Skip to content
L’escriptora nonaspina Merxe Llop presenta el dia 13 a Saragossa  la seua novel·la “Eco en la oscuridad”, versió castellana del llibre homònim que va guanyar lo premi “Guillem Nicolau” de 2010.

Aguaviva “rechaza” el propósito de la visita de De Pedro.

Este cap de setmana tindrà lloc a Ràfels la XIX Fira de Recursos Naturals i Medi Ambient, amb una variada mostra de tot tipus d’artesania, activitats culturals i tallers per a xiquets.
El diumenge, l’ASCUMA serà present a la fira amb una mostra-exposició de les publicacions.
ASCUMA

ASSOCIACIÓ CULTURAL DEL MATARRANYA
C/ Major, 4
44610 CALACEIT
Tel. i Fax: 978851521

Dijous 14/11, a les 16 h, Carles Terès i Octavi Serret estaran a la taula redona FORA MURALLES: LA NOVEL·LA HISTÒRICA QUE NO PASSA PER BARCELONA.  Programa sencer en PDF.

L’univers creatiu de Jesús Moncada a la URV | Lo finestró del Gràcia.

 

 

Jesús Moncada

 

Des del 4 de novembre al 20 de desembre del 2013 tindrà lloc l’exposició “L’univers creatiu de Jesús Moncada, al vestíbul del campus Terres de l’Ebre de la Universitat Rovira i Virgili (URV) (horari, de 8,00 a 22,00, de dilluns a divendres)

 

Exposició Moncada

 

Reunión Soro-Alfonsi sobre el informe del Parlamento europeo en defensa de las lenguas minoritarias – YouTube.

Un eurodiputado francés tilda de “regresión” la Ley de Lenguas aprobada en las Cortes.

El eurodiputado frances de origen corso François Alfonsi impartió ayer una charla en Zaragoza y mantuvo contactos con dirigentes de Chunta Aragonesista y del PSOE. Durante las sesiones, Alfonsi tildó de “regresiva” la Ley de Lenguas aprobada en las Cortes de Aragón y mostró su preocupación por la supervivencia del catalán y el aragonés en la comunidad autónoma, las lenguas minoritarias. El eurodiputado forma parte de la agrupación de partidos nacionalistas en la Cámara europea. En su trayectoria, Alfonsi ha destacado por ser un defensor de los derechos lingüísticos y culturales de los ciudadanos de la isla de Córcega, de donde procede.

 

Ayer en Zaragoza, Alfnsi se reunió con el presidente de CHA, José Luis Soro para establecer nuevas iniciativas que puedan llevarse a cabo en Europa en defensa del patrimonio lingüístico aragonés. Soro explicó que “el informe elaborado por François Alfonsi demuestra que el Gobierno del PP-PAR y su Ley de Lenguas es todo lo contrario a lo que está marcando la Unión Europea” por eso “estableceremos nuevas iniciativas, que se suman al trabajo realizado en Europa hasta ahora, para frenar el ataque al patrimonio lingüístico aragonés que está perpetrando Biel y Rudi”.

El presidente de CHA recordó que la Ley de Lenguas del PP-PAR pone en peligro el aragonés al dejarlo sin protección pero, además, “se vulnera el derecho de los aragoneses/as que hablan aragonés y catalán”. Para CHA, el respaldo europeo es importante, se une a otras medidas impulsadas por CHA como el recurso presentado ante el Constitucional contra esta Ley.

Alfonsi también visitó la sede del PSOE Aragón, donde se reunió con la portavoz socialista en la Comisión de Educación, Universidad, Cultura y Deporte en las Cortes de Aragón, Mayte Pérez, para mostrar su preocupación por la “regresión” que supone la Ley de Lenguas del Gobierno de Rudi respecto a la Ley de 2009. Alfonsi mostró su preocupación por la nueva Ley ante “el hecho de que se produzca una desprotección de estas lenguas que son una materia frágil y delicada y que hay que defender para que las generaciones futuras puedan tener, mantener y desarrollar este patrimonio, que forma parte de las riquezas de nuestro territorio y de Europa en general. Me preocupa mucho que sea una regresión la situación de desprotección de las lenguas”.

François Alfonsi (Grupo de los Verdes) aprovechará su visita para presentar el informe sobre lenguas minoritarias que fue votado antes del verano por 645 miembros del Parlamento Europeo (más del 85% de los parlamentarios) y en el que se propone la preservación y la promoción de las lenguas minoritarias en Europa, donde hay regiones y territorios (Tirol, Escocia, Córcega y el caso de Aragón, por ejemplo) que defienden sus lenguas minoritarias y que forman parte de la esencia de la construcción de la diversidad europea.

El Integrupo es un foro abierto para el intercambio de ideas y puntos de vista sobre la situación y el futuro de las minorías tradicionales, las comunidades nacionales y las lenguas. Con el fin de promover el conocimiento y la comprensión de las cuestiones de las minorías en Europa, el Integrupo constituye un punto de encuentro para los grupos políticos, las instituciones europeas, las organizaciones no gubernamentales y los representantes de las minorías.

 

*Más información en la edición impresa.

CHA analiza con François Alfonsi las acciones en Europa para frenar la nefasta Ley de Lenguas del Gobierno de Aragón

El presidente de CHA, José Luis Soro, mantiene un encuentro con el eurodiputado François Alfosi (del grupo ALE al que pertenece CHA) para establecer nuevas iniciativas que puedan llevarse a cabo en Europa en defensa del patrimonio lingüístico aragonés.

Nota de prensa 06/11/13.- CHA mantendrá encuentros a lo largo de la tarde de hoy y el día de mañana con el eurodiputado François Alfonsi, del partido Alianza Libre Europea del que CHA forma parte para analizar las conclusiones del informe sobre la situación de las lenguas en Europa que se aprobó en la Comisión de Cultura y Educación y con el que se exige la protección de las lenguas europeas.

José Luis Soro, presidente de CHA, recuerda que “el informe elaborado por François Alfonsi demuestra que el Gobierno del PP-PAR y su Ley de Lenguas es todo lo contrario a lo que está marcando la Unión Europea” por eso “estableceremos nuevas iniciativas, que se suman al trabajo realizado en Europa hasta ahora, para frenar el ataque al patrimonio lingüístico aragonés que está perpetrando Biel y Rudi”.

José Luis Soro recuerda que la Ley de Lenguas del PP-PAR pone en peligro el aragonés al dejarlo sin protección pero, además, “se vulnera el derecho de los aragoneses/as que hablan aragonés y catalán”. Para CHA, el respaldo europeo es importante, se une a otras medidas impulsadas por CHA como el recurso presentado ante el Constitucional contra esta Ley.

Las conclusiones de este encuentro se darán a conocer en rueda de prensa

El maellano Peris Lacasa recibe la Gran Cruz de la Orden del Mérito Civil.

Aquest cap de setmana clausurem la temporada de les activitats al Jardí Botànic de Ràfels amb tallers infantils coincidint amb la Fira de Recursos Naturals i Medi Ambient de Ràfels (El Matarranya):

Taller infantil: Boles de biodiversitat per a sembrar moltes llavors                

La Fira tindrà lloc dissabte i diumenge. Hi trobareu paradetes amb tota mena de productes i activitats relacionats amb l’artesania i el medi ambient.

A més, dissabte a la tarda hi haurà també:

17h, a la biblioteca. Activitat d’animació infantil amb titelles: Llegim les pintures rupestres.

17 h -Xerrada informativa sobre la PAC

18 h-l’Assemblea d’APROEBA

18,30 i 20,30 h-Mostra de Teatre companyia La Tia Lola

-Xerrada: Los usos del agua desde un punto de vista etnológico.

De segur que hi trobareu moltes coses del vostre interès! Així que si podeu, us hi esperem!

 

Guies del Port SL
c/ Aragó, 76 CP 43597 -ARNES
c/ Calvario, 25 CP 44589 LA PORTELLADA
tel 977435515 – 676308021

Facebook

Facebook

publicoscopia.com – Nieves Ibeas Vuelta.

 

publicoscopia.- Aragón es una comunidad plural, en la que conviven diferentes lenguas a las que hace pocos meses se les ha cambiado el nombre. El catalán ha pasado a llamarse LAPAO y el aragonés es el LAPAPYP. ¿Por qué motivo cree que el PP ha realizado este cambio de nombre?

Nieves Ibeas.- Por puro oportunismo político y necedad, el PP y el PAR, su socio de gobierno, han derogado de facto la ley de lenguas de 2009 que el PSOE, en anterior coalición con el PAR, tardó una década en impulsar y no se atrevió a desarrollar. La nueva ley del LAPAO y LAPAPYP, pensada en la rentabilidad electoral que les pudiera dar a ambos partidos el anticatalanismo, vulnera derechos y expectativas de hablantes del aragonés y del catalán que son y se sienten aragonesas e aragoneses. Su negación de la realidad trilingüe aragonesa carece de base científica, pero va camino de cargarse el rico patrimonio lingüístico de Aragón, condenando a muerte al aragonés, lengua privativa de Aragón y demonizando el catalán, que es lengua propia de Aragón, le pese a quien le pese.

publicoscopia.- En la siguiente legislatura, en caso que la CHA entre en el gobierno, eliminará estos cambios?

Nieves Ibeas.- Por supuesto. CHA se siente orgullosa del rico patrimonio aragonés, cultural y lingüístico, heredado de generaciones anteriores y mantenemos firme el compromiso que adoptamos en 1986, año de nuestra fundación como partido, en la defensa de un Aragón trilingüe y de sus hablantes.

El eurodiputado François Alfonsi (ALE), preocupado por la Ley de Lenguas, pide reunirse con Rudi.

Mayte Pérez, Inés Ayala y François Alfonsi

Foto: EUROPA PRESS

ZARAGOZA, 6 Nov. (EUROPA PRESS) –

   El eurodiputado francés de Alianza Libre Europea (ALE), François Alfonsi, se ha mostrado preocupado por la nueva Ley de Lenguas de Aragón, que considera “una regresión” respecto a la de 2009, y ha solicitado una reunión con la presidenta del Ejecutivo autonómico, Luisa Fernanda Rudi, para presentarle un informe del Parlamento europeo sobre lenguas minoritarias.

   Alfonsi se ha reunido este martes con la eurodiputada socialista Inés Ayala, la portavoz de Educación del PSOE regional, Mayte Pérez, y el responsable de asuntos europeos de Chunta Aragonesista (CHA), Miguel Martínez Tomey.

Al eurodiputado francés, que ha sido invitado por la Fundación Gaspar Torrente, le preocupa la “desprotección” del aragonés y el catalán, “que son una materia enormemente delicada y frágil y que hay que defender sobre todo para que las generaciones futuras puedan tener este patrimonio, que forma parte de la riqueza no solamente de nuestro territorio sino de Europa en general”.

En declaraciones a los medios de comunicación -traducidas por Ayala–, Alfonsi ha señalado que en la Unión Europea (UE) hay regiones y territorios “que defienden sus lenguas minoritarias”, entre los que ha citado el Tirol, Escocia, Córcega y Aragón, añadiendo que “eso forma parte de la esencia de la construcción de la diversidad europea”.

Antes del pasado verano 645 eurodiputados, el 85 por ciento de la Cámara de la UE votaron un informe elaborado por el Intergrupo de Lenguas Minoritarias. En este informe se propone la “preservación” y la “promoción” de estas. Alfonsi envió una carta a la presidenta Rudi manifestándole su malestar por la nueva Ley.

Tras la aprobación de la Ley de Lenguas de Aragón, Ayala promovió la celebración de una reunión de los socialistas con el Intergrupo para expresar la “preocupación” sobre la nueva norma aragonesa, que está “poniendo en peligro esa promoción y esa protección de las lenguas en Aragón, tanto del aragonés como del catalán”, ha dicho la eurodiputada.

El representante de ALE volvió a escribir a Rudi solicitándole que le recibiera “para manifestarle la preocupación que habíamos planteado todos los diputados europeos en el Intergrupo de Lenguas”, pero Alfonsi no ha recibido contestación alguna a día de hoy. Este jueves volverá a solicitar la entrevista con la presidenta para darle a conocer el informe en una visita a las Cortes aragonesas.

“ATAQUE FRONTAL”

Ayala ha recordado que el Tribunal Constitucional ha admitido a trámite un recurso de inconstitucionalidad contra la Ley de Lenguas presentado por varios diputados al Congreso.

Ha expuesto que uno de los efectos negativos de esta norma ha sido la denominación de las lenguas, “el quitarle el nombre a dos lenguas minoritarias reconocidas a nivel global que están reconocidas a nivel de las Naciones Unidas, pero también a nivel europeo”.

La europarlamentaria aragonesa ha agregado que el aragonés es una lengua “especialmente a proteger” y que el catalán es una lengua reconocida y cooficial en España, por lo que “esta intención de querer esconder incluso el nombre” es “en sí mismo un ataque frontal” a ambas y “nos dejaba en una situación en algunos casos de esperpento”.

Inés Ayala ha aseverado que tras la aprobación de la ley de 2009, con el anterior Gobierno autonómico, hubo una “consolidación institucional y de apoyo presupuestario” a ambas lenguas, pero ahora “se ha ido hacia atrás”, creándose una situación “surrealista”.

Carta de Iolanda Mármol, periodista de l’extint Canal 9 (RTVV) | Lo finestró del Gràcia.

Aragón, Cataluña y Valencia, unidas en un proyecto turístico.

Efe. Teruel| 22/10/2013 a las 18:11     2 Comentarios

 

Morella, Matarraña y La Terra Alta están divididas administrativamente en tres provincias y comunidades diferentes, pero comparten una cultura y una forma de vida parecidas.

El casco histórico de Valderrobres.. A.A.C El casco histórico de Valderrobres.. A.A.C Un proyecto turístico y comercial une a tres regiones de Cataluña, Aragón y Valencia bajo el lema Tres territorios, una sola tierra’, para promocionar de manera conjunta los recursos de estas zonas.

Morella, la comarca del Matarraña y la Terra Alta buscan potenciar el turismo, las relaciones comerciales y establecer sinergias socioeconómicas en los tres territorios, según destacan en un comunicado. Para ello trabajan juntos el Patronato Municipal de Morella, el Consejo Comarcal del Matarraña y el de La Terra Alta, junto con las asociaciones empresariales de los tres territorios (Asociación de Empresarios Turísticos de Morella y Comarca, Asociación de Empresarios Matarranya y la Asociación de Empresarios de Hostelería y de Turismo Rural de la Terra Alta, y las Denominaciones de Origen del vino i el aceite de la Terra Alta.

Una de las iniciativas conjuntas será la que se desarrolle el próximo jueves, un viaje organizado para dar a conocer entre medios de comunicación y blogueros turísticos los atractivos y recursos turísticos de las tres zonas.

Hasta ahora se han realizado distintas reuniones entre empresarios que continuarán, anuncian, para poner en marcha más iniciativas de promoción conjunta.

Morella, Matarraña y La Terra Alta están divididas administrativamente en tres provincias y comunidades diferentes, pero comparten una cultura y una forma de vida parecidas.

Torredarques viu la tradicional festa del Ball del Poll | Comarques Nord.

La Franja