la nostra tasca.

Protesta de les AMPES del CRA Algars « Lo finestró del Gràcia.

Els pares i mares del CRA Algars (al qual pertanyen els col·legis d’Arenys de Lledó, Beseit, Queretes i Lledó) una vegada més tornem a mostrar la seua total disconformitat davant la decisió presa pel Departament d’Educació, Universitat, Cultura i Esport del Govern d’Aragó de reduir el nombre de mestres en els seus centres: dos mestres (un de Queretes i un altre a Beseit). És per això que avui a les 10 h, al Saló d’actes del Conservatori Professional de Música d’Alcanyís, aprofitant la visita de Begoña Lahoz Lafuente, directora del Servei Provincial d’Educació i Inspecció, faran lliurament d’una carta on els pares i mares del CRA Algars mostraran el seu total desacord.

La DGA suprimeix 450 docents i demana un inici de curs “normal”

13 of Europe’s hidden hot spots – CNN.com.

 

Matarranya Region, Southern Aragon, Spain

Spain’s answer to Tuscany is striped with vineyards and rivers, then dotted with olive groves and tree-lined peaks. It rests at the confluence of the ancient Aragon, Valencia, and Catalonia kingdoms, and the feeling is still a bit regal (one can imagine a king, on horseback, hunting for buck).

The pace of life is typically slow, leaving plenty of time for long walks in the hills, mountain-bike rides, and visits to vineyards. The center of it all is at Hotel Torre del Visco, a 15th-century palace in Fuentespalda (population: 368) that is often host to Europe’s remaining royalty; its remoteness is hard to match elsewhere. And it’s surprisingly affordable — about $200 per night including breakfast; seems even landed gentry like a good deal. Wander the labyrinthine fortress and pretend you’re on the set of the Spanish version of “Game of Thrones.”

The Matarranya region of Spain, the country's answer to Tuscany, sits at the intersection of three ancient kingdoms and offers leisurely and economical escapes like the Hotel Torre del Visco. The Matarranya region of Spain, the country’s answer to Tuscany, sits at the intersection of three ancient kingdoms and offers leisurely and economical escapes like the Hotel Torre del Visco.
HIDE CAPTION
Matarranya region, Southern Aragon, Spain

CEL novetats del web.

 

Valls, Esteve. “L’excepcionalitat de la cruïlla catalanoaragonesa a les Terres de l’Ebre: un cas de dissidència respecte a les dinàmiques evolutives dels parlars nord-occidentals”. Comunicació presentada al III Congrés de Cultura i Territori a les comarques de la Diòcesi de Tortosa (Vinaròs, 23-25 de novembre de 2011), organitzat per la URV i la UJI. (en premsa).

 II JORNADA EMPRESARIAL DE LA LITERA

Binéfar, 27 de septiembre de 2012

 

Los responsables técnicos de las asociaciones e instituciones que colaboran en la segunda edición de la Jornada empresarial de La Litera, que organiza el CEDER Zona Oriental y la Comarca de La Litera, se reunieron, el pasado, jueves 30 de agosto, para coordinar las acciones previstas en el programa de actividades.

 

Como señalaba el Consejero de Desarrollo Comarcal, Francisco Pallarol, “es fundamental la participación activa de todos los técnicos de colectivos e instituciones que están en contacto directo, durante todo el año, con el tejido empresarial literano. No sólo para que los que asistan los conozcan, que es uno de los principales objetivos del Networking; si no porque por su experiencia les van a poder asesorar o gestionar la mayoría de las inquietudes que les planteen, incluso durante la jornada”.

 

En estos momentos, sin haber hecho todavía una difusión amplia ( al estar en el periodo estival), la mitad de las plazas del Networking están ya cubiertas ( con cerca de una treintena de inscritos ).

 

La entidades colaboradoras en esta segunda edición, presentes en la reunión, son:

Litera Solutions, Ayuntamiento de Binéfar, Asociación de Comercio y Servicios de Binéfar y La Litera, Asociación de Empresarios de La Litera ( CEOS-CEPYME La Litera), Cámara de Comercio de Huesca, Instituto Aragonés de Fomento, Instituto Aragonés de Empleo, Lonja de Binéfar.

 

 

Datos II JORNADA EMPRESARIAL DE LA LITERA

 

La Comarca de La Litera y el CEDER Zona Oriental han organizado para el próximo 27 de septiembre de 2012, jueves, la Segunda Jornada Empresarial de La Litera; una actividad orientada a empresarios, comerciantes y emprendedores con el objetivo de dinamizar y crear sinergias en el territorio.

 

La apertura de puertas, en el Centro Cultural-Juvenil de Binéfar, será a las 10,30 horas. Durante toda la mañana habrá diferentes actividades, todas ellas dirigidas al sector empresarial-comercial. Desde una mesa redonda y un networking, hasta varias zonas habilitadas para realizar reuniones e intercambios de información y gestiones de asesoramiento por instituciones y organizaciones empresariales.

 

La asistencia es libre a las actividades programadas durante toda la mañana, salvo en el networking que es necesario inscribirse con anterioridad ( también es gratuito, pero por organización se necesita saber con anticipación la relación de interesados, habiéndose establecido un cupo máximo de participantes).

 

Si en la primera edición el tema central fue la internacionalización de las empresas, programándose dos charlas sobre este asunto; en esta ocasión se pondrá el acento en la actual coyuntura económica. Se realizará una mesa redonda ( a las 11 h.) bajo el título: ¿ Cómo salimos de esta? En la que está prevista la presencia y participación de profesores universitarios, técnicos de la administración, representantes políticos y empresariales.

 

Durante toda la jornada, en horario matutino, se habilitará:

El muro de las ideas ( un espacio para darse a conocer, contactar… mediante anuncios o tarjetas de visita ).

Mercado de los contactos ( zona de reuniones )

Plaza del asesoramiento ( profesionales e instituciones ofrecen información sobre: ayudas, financiación, formación…).

La Asociación de Empresarios de La Litera se encargará de recoger las inscripciones de los interesados ( mail:  asociacion@empresarioslalitera.es o por teléfono, en el : 974 427 953). En esta ocasión el requisito para participar en el networking es que sea empresario, autónomo o trabajador ( con funciones de dirección o comercial ).

El objetivo de este año, como comentaba el Consejero comarcal de Desarrollo, Francisco Pallarol, es, “también, ampliar el círculo de contactos empresariales; para ello, además de los colectivos y asociaciones que participaron en la primera edición ( todos vinculados a la comarca),  se invitará expresamente a asociaciones y colectivos empresariales de comarcas limítrofes, en especial las pertenecientes al Eje Oriental de la provincia ( Somontano y Cinca Medio), con los que ya se viene trabajando de manera coordinada en temas de interés supra-comarcal y Lleida”.

Networking: es una actividad de marketing. Se podría definir como:   una forma de ampliar nuestra red de contactos y detectar potenciales clientes o colaboradores, y posteriormente crear un plan de acción para beneficiar a ambas partes. La palabra “detectar” es importante, porque para detectar a un potencial cliente habrá que hablar con muchas personas que no lo son…

Gracias al networking o el speednetworking ( contactos  todavía más rápidos ) no necesitamos mucho tiempo para saber que alguien puede ser un potencial socio, colaborador, cliente… El networking sirve para iniciar estas relaciones comerciales, para dar el primer paso (que suele ser el más complicado), y determinar si nos interesa seguir cultivando la relación o no.

Después, iniciamos el proceso de desarrollar la conexión, generar confianza, y desarrollar la actividad comercial según las necesidades de cada uno – el famoso “ganar-ganar”.

Intentar vender a la gente sin conocerla de nada nunca funciona. Ten claros tus objetivos: detecta a tus potenciales clientes o colaboradores, aprende sobre ellos, y cultiva esa relación a largo plazo basada en la confianza. Es la manera más segura de desarrollar tu cartera de clientes.

 

La dinámica es sencilla: permite en menos de una hora realizar más de una veintena de contactos empresariales. Son entrevistas cara a cara de no más de cinco minutos, en las cuales cada uno en su tiempo ( mitad del mismo ) se presenta, plantea sus inquietudes, necesidades etc.. En función de la conversación mantenida, y gracias al intercambio previo de tarjetas de visita, la relación iniciada puede seguir “cultivándose”.

Este mensaje se dirige exclusivamente a su destinatario y puede contener información privilegiada o confidencial. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma vía y proceda a su destrucción.

De la vigente Ley Orgánica de Protección de Datos (15/1999), le comunicamos que sus datos forman parte de un fichero cuyo responsable es ASOCIACION DE EMPRESARIO DE LA LITERA. La finalidad de dicho tratamiento es facilitar la prestación del servicio o información solicitados, teniendo usted derecho de acceso, rectificación, cancelación y oposición de sus datos dirigiéndose a nuestras oficinas con la documentación necesaria.

 

Social Widgets powered by AB-WebLog.com.

La Franja