Skip to content

Dos lenguas mejor que una

(Article publicat a La Comarca d’Alcanyís, el passat divendres, dia 27″

“José Miguel Gràcia*

Hace ya unos cuantos años, la Associació Cultural del Matarranya publicó el cuadernillo bilingüe, “Dos llengües millor que una”, sobre las experiencias y resultados de las clases de catalán en las escuelas e institutos de la Franja, por los profesores Ángel Huguet y Pietro Cucalón. De las diversas e interesantes conclusiones de la publicación, quiero destacar tres de ellas: (a) que cuanto más alto era el nivel de catalán de los alumnos, más alto era el nivel de castellano, (b) que los alumnos que asistían a las clases de catalán evidenciaban un conocimiento matemático superior al de los compañeros que no asistían a las mencionadas clases, i (c) que para conseguir un bilingüismo pleno era muy recomendable impartir algunas asignaturas en catalán.

Recientemente he leído un documentado artículo de Josep Corbella en La Vanguardia con el mismo título del cuadernillo, en donde he descubierto llamativos resultados y consecuencias del bilingüismo bajo unas determinadas condiciones. El mencionado artículo se basa en los trabajos de los investigadores Albert Costa, Núria Sebastián, Antonio Rodríguez-Fornell, Laura Bosch y otros. Me limitaré ha comentar aquellos puntos que más me han llamado la atención.

Un niño de cinco meses es ya capaz de distinguir entre dos idiomas, si la madre habla uno y el padre otro. Durante la etapa escolar, los alumnos bilingües tienen más capacidad que los monolingües para concentrar su atención en estímulos relevantes e ignorar los irrelevantes, independientemente del nivel de inteligencia. En cuanto al aprendizaje de una nueva lengua, hay que tener en cuenta que si los niños aprenden mal su fonética, después les resultará muy difícil su corrección.

Dominar dos idiomas obliga a una gimnasia mental permanente que mejora el sistema de control ejecutivo del cerebro. El Institut d’Investigació de Bellvitge cree que el aprender una lengua nueva puede ayudar a personas que han padecido daños neurológicos, dado que el cerebro tiene más plasticidad de lo que se creía hace unos años. Sería un error decir que las personas bilingües son más inteligentes que las monolingües, no obstante el bilingüismo cambia el cerebro, haciéndolo más eficiente cuando se realizan diversas actividades al mismo tiempo.

Albert Costa manifiesta también que el bilingüismo tiene algunos costes: en tests diseñados para encontrar palabras con rapidez entre las 50.000 que puede tener archivadas en el cerebro un universitario, los estudiantes bilingües suelen tardar un 5 % más de tiempo, se retrasan unos 30 milisegundos en un ejercicio que suele resolverse en 600 milisegundos y les pasa más a menudo que tienen una palabra en la punta de la lengua. Suelen tener, los bilingües, un vocabulario un poco más reducido en cada una de las lenguas, pero la suma de las dos es mucho más elevado.

El beneficio de pasar de dos lenguas a tres está muy poco estudiado, por lo tanto todavía es una hipótesis de trabajo la consideración de su beneficio marginal. Los beneficios del multilingüismo son de índole muy diferente —no por ello menos importantes— y hay que contabilizarlos en el apartado de la cultura, de la implementación de la carrera profesional, de la satisfacción personal y del mercado de trabajo en general. Con relación al aprendizaje de una tercera lengua, en Cataluña, los estudiosos del tema recomiendan hacerlo cuanto antes en la primaria y sobre todo hacerlo con profesores nativos.

Hasta aquí me he limitado a exponer las principales características o ventajas del bilingüismo que están muy relacionadas con los períodos de la infancia y juventud de las personas, pero, miren por donde, he descubierto en el artículo en cuestión un importantísimo efecto positivo del bilingüismo en las personas de edad avanzada: según los estudios del Instituto de Investigación Rotman de Toronto (Canadá), los síntomas de alzheimer aparecen, como media, cinco años más tarde en personas bilingües frente a las monolingües. No es que el bilingüísmo prevenga el alzheimer, es que las personas bilingües se defienden mejor del mismo. Malo, malísimo es, en cualquier edad, padecer la enfermedad descrita en el año 1906 por el neurólogo y psiquiatra Alois Alzheimer, pero si por ser bilingüe cabe la posibilidad de retrasarla unos cinco años, a los que  tenemos una cierta edad y practicamos el bilingüismo nos es muy grato decir: “Hosanna el bilingüisme”

*Escritor”

Dos lenguas mejor que una « Lo finestró del Gràcia.

 

 

Fotos de Club de la Joventut (Massalió) – Fotos del mur.

Más de 38.000 personas nacidas en Aragón viven y trabajan en Barcelona. Datos del censo de 2009 en formato gráfico. No cuenta los aragoneses de 2ª generación nacidos ya allí. | Aragonéame.

AVUI: CIU, FINS I TOT A LA FRANJA

les fronteres del Principat i ha permès que Convergència Democràtica de la Franja(CDF), partit associat a CDC que es presentava per primer cop en diversos municipis, hagi aconseguit una alcaldia. Ha passat al Pont de Montanyana, un petit poble de 150 habitants situat a la Ribagorça, a peu de la carretera de Lleida a la Val d’Aran. De les cinc regidories en joc, CDF n’ha aconseguit tres. Ara els tres han de decidir qui d’ells serà l’alcalde. Ho volen fer parlant abans amb els altres regidors electes (l’exalcalde del PSOE i un edil del PP), però tenen assumit que els toca ser-ho a un d’ells tres. “M’hi van posar a mi, al primer lloc de la llista, perquè algú havia d’anar allà, però això no vol dir que jo sigui l’alcalde”, adverteix Javi Bergua, propietari d’una petita empresa d’esports d’aventura que organitza sortides en caiac pel congost de Mont-rebei. Bergua i els seus companys de candidatura, sense experiència prèvia en política local, es van presentar sota aquestes sigles “perquè ens va molt bé tenir el suport d’un partit, s’han de fer molts tràmits”. A més, les sigles de Convergència ja els inspiraven confiança, “i pel que es veu al poble també agrada”. Agradarà a la Diputació d’Osca o a Saragossa? “Potser no tant. Ja veurem com ens reben. Nosaltres treballarem pel poble, i sabem que tenim un partit al costat que ens pot ajudar”.
Catalans o aragonesos? “Jo tinc clar el que sóc: administrativament aragonès, però la meva cultura i la meva llengua és la catalana”, diu Bergua. “Som de la Franja”, resum al seu costat Judith Montero, també regidora electa de CDF. L’alcaldia de CDF és una illa en una comarca on predomina un PSOE sota la influència de Marcel·lí Iglesias, nascut a Bonansa. En canvi la candidatura de CDF al Pont de Montanyana va optar per aquestes sigles també per oposició a aquest predomini i per la feina al territori de l’eurodiputat Ramon Tremosa, amb arrels familiars a Areny de Noguera, on té una residència i d’on ha sorgit el nucli de militants de CDF a la Ribagorça. “Tremosa està treballant molt a la UE pels cabals mínims als rius, i això és clau per al Pont de Montanyana”, diu Bergua. El Noguera Ribagorçana passa pel poble amb un cabal molt reduït, ja que Endesa capta l’aigua a la persa de Sopeira, uns quilòmetres més amunt, i la utilitza per generar electricitat. “Ara l’Ajuntament lluitarà pel riu: o ens donen l’aigua, o ens compensen econòmicament”. També els preocupa la futura conversió de la carretera en autovia, que posarà en perill el negoci dels restaurants del poble, i la recepció del senyal de televisió: han de captar TV3 orientant les antenes cap al Pont de Suert, malgrat tenir repetidor propi. Hi ha hagut alcaldes de sensibilitat catalanista a la Franja, com Jaume Borbón, d’IU, històric alcalde de Mequinensa. Però mai un partit d’aquest signe havia guanyat en un municipi. A banda de CDF, ERC ha aconseguit un regidor a Calaceit (Matarranya), Paulí Fontoba, que ja era al consistori sota les sigles de l’Entesa

mitjançantBARRULL 2011.

La Plataforma contra la Autopista Eléctrica prevé acciones jurídicas y sociales y contactos políticos


La Plataforma Unitaria contra la Autopista Eléctrica Monzón-Isona, reunida ayer en Puente de Montañana, analizó tanto el informe de impacto ambiental como el anteproyecto de esta línea de alta tensión que salieron a información pública el pasado día 19 de mayo y en el que se detalla el trazado definitivo que, aseguraron desde el colectivo, “reproduce exactamente el de la Graus-Sallente invalidado por el Supremo también el 19 de mayo, aunque de 2005”, recordaron. Alrededor de 40 personas asistieron a este encuentro en el que se fijaron las acciones futuras del colectivo que prevén acciones jurídicas, manifestaciones sociales y contactos políticos.Puente de Montañana acogió esta reunión a la que asistieron, por parte aragonesa, la Asociación de Amigos y Residentes en Torres del Obispo, Ecologistas en Acción de Monzón, Carrodilla Sostenible y representantes políticos de Tolva, Puente de Montañana y Capella. En primer lugar, se analizaron los dos documentos que permanecen en información pública desde el pasado día 19 de mayo relativos a la línea de alta tensión Monzón-Isona. Desde el colectivo, aseguraron que el trazado definitivo coincide con el de la Graus-Sallente desde Monzón a Isona y “dicen que es el de menor impacto ambiental de las 17 alternativas restantes, aunque sigue afectando a los dos LIC de Laguarres y el Isábena”.Molestos porque se haya sacado a información pública en un periodo en el que todavía no están constituidas las administraciones tras los últimos comicios municipales y autonómicos –tienen un plazo de información de 30 días-, los miembros de la plataforma acordaron, como primera medida, “solicitar al Gobierno de Aragón el informe técnico que determina que la alternativa Graus-Sallente es la de menor impacto ambiental, aunque habrá que esperar a que se constituyan las Cortes”.Por otra parte, la Plataforma contratará un servicio jurídico para estudiar posibles acciones legales, además de contar con Pedro Costa Morata como asesor técnico. También se cerró el compromiso con IU para que tramite en el Congreso la misma pregunta que en su día hizo Labordeta sobre la postura del Gobierno español en relación a este asunto. El eurodiputado catalán de CiU, Ramón Tremosa, preguntará asimismo sobre el cambio de posición del Gobierno de España sobre el tema. Por último, se acordó realizar nuevas asambleas en localidades como Capella y llevar a cabo una sentada de oposición a la línea en Graus, cuyas fechas están todavía por cerrar.

sapeira: La Plataforma contra la Autopista Eléctrica prevé acciones jurídicas y sociales y contactos políticos.

Unidos en Fayón

E-mail Imprimir PDF

Día de la Comarca. El sábado se celebró en Fayón la jornada de convivencia de la comarca del Bajo Aragón Caspe en la que participaron vecinos de los siete municipios que conforman el territorio y pudieron disfrutar, desde primera hora de la mañana, de numerosas actividades.

 

El ambiente festivo que inundó Fayón durante la jornada del sábado es algo inusual en esta época del año. Miles de personas pasearon por las calles de la localidad para disfrutar del sinfín de actividades culturales, deportivas y populares que tuvieron lugar en el municipio con motivo de la celebración del día de la Comarca del Bajo Aragón Caspe.

«Es un día de convivencia en el que partcipan todos los tejidos asociativos de la comarca y en el que intentamos conocernos todos un poco mejor», resumió el Presidente de la Comarca, Javier Sagarra, que también indicó que la fiesta fue el «colofón» de cuatro años de gestión en el que el objetivo fundamental era «crear conciencia de comarca y trabajar, tanto gobierno como oposición, por la integración de los seis municipios».

Además, el presidente también se refirió al Plan de Dinamización Turística de la Comarca, que se ha llevado a cabo durante la legislatura «Todas las infraestructuras están adjudicadas y sólo quedan ya las acciones de marketing, a las que se ha destinado una partida importante y deberían de llevarse a cabo cuando finalice el ciclo de construcción».

La jornada se ha convertido en una de las celebraciones obligadas para los vecinos bajoaragoneses, llegó cargada de espectáculos. En la plaza del ayuntamiento hinchables y talleres de manualidades hacían las delicias de los más pequeños que también pudieron participar en una gymkana y disfrutaron de una exhibición de graffitis.

Para los amantes del folklore y la cultura bajoaragonesa, las actividades también fueron varias. El teatro de Fayón acogió al grupo de habaneras de la localidad y a diversos grupos de jota de toda la comarca. Además tuvo lugar una charla sobre el Compromiso de Caspe, una exhibición de fotografías de la inundación de Fayón viejo y la presentación del libro ‘Literatura oral a Faió, Favara, Maella, Nonasp’. En cuanto a las actividades deportivas, una marcha senderista, una carrera popular, un concurso de petanca y una muestra de Bike Trial coparon la programación de la jornada.

El museo
Una de las novedades del día fue la visita a lo que próximamente será museo de la Batalla del Ebro 1938 en la localidad bajoaragonesa. La Asociación de la Memoria Histórica y Militar de la Batalla del Ebro en Fayón se ha encargado de organizar un espacio museístico de más de 1.000 metros cuadrados que permanece cerrado por falta de recursos y que albergará una biblioteca, un centro de investigación, otro de interpretación, un campamento de guerra y un parque de artillería. «No hemos contado con ayuda institucional y esperamos recibir alguna subvención porque se trata de un lugar único en España», expuso el secretario de la asociación, Miguel Farragut, que espera poder inaugurar el espacio en julio.

Unidos en Fayón.


– SUBVENCIONES PARA ACTIVIDADES DE CARÁCTER CULTURAL REALIZADAS EN LA CIUDAD DEFRAGA PARA EL AÑO 2011
AYUNTAMIENTO DE FRAGA
Boletín Oficial de la Provincia de Huesca de 31/05/11

Más información en el Portal del Gobierno de Aragón

Fira del Llibre Ebrenc

El pròxim cap de setmana tindrà lloc a Mora d’Ebre la 8a Fira del Llibre Ebrenc i 4a Fira d’Espectacles Literaris (LITTERARUM). Un programa farcit d’actes i espectacles durant els dies 3, 4 i 5 de juny.

Com en els passats anys, l’Associació Cultural del Matarranya hi serà a la fira amb un estand amb les seues publicacions.

Dins dels actes programats i en allò que fa referència al Matarranya i més concretament a l’ASCUMA i els seus associats, trobem un espectacle musical del grup TEMPS AL TEMPS amb cançons i poemes de Desideri  Lombarte, Juli Micolau i Germán Bernús.

A les taules de presentació de llibres, el dissabte  hi serà Artur Quintana presentant Roda la Mola: poesia del Baix Aragó de llengua catalana dels orígens als nostres dies; Carme Oriol, Pere Navarro i Mònica Sallés presentant el seu llibre Literatura oral a Faió, Favara i Nonasp; i Marta Momblant amb el seu llibre La venta de l’hereva. El diumenge 5, Tomàs Bosque presentarà Melodia provençal: poesia, música i prosa.

Un munt d’actes que podeu veure al programa.

Fira del Llibre Ebrenc « Lo finestró del Gràcia.

Entrega del Premi Guillem Nicolau 2010

Hora
divendres, 3 / juny · 20:00 23:00

Lloc
Pl. Aragón (Capitania) Zaragoza

Creat per

Més informació
Entrega del Premi Guillem Nicolau 2010 a Merche Llop amb la novel·la “Ressò en l’obscuritat”

mitjançantEntrega del Premi Guillem Nicolau 2010 (2).

COMMANDO RAMONE en directe a massalió

Un hombre fallece ahogado cuando se bañaba en el embalse de Mequinenza
Un hombre, de 39 años y vecino de Manresa, ha sido rescatado sin vida después de ahogarse cuando se bañaba en el paraje conocido como Chacón Viejo, en el embalse de Mequinenza. A las 14.05 horas, una persona que le acompañaba ha alertado al servicio de emergencias 112 y tres horas más tarde se le ha localizado.
Imagen de archivo del embalse de Mequinenza
Imagen de archivo del embalse de Mequinenza

Zaragoza.- Efectivos del Grupo Especial de Actividades Subacuáticas (GEAS) de la Guardia Civil y del Cuerpo de Bomberos de Zaragoza han rescatado esta tarde el cadáver de un hombre en el embalse de Mequinenza.

Según fuentes de la Delegación del Gobierno en Aragón, se trata de Marín S., de 39 años y domiciliado en la localidad barcelonesa de Manresa, que se ha adentrado en el embalse, en el paraje conocido como Chacón Viejo, para bañarse. A las 14.05 horas, una persona que le acompañaba ha alertado al servicio de emergencias 112 de que el hombre podría haberse ahogado.

Inmediatamente se ha activado el dispositivo de búsqueda, formado por los GEAS y los Bomberos de Caspe y Zaragoza, que han localizado el cuerpo sin vida del desaparecido a las 17.15 horas.

Fuentes del Consistorio de Caspe han explicado a ARAGÓN PRESS que el fallecido era de nacionalidad rumana y que se había desplazado con su familia hasta la localidad para pasar el día.

Un hombre fallece ahogado cuando se bañaba en el embalse de Mequinenza.

IV Fira Cerç de Massalió

La Fira Cerç es celebrarà enguany el dia 4  de juny.

IV Fira Cerç de Massalió « Lo finestró del Gràcia.

VIVINDO EN FAMILIA EN ARAGONÉS. ECHO 2011

Actividatz d’animación de familias en Echo.

Dende bellas mais y pais venimos mirando de dinamizar fa días iniciativas que nos permitan compartir a luenga aragonesa entre os nuestros fillos. A labor de transmitir l’aragonés en familias neofablants y en ambitos castellanoparlants ye difícil y a socializacion en aragonés se vei necesaria. Por ixo somos preparando unas chornadas de convivencia en a Val d’Echo en colaboracion con pais d’ixa zona aragonesofablant.

O conchunto d’actividatz serían: Chuegos en a carrera con os ninos, vesita por o lugar con os pais, vesita en familia por a naturaleza d’a zona, y por confirmar bella actividat como una comedieta u bell cuentacuentos.

As actividatz se farán entre o sabado 25 y o domingo 26 de Chunio.

As familias podrán venir-se-ne ta Echo ya o viernes si asinas quieren.

Se ye mirando un puesto que acomodando-se a las necesidatz d’as familias nos permita estar chuntos (por exemplo bungalows de camping y albergue) mirando siempre o pre.

O pre de l’actividat dependería principalment de a estacha y as actividatz finals.

De momento queremos saber quanta chent quiere participar-ie y qué condicions ta dormir quiere.

Por favor si queretz informacion mandat un mensache de correu asti decindo quantas nueitz i seriatz (viernes y/u sabado), quantos adultos, quantos ninos (y edatz) itz a venir y si queretz una cambra ta la familia u si no vos importa dormir en un puesto tipo albergue.

Ta saper-ne muito mas punchar asti.

Fuente: Facebook de Aragoneses por l’aragones

http://fablanszaragoza.blogspot.com/2011/05/vivindo-en-familia-en-aragones-echo.html

La Franja