Skip to content

XII Borina por l’aragonés

Enviado por aragues 3 horas hace Lenguas
http://autibidaznogara.blogspot.com — Iste biernes 26 de marzo se ferá a tradizional borina por l’aragonés, de conchunta entre Nogará, Ligallo de Fablans y l’asoziazión O Trango. Prenzipiará á las 19:30 oras, en a peña “Los Chachos” (c/ Santa Rosa, 6), y bi autuarán:
– Renaxedura, colla de teyatro en aragonés, con “As cartas d’a lola Bisi”.
– Algabenaires, colla de teyatro en aragonés, con “O yayo bolador”.
– Danze d’o Gancho (palotiau).
– Chusebinos folk (bailes tradicionals).
– Gordobordón (mosica tradicional).
– Guariche (cantautor en aragonés).
– Lurte (folk metal).

XII Borina por l’aragonés

La exmujer del alcalde y la coral

Costa denuncia que la norma que establece que solo los familiares pueden ir con el grupo a Roma se debe a que ella estaba en la lista.

24/03/2010 M. F. G.

Edición impresa en PDF

Página 19 edición papelEsta noticia pertenece a la edición en papel.

Ver archivo (pdf)

Las disputas que pueda tener un alcalde en su vida privada no incumben a nadie. Las consecuencias que estas puedan tener para otros ciudadanos, sí. Con esta premisa, Victoria Costa, la exmujer del primer edil fragatino, José Luis Moret, ha denunciado públicamente que su exmarido ha establecido como norma que solo los familiares directos de los participantes podrán acompañar a la Coral de Fraga en el viaje que esta hará a Roma en abril. ¿El motivo? Que ella estaba en la lista.

Moret calificó ayer el tema de “ridículo” y recordó que, ante un número de plazas limitadas, “algún criterio habrá que seguir”. “Yo creo que en otras ocasiones también ha sido así”, explicó, antes de asegurar que, hoy por hoy, desconoce si finalmente su exmujer va a sumarse al viaje o no.

Para Costa, la situación es muy diferente. “La madre de mi cuñada es cantante y me gustaría acompañarla –relató–. Llamé al presidente de la coral y me dijo que no había ningún problema, pero ahora aparece esta norma, que no me afecta solo a mí sino a más personas que también estaban apuntadas y se han quedado sin poder ir”. El hijo de ambos ha respaldado a su madre y ha enviado un comunicado a los medios de comunicación en el que, “como fragatino”, reclama que los acuerdos y decisiones que se tomen en la alcaldía “se utilicen para el bien de la ciudad y de sus ciudadanos”.

La exmujer del alcalde y la coral – Aragón – www.elperiodicodearagon.com.

Miercols 24
Programa especial “Comunicacion en luengas minorizadas”
Con Mario Sasot (periodista y mayestro) y Chorche Romance (periodista y historiador)
De 18 a 20 horas
Radio Topo 101.8 FM

Celebramos o nuestro 6eno cabo d’anyo « Fendo Orella 101.8 FM.

La travesía de Mazaleón, en Teruel, se corta al tráfico hasta el 22 de junio

En Teruel, a partir de hoy y hasta el 22 de junio, permanecerá cortada al tráfico la travesía de Mazaleón. Además, en esta provincia se mantiene la precaución general por posible formación de placas de hielo y nieve en puntos altos y zonas de umbría. En total, se registran 21 incidencias en toda la red aragonesa, sobre todo por obras.

La red autonómica de carreteras registra, en estos momentos, 21 incidencias. En Teruel a partir de hoy y hasta el próximo 22 de junio permanecerá cortada a

MazaleónMazaleón

l tráfico la travesía de Mazaleón. Además, en esta provincia se mantiene la precaución general por posible formación de placas de hielo y nieve en puntos altos y zonas de umbría.

En la provincia de Teruel, hoy se cortará al tráfico la travesía de Mazaleón. La vía permanecerá en obras hasta el próximo 22 de junio. Se dispondrá de un desvío alternativo por la antigua carretera. Además se mantienen también los cortes de tráfico en la A-1406 en el tramo de la travesía de La Puebla de Híjar y en la A-2407 en la travesía de Torrecilla de Alcañiz.

Asimismo, continúa el riesgo por desprendimientos en la A-2402 de Escucha a Castel de Cabra en el kilómetro 5,200 y las obras en la A-1512, por la construcción del aeródromo de Teruel, en la A-1702 entre las poblaciones de Montoro y Villarluengo y en la A-2703 de Arroyofrío a El Cañigral.

En la provincia de Huesca, la obra de acondicionamiento de la A-138, en el tramo sur de la Travesía de Aínsa mantendrá un tramo cortado al tráfico en el kilómetro 46,500 (puente sobre el río Ara). A partir del 8 de marzo se producirán cortes al tráfico pesado superior a 3,5 toneladas durante tres semanas aproximadamente.

Para los vehículos que circulen por la N-123 hacia Aínsa, el paso alternativo es por Graus. Para los vehículos que circulen por la A-138 hacía Aínsa, el paso alternativo es por Palo-Tierrantona. Desde ayer domingo y hasta el próximo martes 30 se van a producir cortes de tráfico alternativos en el Túnel de Bielsa.

De esta manera, desde este lunes y hasta al próximo jueves los cortes serán desde las 22.00 horas hasta las 6.00 horas. El domingo día 28 de marzo los cortes se producirán desde las 24.00 horas a las 6.00 horas al igual que el lunes día 29.

Por otra parte, continúan las obras en siete carreteras: en la A-129 en la travesía de Lanaja; en la travesía de Sariñena situada en la A-131; en la A-136 entre los kilómetros 18,5 y 20; en la A-176 en Puente de la Reina y a la altura de Hecho; en la A-1226 de Barbastro a Berbegal y en la A-2214 a su paso por Ontiñena.

En la provincia de Zaragoza, continúan las obras en la A-2302 en la localidad de Arándiga y en la Z-590 en la Academia General Militar en el lado de los pares, y también las limitaciones a vehículos pesados en Ibdes, Carenas, Gelsa y entre Campillo y Jaraba.

La travesía de Mazaleón, en Teruel, se corta al tráfico hasta el 22 de junio.

  1. Buenos días, hoy al Bajo Aragón a conocer el estado de las obras de algunos proyectos financiados por el Gobierno autónomo.
  2. Hoy, todo el día en el Bajo Aragón. La Cañada de Verich, La Ginebrosa, Las Parras de Castellote y La Codoñera. Buenos días.

mitjançantJosé Ángel Biel (joseangelbiel) on Twitter.

La Codoñera se manifiesta contra “la imposición del catalán” en la polémica charla

E-mail Imprimir PDF

Gran parte de la población de La Codoñera se ha posicionado totalmente en contra de la aplicación de la Ley de Lenguas, como quedó patente en una tensa y polémica charla organizada por CHA en el municipio. Los vecinos quisieron dejar clara su opinión y su sentir durante el acto, y ante las continuas interrupciones y gritos en contra, los propios ponentes decidieron suspender la conferencia. Cabe recordar que la polémica por esta charla comenzó cuando el pleno municipal denegó un local municipal para celebrarla, y que posteriormente se tuvo que aceptar la cesión del salón social por cuestiones legales.

Al acto, convocado para las 19.00 en el salón social del Ayuntamiento, acudieron alrededor de 100 codoñeranos, casi un tercio del total de la población, ataviados con camisetas donde se podía leer el eslogan ‘I love Chapurriau’. Además, mostraron trece pancartas con frases como ‘Somos de Aragón y no hablamos catalán’, No somos analfabetos, hablamos chapurreau’ o ‘Aceptamos a los catalanes, no a los catalanistas’.
Nuria Cros, la concejal de Cultura del Consistorio, explicó que la tensión y los gritos  que no cesaron a lo largo de toda la sesión no iban dirigidos contra los ponentes, que eran Pilar Santos, la coordinadora de CHA en la localidad; Artur Quintana, presidente de la Institució Cultural de la Franja; y Marco Negredo, coordinador del Rolde de Política Lingüística de CHA. “En La Codoñera estamos muy hartos de todos los insultos que los sectores catalanistas nos han proferido por rechazar el catalán. Nos sentimos muy humillados, y por eso, esta charla no llegaba en un buen momento”.

Por su parte, Marco Negredo explicó que la denominación de ‘catalán’ no la han propuesto ellos, sino que trabajan con las tesis científicas  y filológicas de universidades como la zaragozana. “En cualquier caso, la charla no iba a girar sobre eso, sino en torno a la promoción de las lenguas propias de cada municipio que posibilita esta ley”. Cros quiso dejar claro que los asistentes sólo quisieron manifestar su posición contraria a la ley. “No se trató de un boicot, sino que la gente se organizó de forma voluntaria y espontánea”.  Pero Negredo lamenta que los gritos le obligaran a cortar la charla.

José Miguel Gràcia, presidente de Ascuma y defensor de la denominación ‘catalán’, no pudo asistir al acto por motivos personales. Pero manifestó que debido a los ataques personales contra él, prefiere pasar página y no hacer ningún tipo de declaración sobre las lenguas en La Codoñera.

Por el contrario, María José Gascón, alcaldesa de la localidad, negó cualquier tipo de altercado durante la conferencia. Indicó que todos los vecinos tienen muy arraigado el chapurriau como lengua materna. “Por eso me pidieron estar presente durante la charla”. Además, opinó que la tensión palpable durante la charla contra la Ley “muy pronto se hará extensible a otros municipios de la zona, por lo que La Codoñera podría convertirse en la iniciadora de un movimiento en defensa de la cultura propia”.

La Codoñera se manifiesta contra “la imposición del catalán” en la polémica charla.

Bloc del Casal Jaume I de Fraga – ACPV: L’obertura de la tomba del rei Pere el Gran permet descobrir un ritual funerari no documentat a la Corona d’Aragó.

De l’ús del català a la tèrmica de Mequinensa, per Ramon Tremosa

Què estàs fent en favor de la utilització del català al Parlament Europeu? em pregunta sovint la gent, quan vaig amunt i avall pel territori. Avui us explico les gestions que he fet en les darreres setmanes sobre aquesta qüestió, que inclou una entrevista amb el president del Parlament Europeu Jerzy Buzek (a la foto), així com també la idea que he tingut per tal d’aconseguir resultats en el plenari del mes de juny d’aquest any. D’altra banda, estic content d’una resposta que la Comissió Europea ens ha donat, relativa a la central tèrmica de Mequinensa, que el govern aragonès està impulsant a tocar de Catalunya: s’obre expedient al govern aragonès per tal d’aclarir algunes irregularitats comeses en el seu rapidíssim procés de tramitació. Avui em plau de parlar-vos d’interessos locals catalans, vistos els irresolubles dubtes en què la Unió Europea es troba: així, mentre Durao Barroso demana solidaritat amb Grècia, des d’Alemanya el ministre de Finances Wolfang Schäuble afirma que cal expulsar de l´euro els països que no controlin els seus comptes públics. I ahir, a la Comissió d’Economia, Jean Claude Trichet es va pronunciar en contra dels eurobons (títols de deute públic emesos per la Unió Europea,que permetrien a Grècia finançar el seu deute públic a un tipus d’interès més baix). Trichet deia això tot just dues hores després que, a la mateixa sala un altre Jean Claude (Juncker, president de l’Eurogrup, els club dels onze països que conformem la zona euro), s’hi pronunciés a favor. La construcció europea és en una cruïlla, més ben dit, al mig d’una escala: mentre uns volen seguir pujant els altres volen quedar-s’hi o fins i tot, alguns volen fins i tot baixar l’escala. En tot cas, pel camí que triï la UE passa el futur de Catalunya.
Vaig entrevistar-me amb Jerzi Buzek el passat 9 de març a Estrasburg. Li vaig regalar una ampolla de vi i una ampolla d’oli etiquetades en català (en la llengua invisible, li vaig dir) i un llibre en anglès sobre el corredor ferroviari mediterrani de FERRMED (www.ferrmed.com). Buzek, polonès de Silèsia, professor universitari i ex militant del sindicat clandestí Solidarnosc, gaudeix d’un bon prestigi i va obtenir molts vots de gairebé tots els grups en la seva elecció: molt aficionat a la geografia, es va estar mirant el llibre durant deu minuts, especialment alguns dels seus mapes. Pel que fa al català ell va em dir això tan repetit de què, mentre al Congrés de Madrid no es parli català, que no teníem res a fer.

Després de reconèixer que aquesta qüestió l’havíem de resoldre els catalans a casa (començant pels vots del PSC al Congrés dels diputats), vaig proposar a Buzek una excepció al rígid i inflexible reglament europeu: parlar excepcionalment català en el debat de la cloenda de la presidència espanyola, quan Zapatero vindrà aquest mes de juny a fer balanç de la presidència espanyola semestral de la UE. “La negativa radical a flexibilitzar l’ús del català, ni que sigui excepcionalment, dóna incentius racionals creixents a més i més catalans a demanar la independència, atès que la UE és només un club d’Estats; i molt catalans, atès que l’Estat espanyol és contrari al català, demanen un Estat propi per a no sentir-se tractats com a ciutadans de segona classe”. Després d’una estona de conversa (en què vaig comparar Rússia i Castella: d’això en parlaré un altre dia), Buzek em va dir que traslladés la meva petició al govern espanyol i que després en tornéssim a parlar.

Aquella mateixa tarda vaig anar a cercar en Pau Solanillas, el braç dret de Diego López Garrido, Secretari d’Estat per a la presidència espanyola. En Pau, que segueix estoicament, de sol a sol, tots els debats a Estrasburg, va trobar excel.lent la idea i es va comprometre a traslladar-la directament a Zapatero. Vet ací una coincidència d’interessos: a mi m’interessa fer amb l’ús del català una primera escletxa en el mur rígid de ciment del reglament europeu, per tal de començar a fer de l’excepció una norma; i els socialistes catalans estan més necessitats que mai d’un gest, ni que sigui un de sol, que sigui una picada d’ull del PSOE a la plurinacionalitat de l’Estat i que els diferenciï del PP.

I és que encara ressonen les paraules de Zapatero del passat 14 de gener, quan li vaig preguntar quan es podria parlar català al Parlament Europeu: “mi gobierno ya ha resuelto el uso de las lenguas oficiales en las instituciones europeas”. Si ara però el govern espanyol ho demanés formalment, llavors Buzek podria autoritzar l’ús del català excepcionalment en aquell debat: el seu cap de gabinet, l’espanyol Javier Pomés, em va reconèixer després de la reunió amb Buzek que no hi havíem problemes ni tècnics ni econòmics per a aquella utilització excepcional.

Aquesta idea l’he traslladat als altres eurodiputats catalans, al president del Parlament de Catalunya (que aviat presentarà la traducció al català del Tractat de Lisboa) i la vaig anunciar el divendres passat al programa “L’Oracle” de Catalunya Ràdio, una tertúlia de Xavier Graset que evoca els millors records dels “Postres de músic”. He donat a conèixer aquesta idea per tal de que consti públicament que ara la pilota la té el PSC i el govern espanyol. Si, com penso que passarà, finalment no es pot fer servir el català al mes de juny, la plena responsabilitat recaurà en el PSC i en el govern espanyol, que tornaran a donar per bona la “solució final” que el règim franquista va donar el 1939 a la llengua catalana a nivell internacional.

D’altra banda una bona notícia: fins ara he presentat dues preguntes a la Comissió Europea en referència a la construcció d’una central tèrmica a Mequinensa, impulsada pel govern aragonès. En aquests mesos he mantingut reunions i trobades amb detractors de la central, els residus de la qual seran abocats pel vent sobre els camps d’arbres fruiters de la comarca veïna del Segrià. Així, vaig presentar una pregunta escrita a la Comissió, on feia referència a les al·legacions presentades per la Plataforma “Almatret Net”, que demana que es denegui el permís de construcció pel risc per a la salut pública i mediambiental de l’alt grau de pol·lució que produeix una central d’aquest tipus.

La resposta de la Comissió, que podeu trobar al meu web www.tremosa.cat (secció activitat parlamentària) afirma que s’investigarà com s’estan aplicant les directives que regeixen la construcció de la central tèrmica de Mequinensa, així com les disposicions que regulen la concessió de permisos i la protecció del medi ambient en aquest cas.

El passat dijous el Periódico de Aragón es feia ressò de la notícia a tota pàgina, mentre que a Catalunya no se n’ha dit res: que curiós, el govern tripartit ha avortat tot un canal de regadiu Segarra-Garrigues, amb uns més que dubtosos informes sobre l’afectació hipotètica del mateix a unes quantes aus (per què el govern de la Generalitat no fa públics els informes mediambientals enviats a Brussel.les en els darrers anys?) i, en canvi, no diu res sobre la central tèrmica de Mequinensa. Només cal parlar amb els alcaldes i els pagesos de la zona per veure la gran preocupació que tenen per la contaminació que aquesta central generarà sobre la plana de Lleida. Per què calla el govern català sobre aquest tema?

Bloc del Casal Jaume I de Fraga – ACPV: De l’ús del català a la tèrmica de Mequinensa, per Ramon Tremosa.

La integración de granjas y monumentos, objetivo de la Carta del Paisaje

E-mail Imprimir PDF

La integración de las granjas y los purines con la belleza de los paisajes rústicos y los edificios emblemáticos de las poblaciones se ha convertido en el principal objetivo de la Carta del Paisaje del Matarraña, que ayer celebró su último taller. Todas las propuestas vertidas hasta el momento por los agentes sociales participantes han de dar ahora como resultado un documento consensuado que será presentado el 15 de abril durante el II Foro del Matarraña.

Los dos talleres precedentes sirvieron para impulsar algunas propuestas en el seno de los distintos sectores sociales en que se dividió a los participantes. Así, los ciudadanos se mostraron de acuerdo en proponer normas urbanísticas que defiendan la integridad de los edificios emblemáticos. Además, abogan por una seria concienciación para defender el paisaje comarcal. Por su parte, los sectores económicos creen en la necesidad de potenciar la agricultura como factor indispensable en el modelado y composición del paisaje matarrañense. El tercero de los sectores, que engloba a los ayuntamientos y a la Comarca, se muestra partidario de la integración paisajística a través de la ordenación de las construcciones modernas que se alejen de los parámetros considerados tradicionales. Todas las propuestas vertidas hasta el momento por los agentes sociales participantes han de dar ahora como resultado un documento consensuado que será presentado el 15 de abril durante el II Foro del Matarraña.

La integración de granjas y monumentos, objetivo de la Carta del Paisaje.

San Juan en Arens de Lledó
SAN JUAN

Miércoles, 23 de junio

23:00 h Hoguera que encienden los niños y a continuación se reparte coca y mistela.
En el parque infantil.
Organiza: Asociación Cultural El Galeró.

San Jorge en Arens de Lledó
SAN JORGE

Viernes, 23 de abril

10:00 h Día de Sant Jordi. Durante todo el día venta de flores y libros en la Plaza Mayor a cargo de los alumnos del colegio.
Organiza: A.M.P.A. San Hipólito.

18:30 h Actuación de un humorista. En la Plaza Mayor.
Organiza: Asociación Cultural El Galeró.

Romería a Sant Pol en Arens de Lledó
ROMERÍA A LA ERMITA DE SAN HIPÓLITO / SANT POL

Sábado, 1 de mayo

09:00 h Salida en procesión desde la Plaza de la Iglesia hasta la ermita de Sant Pol. Misa en la ermita en honor al Santo y aperitivo popular.

Web Oficial de la Comarca del Matarraña :: Noticias.

https://www.lafranja.net/arxiu/noticia%20DdT%20sucesos%20Codonyera%20-%20domingo%2021-3-10.pdf

https://www.lafranja.net/arxiu/versión Cha sucesos Codonyera DdT – lunes 22-3-10.pdf

https://www.lafranja.net/arxiu/opiniones lenguas Codonyera – DdT martes 23-3-10.pdf

“Es injusto culpar a la alcaldesa de lo ocurrido en La Codoñera”

Carta de cinco concejales, de PAR y PSOE, sobre la charla

M.S.T. / Alcañiz
Los concejales del Ayuntamiento de La Codoñera Francisco Lorenzo, Ernesto Moliner, Nuria Cros, José Antonio Lorenzo y Ángeles Velilla calificaron ayer de “injusto que se culpe a la alcaldesa de La Codoñera, María José Gascón, por los hechos ocurridos” el sábado 21 de marzo, cuando una charla sobre la Ley de Lenguas organizada por Chunta Aragonesista (CHA) tuvo que ser suspendida tras la irrupción en el local de unas 100 personas con pancartas en las que se defendía el chapurriáu frente al catalán.

Esta declaración es la respuesta a la opinión del secretario territorial de CHA, Ángel Sánchez, quien en la edición de este lunes responsabilizó de los hechos a la regidora municipal y afirmó que “el comité de bienvenida” se organizó para “reventar el acto”.

Sánchez opinó en esa información que “cuando uno no está de acuerdo con el contenido de una charla debe limitarse a no asistir”.

“El hecho de que se hicieran pancartas y se protestara es totalmente lícito, dentro del marco democrático de cualquier Estado de Derecho”, suscriben los cinco concejales de La Codoñera, integrados en las formaciones del PAR y del PSOE. En la misma carta aseguran que “la mayoría de vecinos del pueblo decidimos manifestar nuestro posicionamiento en torno a la Ley de Lenguas de modo espontáneo”, aunque quienes irrumpieron en la charla venían ataviados con unas camisetas en las que se había estampado el lema “I love chapurriáu’, lo que hace suponer que, al menos, se había preparado con unos días de antelación.

Este rotativo ha sabido que la Guardia Civil habló el lunes con la alcaldesa y se interesó por lo ocurrido, aunque sólo a título informativo, según confirmó Delegación del Gobierno.

“Contener y serenar”

El mismo comunicado añade: “Respecto al artículo del domingo 21 -de DIARIO DE TERUEL- deseamos puntualizar que en ningún momento nuestra alcaldesa manifestó intención alguna de agresión hacia nadie. Lo único que ocurrió fue que la señora Pilar Santos -coordinadora de CHA en La Codoñera- se dirigió muy maleducadamente hacia ella, momento en el que varias personas tuvieron que contenerla y serenarla”.

Interpretación errónea

Este periódico también se hizo eco en la información del día 21 de los adjetivos que en varios foros de internet se habían dirigido a la Corporación municipal por la inicial negativa del consistorio a ceder un local social para que CHA pudiera ofrecer su charla. El sábado, algunos concejales afirmaron que, tras la polémica que aquello suscitó les habían llamado “incultos, analfabetos, retrasados y lo último, bestias humanas”. Sin embargo, este último calificativo es, al parecer, una interpretación errónea de un texto escrito por el filólogo Artur Quintana, quien se puso en contacto con este diario para precisar que en ningún caso había llamado “bestias humanas” a la Corporación municipal.

BAJO ARAGÓN — DIARIO DE TERUEL.

Aragón Televisión ja es pot sintonitzar a Morella


______________________
comarquesnord.cat, Morella
dilluns, 22 de març de 2010

El consistori de Morella continua treballant per a garantir que la cobertura del senyal de Televisió Digital Terrestre arribe a totes els hogars i amb una qualitat notable. En aquestos moments, la prioritat “és que tots els 20100321_aragontelevision_200x300nostres ciutadans puguen veure la TDT, amb el màxim de garanties”, ha explicat el regidor de Tecnologies de la Informació i Comunicació (TICs), Ernesto Blanch. Fins a la data, s’han registrat problemes en algunes masies i en alguns municipis que depenen de Morella. Però, la gran novetat és que ja es rep el senyal d’Aragó Televisió, que es veu pel dial 56 i d’un altre canal de la mateixa cadena.

De la mateixa manera, l’edil ha afirmat que “el nostre compromís està en què, a més que arribe el senyal als hogars en condicions, l’oferta de canals siga el més àmplia possible i que siga el ciutadà el que trie els continguts que desitge”. El regidor ha explicat que “fidels al nostre compromís i al manifest de la Televisió sense Fronteres, estem treballant perquè la recepció del senyal de les televisions autonòmiques veïnes i de la televisió local, arriben a tot el nostre terme”.

Respecte als problemes que s’estan produint en la recepció, Blanch afirma que “són totalment aliens a l’Ajuntament i, sempre que s’han produït, hem seguit el protocol d’actuació per a esmenar-los en el menor temps possible”.

Aragón Televisión ja es pot sintonitzar a Morella | Comarques Nord.

Pasaporte Aragonés

Heraldo te invita a disfrutar de Aragón de una forma divertida y especial con tu Pasaporte Aragonés.

Pasaporte Aragonés Pasaporte Aragonés.

Podrás sellar tu Pasaporte en 30 centros turísticos seleccionados por toda la geografía aragonesa.

Consultar centros Turísticos.

El pasaporte sale a la venta el domingo 28 de marzoy estará disponible en kioscos durante todo el mes de abril, a solo 1€ con Heraldo de Aragón.

Y GANA FANTÁSTICOS PREMIOS

Heraldo.es – Últimas noticias de Aragón, Zaragoza, Huesca y Teruel.

La Franja