Skip to content

Archive

Category: Franja

El govern de l’Aragó nega a la Generalitat el permís per fer una enquesta sobre el català a la Franja.

L’executiu regional demana a la Generalitat que “no intervingui ni interfereixi” en els municipis de la Franja. Grups aragonesos diuen que a la Franja “només parlen català aquells a qui la Generalitat paga”

La direcció general de Política Educativa del govern de l’Aragó ha declinat aquest dimarts participar en una enquesta que la Generalitat va proposar sobre usos lingüístics en més de mig centenar de localitats de la Franja. El govern aragonès ha demanat a la Generalitat que “no intervingui ni interfereixi” als municipis aragonesos, segons han informat avui a Efe fonts de la institució regional.

La petició de realitzar aquesta enquesta la va formular la Generalitat a l’executiu autonòmic fa uns dies per mitjà d’una carta. La carta original estava escrita en català, però posteriorment la va enviar en castellà, a petició del govern aragonès. En l’escrit, la Generalitat explica que, a través de l’Institut d’Estadística de Catalunya (Idescat), s’elabora una estadística “per conèixer l’evolució dels usos lingüístics a Catalunya”. La carta mostrava l’interès a incloure les localitats de la Franja (on, segons la llei aragonesa, ja no es parlà català sinó LAPAO), i sol·licitava la firma d’un conveni de col·laboració per portar-la a terme. La carta deia que la Generalitat “considera interessant” conèixer els usos lingüístics de més de mig centenar de localitats de les comarques del Matarranya, Baix Matarranya, Baix Cinca i Ribagorça. La Generalitat va demanar al govern d’Aragó que col·laborés amb l’estudi i designés un representant per formar part de l’equip tècnic del seguiment del projecte.

“Només parlen català aquells a qui la mateixa Generalitat paga”

La resposta de l’executiu aragonès (PP) ha arribat aquest dimarts mitjançant una altra carta. L’Aragó declina la demanda catalana, amb l’argument que l’enquesta no és d’interès per a la regió. La resposta aragonesa ha rebut el suport de Ciutadans Aragó, Compromís amb Aragó i la Plataforma Aragonesa No Hablamos Catalán. Els tres grups han denunciat la “penúltima” ingerència de la Generalitat en assumptes de l’Aragó i han lamentat tant el fet que el “nacionalisme català estigui obsessionat a annexionar-se una part d’Aragó” com les “manipulacions històriques”. Segons els grups, a la Franja “es parla aragonès i castellà i només parlen català aquells a qui la mateixa Generalitat paga per a aquest efecte”.

A més, s’han mostrat sorpresos que, segons critiquen, “el govern català no tingui diners per pagar al mes de setembre les farmàcies però sí que en tingui per finançar associacions catalanistes en territori aragonès i per realitzar enquestes a l’Aragó”. També han denunciat que l’entitat Idescat, encarregada de realitzar l’esmentada enquesta, té en el seu catàleg bibliotecari més de 15 llibres referits directament als “Països Catalans”.

Montserrat Caballé: “A Saragossa no hi ha embolics ni coses rares com a d’altres llocs”.

La revista ‘Ópera Actual’ premia el Concurs Internacional de Cant que impulsa la soprano barcelonina a la capital aragonesa

La soprano Montserrat Caballé ha rebut aquest dilluns un dels Premis Òpera Actual 2014 pel Concurs Internacional de cant que porta el seu nom i que se celebra a Saragossa, una ciutat “que és un recés de pau, on no hi ha embolics ni coses rares com a d’altres llocs”, segons ha dit la soprano.

Caballé, al costat de l’alcalde de Saragossa, Juan Alberto Belloch, ha rebut aquesta distinció atorgada per la revista ‘Òpera Actual’ al Cercle del Liceu, en un acte on també han estat guardonats el tenor Pedro Lavirgen per la seva trajectòria artística i el jove director musical granadí Pablo Heras-Casado.

En el seu discurs, la cantant, que no ha fet més al·lusions al moment actual, ha agraït el premi pel que suposa de reconeixement als joves valors i ha asseverat que durant els dies en els quals està a Saragossa el que vol és traslladar als concursants el que ella va aprendre amb mestres com Conchita Badía i Eugenia Kemeny. Els alumnes, ha assegurat Caballé, li fan sentir que val “alguna cosa”. “No sabria estar sense aquestes classes, m’uneixen al món de l’òpera”, ha apuntat.

Caballé ha reconegut que el fet d’haver portat el concurs a Saragossa, després d’haver-lo començat a Andorra, es deu en part al fet que el seu marit és aragonès i al suport que ha rebut de l’ajuntament i d’Indústries Químiques de l’Ebre.

Durant l’acte, la revista ‘Ópera Actual’, la més important en castellà sobre el gènere, ha reconegut també el tenor Pedro Lavirgen, qui ha dit trobar-se al teatre dels seus amors, al costat de “la millor soprano de la història del cant, una veu irrepetible, única”, amb la qual ha tingut “l’honor de cantar”.

L’últim a recollir el premi ha sigut “el director espanyol del moment”, el granadí Pablo Heras-Casado, qui ahir era premiat a Alemanya i demà serà a Nova York dirigint una funció de ‘Carmen’.

Heraldo - Investigación sociolingüística - 28_10_2014

Article en pdf: Heraldo – Investigación sociolingüística – 28_10_2014

Notícia del Govern d’Aragó contra la recerca sociolingüística: Cataluña vuelve a anexionarse el Aragón Oriental en una encuesta lingüística

Text en en castellà i en català:

———–

Se necesitan datos sociológicos de las lenguas en Aragón

Seminario Aragonés de Sociolingüística e investigadores en las lenguas de Aragón

En nombre del Seminario Aragonés de Sociolingüística:

Natxo Sorolla. Sociólogo, profesor en la Universitat Rovira i Virgili y miembro de la Associació Cultural del Matarranya. Pena-roja (Matarranya).

Chabier Gimeno. Sociólogo e investigador en la Universidad de Zaragoza. Zaragoza.

Josep Espluga. Profesor en la Universitat Autònoma de Barcelona y miembro del Centro de Estudios Literanos. Alcampell (La Llitera).

Antonio Eito. Sociólogo y profesor en la Universidad de Zaragoza. Chacetania.

Ceci Lapresta. Sociólogo y profesor en la Universitat de Lleida. Socio del Institut d’Estudis del Baix Cinca. Fraga (Baix Cinca).

Investigadores en las lenguas de Aragón:

Maite Moret. Doctora y Profesora en la Universidad de Zaragoza. Mequinensa (Baix Cinca).

Javier Giralt. Doctor y Profesor en la Universidad de Zaragoza. Sant Esteve de Llitera (La Llitera).

La sociología nació en un momento histórico en el que emergía la necesidad de conocer las condiciones de vida de la población para su gestión y mejora. Y desde entonces la disciplina analiza los efectos de la industrialización, el surgimiento del capitalismo, los conflictos sociales, la despoblación rural y tantos otros temas a los que se han dedicado las Ciencias Sociales. Las lenguas han sido también su objeto de estudio, y de ello es ejemplo el extenso abanico de investigaciones realizadas sobre el catalán y el aragonés en Aragón. Sabemos que 145.566 aragoneses conocen las dos lenguas, con un importante peso incluso en Zaragoza, que la piedra angular para la supervivencia de las lenguas es su transmisión de padres a hijos, y que la situación es mucho más positiva para el catalán que para el aragonés, que el conocimiento del catalán en la Franja está más extendido que en otros territorios como Cataluña, Baleares o Valencia, y que los ciudadanos compatibilizan las denominaciones locales con las denominaciones académicas.

Pero también sabemos que entre catalanohablantes se están generalizando dinámicas regresivas en su uso intragrupal, que con el laissez faire de las administraciones se ha obviado la responsabilidad del sistema educativo, principal instrumento moderno de socialización, para el mantenimiento de este patrimonio aragonés, que sus hablantes nativos han tenido que asumir toda la responsabilidad de su conservación, a la vez que los procesos de globalización han minorizado a este grupo autóctono, que, en el peor de los casos, se han encontrado con la necesidad de emigrar y diluirse. Es por ello, que la lengua catalana en la Franja se encuentra en un punto de inflexión, y si no lo remediamos, el cambio de paradigma la abocará a un proceso de sustitución lingüística.

El conocimiento académico de estas lenguas debe agradecerse a que Aragón formó parte el año 1981 de los territorios que lideraron la incorporación de preguntas sociolingüísticas en el Censo de Población, a que el año 1994 la Comisión Europea requirió información cuantitativa sobre el Catalan in Eastern Aragon (Spain) mediante el proyecto Euromosaic, a que el año 1995 la Universidad de Zaragoza publicaba el resultado de una encuesta sociolingüística en la Franja encargada por el Gobierno de Aragón, a que el año 2003 se realizaba una encuesta de usos lingüísticos en la Franja financiada por el Gobierno de Aragón y la Generalitat de Catalunya, a que en esa época también se realizaba el estudio cuantitativo más importante sobre la lengua aragonesa en el Alto Aragón por el equipo vasco del Euskobarómetro, a que a finales de la década pasada el Ministerio de Educación financiaba el proyecto de investigadores de diferentes universidades (RESOL) para el estudio de los procesos de resocialización, o a que el año 2011 el Censo estatal incorporaba en Aragón cuestiones sociolingüísticas.

Y a pesar de la diversidad de origen de las investigaciones, ayer amanecíamos con el titular “Cataluña vuelve a anexionarse el Aragón Oriental en una encuesta lingüística”, donde un simple estudio sociolingüístico se convertía en arma política contra el patrimonio lingüístico del país, confundiendo cuestiones científicas con intereses políticos. El estudio sociolingüístico intenta replicar el que ya se realizó el año 2003 por parte del Gobierno de Aragón y la Generalitat de Catalunya, y que es consultable en la página web del Instituto Aragonés de Estadística. Parece ser que a pesar de la realización de todos los estudios enumerados, ninguna frontera se ha movido en Aragón desde principios de los 80, y aún más, que pocas identidades se han tambaleado. Muy al contrario, conocemos mejor la realidad sociolingüística, pero no se ha puesto remedio a la fragilidad de las dos lenguas históricas, precisamente ahora que el catalán se une al proceso que el aragonés ya lleva transitando demasiados años. Actualmente tenemos una base suficiente para conocer las condiciones con las que el patrimonio lingüístico de Aragón superó el siglo XX. No abandonemos en debates infructuosos la oportunidad de estudiar los importantísimos retos que afrontarán a lo largo del siglo XXI.

—————

L’any 2003 el Govern d’Aragó i la Generalitat de Catalunya van fer de manera conjunta una enquesta sociolingüística a la Franja, mitjançant la qual hem obtingut la font de dades sociolingüístiques més aprofundida del territori. A més, els resultats eren comparables amb les dels altres territoris de llengua catalana. Una dècada més tard s’està gestant la possibilitat de realitzar la segona onada d’aquest estudi, que actualitzaria el coneixement sobre la situació de la llengua. El diumenge 26 d’octubre l’Heraldo de Aragón es feia ressò de la resposta contundent que el Govern d’Aragó ha fet a la Generalitat de Catalunya en plantejar de nou la signatura d’un conveni per a l’elaboració de la segona enquesta. Un grup d’investigadors va publicar el dimarts 28 d’octubre una resposta a aquesta reacció, que traduïm a continuació:

Es necessiten dades sociològiques de les llengües a Aragó

Seminari Aragonès de Sociolingüística i investigadors en les llengües d’’Aragó

En nom del Seminari Aragonès de Sociolingüística:

Natxo Sorolla. Sociòleg, professor a la Universitat Rovira i Virgili i membre de l’Associació Cultural del Matarranya. Pena-roja (Matarranya).

Chabier Gimeno. Sociòleg i investigador a la Universitat de Saragossa. Saragossa.

Josep Espluga. Professor a la Universitat Autònoma de Barcelona i membre del Centre d’Estudis Lliterans. Alcampell (La Llitera).

Antonio Eito. Sociòleg i professor a la Universitat de Saragossa. Chacetania.

Ceci Lapresta. Sociòleg i professor a la Universitat de Lleida. Soci de l’Institut d’Estudis del Baix Cinca. Fraga (Baix Cinca).

Investigadors en les llengües d’Aragó:

Maite Moret. Doctora i Professora a la Universitat de Saragossa. Mequinensa (Baix Cinca).

Javier Giralt. Doctor i Professor a la Universitat de Saragossa. Sant Esteve de Llitera (La Llitera).

La sociologia va néixer en un moment històric en què emergia la necessitat de conèixer les condicions de vida de la població per a la seua gestió i millora. I des d’aquell moment, la disciplina analitza els efectes de la industrialització, el sorgiment del capitalisme, els conflictes socials, el despoblament rural i tants altres temes als quals s’han dedicat les Ciències Socials. També les llengües han estat el seu objecte d’estudi, i d’això n’és un exemple l’extens ventall de recerques realitzades sobre el català i l’aragonès a Aragó. Sabem que 145.566 aragonesos coneixen les dues llengües, amb un important pes fins i tot a Saragossa, que la transmissió de la llengua de pares a fills és la clau de volta per a la seua supervivència, i que la situació és molt més positiva per al català que per l’aragonès, que el coneixement del català a la Franja està més estès que en altres territoris com Catalunya, Balears o País Valencià, i que els ciutadans compatibilitzen les denominacions locals amb les denominacions acadèmiques.

Però també sabem que entre els jóvens catalanoparlants s’estan generalitzant dinàmiques regressives en el seu ús intragrupal, que amb el laissez faire de les administracions s’ha obviat la responsabilitat del sistema educatiu, principal instrument modern de socialització, en el manteniment d’aquest patrimoni aragonès, que els seus parlants nadius han hagut d’assumir tota la responsabilitat de la seua conservació, a la vegada que els processos de globalització han minoritzat a aquest grup autòcton, que, en el pitjor dels casos, s’han trobat amb la necessitat d’emigrar i diluir-se. És per això, que la llengua catalana a la Franja es troba en un punt d’inflexió, i si no hi posem remei, el canvi de paradigma l’abocarà a un procés de substitució lingüística.

El coneixement acadèmic d’aquestes llengües s’ha d’agrair a que Aragó va formar part l’any 1981 dels territoris que van liderar la incorporació de preguntes sociolingüístiques en el Cens de Població, que l’any 1994 la Comissió Europea va requerir informació quantitativa sobre el Català in Eastern Aragon (Spain) mitjançant el projecte Euromosaic, que l’any 1995 la Universitat de Saragossa publicava el resultat d’una enquesta sociolingüística a la Franja encarregada pel Govern d’Aragó, que l’any 2003 es realitzava una enquesta d’usos lingüístics a la Franja finançada per el Govern d’Aragó i la Generalitat de Catalunya, que en aquesta època també es realitzava l’estudi quantitatiu més important sobre la llengua aragonesa a l’Alt Aragó per l’equip basc de l’Euskobarómetro, que a finals de la dècada passada el Ministeri d’Educació finançava el projecte d’investigadors de diferents universitats (RESOL) per a l’estudi dels processos de resocialització, o que l’any 2011 el Cens estatal incorporava a Aragó qüestions sociolingüístiques.

I tot i la diversitat d’origen de les investigacions, el 26/10/2014 ens vam llevar amb el titular “Cataluña vuelve a anexionarse el Aragón Oriental en una encuesta lingüística”, on un simple estudi sociolingüístic es convertia en una arma política contra el patrimoni lingüístic del país, confonent qüestions científiques amb interessos polítics. L’estudi sociolingüístic intenta replicar el que ja es va realitzar l’any 2003 per part del Govern d’Aragó i la Generalitat de Catalunya, i que és consultable a la pàgina web de l’Institut Aragonès d’Estadística. Pareix que, a pesar de la diversitat d’orígens dels estudis que s’han enumerat, cap frontera s’ha mogut a Aragó des de principis dels 80, i encara més, que poques identitats han trontollat​​. Molt al contrari, coneixem millor la realitat sociolingüística, a pesar que no s’ha posat remei a la fragilitat de les dues llengües històriques, precisament ara que el català s’uneix al procés que l’aragonès ja porta transitant massa anys. Actualment tenim una base suficient per conèixer les condicions amb les que el patrimoni lingüístic d’Aragó va superar el segle XX. No abandonem en debats infructuosos l’oportunitat d’estudiar els importantíssims reptes que afrontarà al llarg del segle XXI.

La Universitat de Saragossa ha volgut sumar-se als actes d’homenatge al poeta matarranyenc Desideri Lombarte, organitzant, des del Departament de Lingüística General i Hispànica de la Facultat de Lletres que dirigeix Javier Giralt, un recital del Duo Recapte amb el seu espectacle “Ataüllant lo món des del Molinar”. L’acte tindrà lloc a l’Aula Magna de Filosofia i Lletres lo 13 de novembre a les 17,30 hores, coincidint amb l’horari de classes de l’assignatura “Literatures d’Aragó” que imparteix José Antonio Lasheras. L’assistència és oberta a tot el públic.

Per altra banda, el duo Recapte finalitzarà aquest cicle de concerts dedicats a la poesia de Lombarte en el XXV aniversari de la seua mort amb una actuació lo dia 28 de novembre de 2014 a la Casa de Cultura d’ El Torricó a les 20,00 hores. L’acte està organitzat des de la Regidoria de Cultura de l’Ajuntament que encapçala Ana Domínguez.

El secesionista Héctor Castro redacta para el periódico catalán La Mañana |.

El secesionista Héctor Castro redacta para el periódico catalán La Mañana

El periódico La Mañana de Lleida cuenta con un amplio abanico de artículos firmados por Héctor Castro Ariño, miembro muy activo del grupúsculo FACAO, ligado inicialmente a grupúsculos de extremaderecha. A pesar que Héctor Castro se encuentra en el núcleo creador y difusor del orienaragonés (que posteriormente se ha relacionado con el LAPAO), el periodista cuenta con un extensísimo número de artículos en esta lengua.

Enquesta EULF Heraldo

El Punt Avui – Notícia: La periodista Emma Zafón presenta una novel·la sobre la corrupció política valenciana.

L’obra trasllada el lector a l’any 2011, quan el govern de la Generalitat valenciana es veu assetjat, per primera vegada en 16 anys, per la justícia

La periodista valenciana Emma Zafón presentarà el pròxim dissabte la novel·la La meua germana Yvonne. Una història de corrupció política a la valenciana, editada per El Toll. L’acte tindrà lloc a les 19.30 en la sala d’exposicions del teatre Micalet de València i comptarà amb la intervenció de l’historiador i escriptor Justo Serna.

La meua germana Yvonne. Una història de corrupció política a la valenciana trasllada el lector a l’any 2011, quan el govern de la Generalitat valenciana es veu assetjat, per primera vegada en setze anys, per la justícia. Amb to irònic i un tractament purament humorístic, la novel·la repassa la breu trajectòria d’Yvonne Gimeno, suposada promesa de les institucions més putrefactes del país. És després de la dimissió del president, el 20 de juliol del mateix any, quan la vida d’Yvonne i de la narradora de la història, la seua germana Natàlia, es capgira fins a límits insospitats.

Emma Zafón va nàixer a Llucena l’agost de 1987. Llicenciada en Periodisme per la Universitat Autònoma de Barcelona, actualment és directora de Matarraña Radio. La meua germana Yvonne és la seua primera novel·la.

Xerrada a Favara sobre la Franja per Marcelino Iglesias i José Bada | Lo Finestró.

José BadaMarcelino Iglesias
                                                                Fotografies El Periòdico

Demà dissabte a les vuit del vespre tindrà lloc a Favara una xerrada sobre l’impacte i la repercussió que pot tenir una hipotètica independència de Catalunya sobre els milers d’habitants d’Aragó que habiten a la Franja i que comparteixen nombrosos vincles socioculturals amb la comunitat veïna. Parlaran José Bada, exconseller de Cultura del primer govern democràtic d’Aragó i Marcelino Iglesias, expresident aragonès i senador autonòmic en l’actualitat. Aquest acte s’incorpora dins de les quartes jornades de l’Associació Wirberto Delso.

La intolerància lingüística | Lo Finestró.

 

Edifici

L’empresa aragonesa de joguines IMAGINARIUM es disculpa (per què serà?) per haver enviat el seu butlletí en català i en castellà. L’empresa té moltes botigues pròpies i franquícies per tot el món. Només utilitza el castellà?

No faré cap comentari més

Imaginarium

Fotos de la cronologia – Moviment Franjolí per la Llengua.

 

PROPOSTA DE “JORNADES DE LA FRANJA”

Recentment s’han celebrat al Born Centre Cultural, de Barcelona, unes jornades, força reeixides, dedicades a l’ Alguer, cosa que ens ha fet plantejar si no seria possible celebrar una jornades similars -també en cap de setmana- dedicades a la Franja. Nosaltres creiem que sí, i que també tindrien gran èxit.

Ens atrevim a proposar un esbós de programa i de persones que hi podrien intervenitr. Evidentment és una proposta provisional i absolutament oberta, però que, si de cas, pot servir de base de partida.

Dissabte al matí projecció de la pel.lícula “Aguaviva”,rodada a Aiguaviva de Bergantes, i posterior col.l.oqui amb la seua directora, Ariadna Pujol, juntament amb altres persones significatives del Matarranya, com Natxo Sorolla, sociolingüista, Artur Quintana, excatedràtic i estudiós de la llengua, i Joaquim Montclús, historiador.

Dissabte a la tarda xerrada col.loqui dedicat a un tema tan primordial com l’ ensenyament; amb Francesc Ricart, del Departamenty d’ Ensenyament de la Generalitat i Fragatí, Paco Bertran, profesor de l’ institut de Fraga, Pepa Nogués, promotora de l’ associació Clarió, i Manel Riu, professor d’ institut i natural de Benavarri. Posteriorment, una altra xerrada-col.loqui dedicada a la literatura frangenca, amb Hèctor Moret, Mercè Ibarz, Juli Micolau i Carles Terés. Cal dir que durant les jornades hi podria haver una exposició de les fotografies fetes a Mequinensa per Jesús Moncada i una atra sobre Desideri Lombarte.

Diumenge al matí: actuació dels intèrprets franjatins Duo Recapte i Àngel Soro, cantautor. Xerrada-col.loqui dedicada a les actuacions polítiques possibles i futures a la Franja, amb la intervenció de l’ alcaldessa de Mequinensa, Margarita Gòdia, de l’alcalde del Campell, Josep A. Chauvell, de l’ alcalde de Pont de Montanyana, i de Paulí Fontova, regidor de Calaceit.

I a la tarda, com a cloenda, una taula rodona dedicada a una visió general de la realitat cultural socioeconòmica de la Franja a càrrec de Joaquim Montclús, historiador, Ramon Sistac, lingüista i catedràtic a la Universitat de Lleida, J. L. Espluga, sociòleg i catedràtic de la UAB, i Natxo Sorolla, sociolingüista.

Es podran realitzar algun dia unes jornades amb un programa com aquest o paregut?….Tant de bo!

Moviment Franjolí per la Llengua

Picture

Més informació

Nota de l’empresa

Dos xarrades geoestratègiques a la Franja: Marcelino i el Dret a decidir | Xarxes socials i llengües.

Ningú mos ha avisat i la Franja pareix que ha pres una posició geoestratègicament important. En qüestió de 95 hores desembarquen Marcelino Iglesias a Favara per a parlar d’Incertesa a la Franja: entre castellans i catalans, nosaltres al mig i Chunta Aragonesista a Fraga per a parlar d’Aragó i el dret a decidir. Dos xarrades que es presenten molt interessants. Sobretot perquè les dos s’han anunciat única i exclusivament en castellà. Potser és premonitori.

arag

mitjançantCarta de sindicalistes espanyols en favor del dret de decidir – VilaWeb.

Aragón y el derecho a decidir / Aragón e o dreito á dezidir / Aragó i el dret a decidir.

Asociación “Wirberto Delso”.

Ya está confirmado. Un año mas, y ya hemos podido llegar al cuarto, celebraremos nuestro foro de debate. 
Será el sábado 25 de Octubre en Favara. 

Esta año el tema a tratar va a estar relacionado con algo que nos afecta por nuestra situación geográfica, por la localización de Favara en la franja oriental de nuestra comunidad y limítrofe a Cataluña. La cuestión va a ser tratar y debatir sobre como le puede afectar a nuestro pueblo y cuales podrían ser las consecuencias de una posible independencia de Cataluña. 

Con el titulo: INCERTIDUMBRE EN LA FRANJA. “Entre castellanos y catalanes…nosotros en medio”

Se va a contar con las ponencias de:

D. José Bada Panillo. Natural de Favara, en la franja de Zaragoza. Dr. en Teología por la Universidad de Munich y Lic. en Filosofía por la de Valencia. Ha sido profesor de Teología en Deusto y de Filosofía en Zaragoza. Consejero de Educación y Cultura de la Comunidad Autónoma de Aragón entre los años 1983 y 1987 y presidente del Consejo Superior de las Lenguas de Aragón.

Y, D. Marcelino Iglesias Ricou. Natural de Bonansa, en la franja de Huesca. Su dilatada carrera política, – diputado en las Cortes de Aragón, presidente de la Comunidad Autónoma de Aragón entre los años 1999 y 2011, senador en la cámara del senado de Madrid – , le convierte sin lugar dudas en el político más relevante y autorizado de Aragón.

El acto empezara a las 20:00 y se realizará en el cine municipal. 

Os adjuntamos el programa.

Para poder organizar el acto adecuadamente, incluido el alojamiento, os pedimos que os pongáis en contacto con la asociación a través del correo electrónico o al teléfono 976 63 51 54.

Un saludo para todos.

Os esperamos¡¡¡
La Franja