Skip to content

www.lavozdelbajocinca.com

mitjançantEl Bajo Cinca, presente en Fruit Logistica de Berlín.

www.lavozdelbajocinca.com

mitjançantEl Ayuntamiento de Fraga presenta la guía de turismo activo de Fraga.

Aprobado el cambio de nombres en calles del polígono Fraga Este PDF Imprimir E-Mail

La medida responde a una petición formulada por las empresas ubicadas en el polígono.

FRAGA/. 4 de marzo.
El pleno del Ayuntamiento de Fraga aprobó, con los votos a favor de PP y PAR, el cambio de nombre de cinco calles del polígono industrial Fraga Este. Las calles Bataners, Vencillaires, Matalasserers, Casillers y Adobacossis pasan a denominarse Europa, Asia, África, América y Oceanía. El grupo municipal socialista, que no hizo uso de la palabra durante el debate de este punto, votó en contra de la propuesta.
El cambio responde a una petición formulada por las empresas instaladas en el citado polígono. Así lo señaló Francisco García, portavoz del PAR: “El cambio no es un capricho de este equipo de Gobierno, sino una respuesta a una solicitud de los empresarios del polígono Fraga Este, que tenían problemas para transmitir a clientes y proveedores los nombres que ahora se cambian”.
El portavoz del PP, Jaime Cabós, insistió también en que la decisión se toma como respuesta a las peticiones de los industriales de la zona; peticiones, dijo, que el PSOE no atendió en su momento. “Cuando este colectivo hizo llegar al anterior equipo de Gobierno su opinión y pese a que la oposición estuvo al lado de los empresarios, sólo obtuvo silencio administrativo”, recordó Cabos. “Cuando los ciudadanos nos ponen al frente de nuestro pueblo, piden como mínimo ser escuchados y un claro ejemplo de sordera fue el empecinamiento que se mostró en el caso de la denominación de estas calles. Nadie duda del valor sentimental que puedan tener esos nombres, pero resultan inadecuados para las calles de un polígono. Lo que nace sin consenso, acaba pronto, y así hoy acaba lo que en su día mal empezó”, añadió el concejal.
En otro punto del orden del día, el pleno aprobó por unanimidad otorgar el nombre de “calle de la Punta” a un vial del barrio de Miralsot que hasta la fecha carecía de denominación oficial.

OTROS ACUERDOS
El pleno ratificó, por unanimidad, la concesión de una subvención directa de 3.000 euros a Cruz Roja destinada a los damnificados por el terremoto de Haití. También por unanimidad se aprobó la incorporación del colegio Santa Ana al programa Centros Educativos para el Ocio, que pone a disposición de la ciudadanía los patios de las escuelas y del que forman parte ya el Colegio Miguel Servet y el San José de Calasanz. Jaime Cabós, concejal delegado de Educación y portavoz del PP, recordó que este programa ha suscitado el interés de la Federación Aragonesa de Municipios, Comarcas y Provincias. También recibió el apoyo de todos los grupos la iniciativa presentada por la concejal delegada de Sanidad Sofía Barco de incorporar al Ayuntamiento de Fraga al listado de entidades que reclama el Premio Nobel de la Paz 2010 para la Fundación Vicente Ferrer.

La voz del Bajo Cinca – Aprobado el cambio de nombres en calles del polígono Fraga Este.

“Xerrada-col·loqui sobre la Llei de Llengües d’Aragó” que es farà el dissabte, 20 / març a les 18:30.

Nom: Xerra-col·loqui sobre la Llei de Llengües d’Aragó

Tipus: Trobada informativa

Data i hora d’inici: dissabte, 20 / març a les 18:30 Dia i hora de finalització: dissabte, 20 / març a les 21:00

On: Saló Social de l’ajuntament de LA CODONYERA / Salón Social del ayuntamiento de LA CODOÑERA

Facebook | Xerra-col·loqui sobre la Llei de Llengües d’Aragó.

Reclaman al Consistorio de Fraga la retirada de símbolos franquistas

Monumento a los Mártires de la Guerra Civil. J.C.

Varias organizaciones remiten la propuesta al alcalde y los grupos
Jaume CASAS09/03/2010
FRAGA.-
Varias organizaciones políticas, sindicatos y asociaciones han presentado al Ayuntamiento de Fraga una iniciativa para que se cumpla lo establecido en la Ley de Memoria Histórica,
retirando la simbología franquista que pueda quedar en la ciudad de Fraga. Los firmantes de esta iniciativa son PSOE, CNT, Convergència Democràtica de la Franja, Amical de Mauthausen, Institut d”Estudis del Baix Cinca, Centro de Estudios Libertarios José Alberola, Plataforma Stop Gran Scala, Ecologistas en Acción y Casal Jaume I. De este modo, estos colectivos se suman a la petición presentada por el sindicato CNT el pasado mes de septiembre, solicitando la retirada del Monumento a Los Mártires de la Guerra Civil de la Plaza San Pedro.
En este mismo sentido, y de acuerdo a esta misma Ley, se amplía la exigencia inicial y se pide también “la revisión y la modificación de todo tipo de vestigios que aún son vigentes en nuestra ciudad (toponimia urbana, símbolos) y que mantienen nombres de personajes o hacen referencia directa o indirecta a acontecimientos ligados a la sublevación militar y la dictadura franquista, exaltando este periodo histórico”. Patricio Barquín, secretario general de CNT en Fraga, ha señalado que “todavía no hemos recibido ninguna respuesta a la primera petición, y tras recabar el apoyo de otras asociaciones y colectivos, hemos decidido plantear otra petición, más amplía, para que el Ayuntamiento haga lo que tiene que hacer: cumplir la ley”.
Además del Monumento a los Mártires de la Plaza de San Pedro, “que sigue ahí, pese a las obras que se han hecho en la plaza”, estos colectivos entienden que “quedan otros símbolos de índole franquista, que el Ayuntamiento conoce o debería conocer. No hace falta que le detallemos que símbolos son”, ha señalado Patricio Barquín.
La iniciativa se ha remitido al alcalde de Fraga, José Luis Moret, y al concejal de urbanismo, Joaquín Vera, así como a los tres grupos políticos con representación en el Ayuntamiento de Fraga.
Uno de ellos es el Partido Socialista, que secunda la iniciativa y que podría plantearla como moción en alguno de los plenos municipales. Una posibilidad que no contempla Barquín: “No creo que sea necesario. Esperamos que el Ayuntamiento cumpla con la legalidad y, si no es así, nos dirigiremos al Gobierno de Aragón para que la haga cumplir”.

mitjançantReclaman al Consistorio de Fraga la retirada de símbolos franquistas.

Ruta corta.- Salida desde el recinto del Club Náutico, donde se
encontrará el punto de control y un pequeño desayuno para iniciar
el camino con las fuerzas necesarias. Nos dirigiremos hacia el
Pueblo Viejo por la zona del Portal, atravesándolo por los espacios
recientemente delimitados hasta las antiguas escuelas, cruzando
el puente sobre el río Ebro y girando hacia la derecha. Caminaremos
un corto trecho junto a la Huerta Vieja y cruzaremos por debajo
de la carretera, subiendo por el Barranc del Metge hasta la zona
de los Auts, aproximadamente a unos 5,5 kms desde la salida,
donde estará situado el primer avituallamiento. A partir de aquí
la ruta continúa por caminos centenarios junto a fincas de
tradicionales cultivos de secano, donde podrá apreciarse la
magnitud de las obras que se están llevando a cabo para poner
en regadío las tierras de la zona, separándose los valientes de
la ruta larga en el kilómetro 8,5. Más adelante, un nuevo
avituallamiento situado cerca del monumento de la Guerra Civil
ayudará a proseguir la marcha. Aquí se unirán nuevamente las
dos rutas para iniciar el descenso por el Camí de la Pedra Bonica
y circulando con mucha precaución junto a la carretera se cruzará
ésta para ir al encuentro del puente y volver nuevamente hasta
el punto de partida, donde un refrigerio animará la espera hasta
que la comida esté preparada.
Ruta larga.- Una vez tomado el desvío señalizado, se continuará
por tradicionales caminos hasta llegar a la carretera, atravesándola
con precaución extrema y continuar hasta la Bassa del Senyor,
donde un reconstituyente avituallamiento ayudará a reponer fuerzas
para seguir por ancestrales paisajes hasta llegar nuevamente a
la carretera, que se cruzará con cautela para alcanzar el
monumento de la Guerra Civil donde se unen las dos rutas y en
el que encontrarán su tercer avituallamiento, continuando el
descenso por el Camí de la Pedra Bonica junto a los que vienen
de la ruta corta, hasta alcanzar otra vez la carretera que se
bordeará y cruzará para llegar al puente y volver al punto de
partida.

Més informació: mequinenza@dpz.es

Del 24 de marzo al 29 de abril
.

La Universidad de Zaragoza ofrece este curso específico sobre Lenguas en Peligro de Extinción y Procesos de Revitalización Lingüística entre el 24 de marzo y el 29 de abril en diversos centros universitarios ubicados en el campus de San Francisco.

El programa del mismo consta de sesiones generales -como preguntarse por qué son importantes las lenguas en peligro de extinción-, sesiones más específicas -por ejemplo, se tratan de forma monográfica los programas de revitalización de la Universidad de California- y sesiones de ámbito más local -como las dedicadas al catalán de Aragón o al aragonés-.

En esta ocasión, dadas las características de este curso, es necesaria la inscripción previa, con una pequeña matrícula. Los interesados en participar deben enviar el formulario de inscripción rellenado, junto con la justificación del pago: 60 euros para asistir al curso completo o 12 euros por cada una de las sesiones (de 3 horas) a las que se desee acudir. Los asistentes recibirán un certificado acreditativo.

Por su parte, los estudiantes de la Universidad de Zaragoza reciben una subvención del Grupo Sylex, por la que pueden participar en el curso completo por 12 euros. En este caso, pueden elaborar una reseña final sobre el curso, con lo que se les dará un certificado que podrá ser susceptible de convalidación por 2 créditos de libre elección.

PDF - 71.6 KB
Curso sobre lenguas en peligro de extinción y procesos de revitalización lingüística

Programa del Curso sobre Lenguas en Peligro de Extinción y Procesos de Revitalización Lingüística

Sesión 1: 24 de marzo de 2010.

Aula 13 Facultad de Educación (U. Zaragoza)

17.00 ¿Por qué importan las lenguas en peligro de extinción?

18.30 El primer paso: la documentación de lenguas no escritas

Sesión 2: 25 de marzo.

Aula 509 Edificio Interfacultades (Campus de San Francisco. Universidad de Zaragoza)

17.00 ¿Cómo revitalizar una lengua? Del galés al hawaiano

18.30 La situación de las lenguas indígenas en California. Programas y propuestas de revitalización de la Universidad de California, Berkeley.

Sesión 3: 16 de abril.

Aula 509 Edificio Interfacultades (Campus de San Francisco. Universidad de Zaragoza)

17.00 Catalán: la construcción de una norma

18.30 El catalán en Aragón

Sesión 4: 22 de abril.

Aula 509 Edificio Interfacultades (Campus de San Francisco. Universidad de Zaragoza)

17.00 Lenguas minoritarias en el contexto del mundo hispánico

18.30 Euskera: de las variedades dialectales a la norma común

Sesión 5: 28 de abril.

Aula 13 Facultad de Educación (U. Zaragoza)

17.00 Pasado y presente del aragonés

18.30 Proceso de normativización del aragonés

Sesión 6: 29 de abril.

Salón de Actos de la Biblioteca María Moliner (Campus de San Francisco. Universidad de Zaragoza)

17.00 Mesa Redonda: El aragonés ante la ley de lenguas

Ponentes (por orden alfabético)

Dra. Dña. Maria Luisa Arnal, Dra. Dña. Rosa Castañer, Dra. Dña. María Rosa Fort, Dr. D. Javier Giralt, D. Alberto Hijazo, Dra. Dña. Iraide Ibarretxe, Dra. Dña. Maria Teresa Moret, Dr. D. Francho Nagore, Dr. D. José Antonio Saura y Dr. D. José Francisco Val.

(todos profesores del Dpto. de Lingüística General e Hispánica de la Universidad de Zaragoza)

Coordinadores: Dra. Iraide Ibarretxe y D. Alberto Hijazo

Actividad susceptible de reconocimiento con dos créditos de libre elección

Preinscripción y matrícula:

Curso completo: 60 euros

Cada sesión específica: 12 euros

Precio especial estudiantes de la Universidad de Zaragoza: 12 euros por el curso completo.

Preinscripción:

Los interesados deberán mandar cumplimentado el Formulario de Inscripción y un justificante del pago a uno de los correos siguientes:

Iraide Ibarretxe Antuñano: iraide@unizar.es

Alberto Hijazo Gascón: ahijazo@unizar.es

[Diagonal Aragón] ::.

Portal de la Comarca del Matarraña

mitjançantSeminario: El arte de tener y retener clientes.

Ramón Mur

Al hilo del artículo de Darío Vidal, se me ha ocurrido contar que desde hace meses, el aperitivo de mi comida del mediodía es un diente de ajo troceado y aliñado con aceite de oliva virgen extra del Bajo Aragón, por descontado. Se sirve el ajo en un diminuto platillo de jícara de café. Así lo tomó toda su vida mi padre. Yo no lo había hecho antes, pero ahora imito a mi progenitor y me sienta muy bien.

Esto del ajo no lo hago por creencia o increencia alguna, con arreglo a las recetas teológicas del libro que recomienda Darío. Sólo me preocupa saber si mi aliento incomoda más que antes a quienes me rodean, por ejemplo a mis condiscípulos/as en las clases de caligrafía a las que estoy aistiendo los lunes y miércoles de este mes de marzo. Por lo que pueda pasar, procuro rociarme antes con la colonia que acostumbro a comprar en Gilca, una droguería de Zaragoza donde se encuentra desde veneno para los ratones de la casa del pueblo hasta perfectas imitaciones en barato de los más afamados perfumes de señora.

Pero, de verdad, recomiendo el ajo crudo como aperitivo. Hay quien además del aceite añade unas gotitas de limón, pero no es imprescindible.

mitjançantAjo crudo con aceite de oliva, excelente aperitivo.

Mercat Medieval i Fira del Vi de Cretas Queretes

Mercado Medieval y Feria del Vino de Cretas Queretes

Tipus:
Data:
dissabte, 27 / març / 2010
Hora:
15:00 – 20:00
Lloc:
Cretas-Queretes
Adreça:
Casco historico
Ciutat/Poble:
Cretas, Spain

Descripció

Mercado Medieval: Se celebra en el casco histórico de la Villa , coincidiendo con la celebración de la Feria del Vino. Cuenta con el esfuerzo de todas las asociaciones de Cretas, para recrear una ambientación medieval en el marco incomparable de calles, casas y plazas que ya nos sitúan de por sí en el medioevolo. El visitante tiene la sensación de retroceder en el tiempo y la posibilidad de conocer artes y oficios, adquirir artículos de artesanía o reconocer a los personajes de la edad media que pasean por sus calles.
Ferial del Vino: La única Feria especializada del sector vinícola de la provincia de Teruel. Cada año reúne a un buen número de bodegas, profesionales y visitantes, con el fin de conocer y degustar los Vinos de la Tierra del Bajo Aragón y de la D.O. Terra Alta. La inclusión en el 2006 de esta feria en el Registro Oficial de Ferias de Aragón, la consolida como un referente del sector y un atractivo turístico para muchos visitantes.

mitjançantFacebook | Mercat Medieval i Fira del Vi de Cretas Queretes.

Nom:
FAIO ES MES QUE UN PUESTO DE RELAX
Categoria:
Interessos comunsCreences i causes
Descripció:
Pa tots los que com yo pensen que Faió es un puesto bonic , presios i necesari pa tots…i que no només som un poble pa pasa uns dies, un poble de relax.
volen que Faió tingo futuro, an tot, i volem que la gent que ve la cuido igual que fem los que hi vivim cada dia, com algo nostre, algo de tots. VOLEM QUE FAIO TINGO VIDA CADA DIA I VOLEM QUE TOTOM CONVIVISEM AN IGUALTAT DE CONSIDISIONS I AN ALGO COMUN,….VOLEM QUE FAIO CADA DIA SIGO MILLO.

Facebook | FAIO ES MES QUE UN PUESTO DE RELAX.

Tipus:
Data:
dissabte, 3 / abril / 2010
Hora:
08:30 – 15:00
Lloc:
MASSALIÓ (MATARRANYA)

Descripció

Inscripcions

Per a inscriure’s, primer s’han ingresar 12 euros per persona (10 socis) a Ibercaja “Club de la Juventud” 2085-3912-66-01-022609-05 o a Caja Rural “Asociación Cultural de Mazaleón” 3080-0006-08-1001237815 especificant el nom del participant o participants al concepte. Després cal enviar lo justificant per fax, indicant nom, cognoms, adreça, telefón, mail, data de naixement i ruta elegida, a la atenció del “Club de la Joventut” al 978 898 611 abans del 29 de març. En lo preu de la inscripció están inclosos dos los avituallaments i el dinar que tindrà lloc al final del recorregut. Los menors de 18 anys hauran d’anar acompanyats d’un adult durant tot lo recorregut i tots los participants estan obligats a portar casc.

Horaris

A les 8.30 se farà lo primer avituallament i l’entrega de les acreditacions a la Plaça Major de Massalió. Posteriorment, a les 9.00 se donarà l’eixida conjunta. Lo dinar se celebrarà a les 13.30 a la part exterior de la Cooperativa del Préssec de Massalió.

Recorregut

La ruta cicloturista que proposem des del Club de la Joventut de Massalió transcorre integrament pels camins rurals del terme municipal. Los dos recorreguts comparteixen inicialment el trajecte, començant a la Plaça del poble en direcció cap a la Vall d’Alcanys, creuant pel pas de la vall i iniciant una pronunciada ascensió del marge esquerra de la vall cap al punt més alt de tot lo terme, la punta de les Foes. En esta part del trajecte trobarem un típic paisatge de secà de la zona, amb barrancs plens d’olivers i armelers, així com algunes masies de grans dimensions ben conservades. Un cop coronada la pujada s’inicia una forta baixada cap a la Vall d’Alcanyís, on se separarant les dos rutes, la curta iniciarà el retorn cap a Massalió pel camí de la vall, rodejats de presseguers, armelers, olivers i sembrats. La ruta llarga continuarà amb la pujada al marge dret de la vall on lo paisatge adquirix uns tons més verds. Un cop al Mas de Roja s’iniciarà la baixada cap al poble continuant en lo tradicional paisatge que mos ha acompanyat durant tota la ruta.

Facebook | I CICLOTURISTA DE MASSALIÓ.

IV BIKER-JAMONADA VALDERROBRES: 9, 10 y 11 de abril de 2010

CONCENTRACION CUSTOM-HARLEY EN LA QUE CONTAMOS CON UNA GRAN ZONA DE ACAMPADA PROVISTA DE CESPED,ASEOS,DUCHAS Y CAFETERIA.
CERVEZA DE BIENVENIDA.,SEGURIDAD, BOLSA DE REGALO CON PARCHE CONMEMORATIVO Y COMO NOVEDAD EL Iº EXPO MOTOTASTARRO (Exposición de ciclomotores y motos mas viejas que el rascar)
TIENDAS,RUTAS POR LA COMARCA DEL MATARRAÑA,CONCIERTOS DE ROCK,STRIPTEASES,JUEGOS. DEGUSTACION DE JAMÓN,CENA Y ALMUERZO.

Preinscripción: 20€ (Regalo de camiseta para los 100 primeros).
CAJA RURAL DE TERUEL
ASOCIACION MOTO CUSTOM RABOSAS FURAS MATARRAÑA
Nº DE CUENTA 3080 OO15 30 2129042129

Inscripción: 25€
PLAZAS LIMITADAS A 500 INSCRITOS.
CONTACTO: 615 326 256(Pablo) y 659 926 502(Curto)
WEB: www.valderrobres.es http://vikingosteruel.blogspot.com/

Programa:

Viernes, 9 de abril:
16h. Apertura de inscripciones y cerveza de bienvenida.
22h. En el Pub Camelot: Concierto de Pablo Líquido, regalos, II Concurso de tragos de vino y striptease.

Sábado, 10 de abril:
11h. Ruta por la Comarca del Matarraña con cerveza y picoteo en el Bar Saloon de Alcañiz.
13.30 h. Visita y vueltas al Circuito de Fórmula 1 de Aragón (Motorland).
14.00 h. Vuelta hacia Valderrobres
17h. Juegos en las piscinas municipales.
18h. Degustación de jamón de Teruel en el Pabellón municipal.
19h. Visita al Castillo de Valderrobres.
20h. Parada en la Plaza y visita al casco antiguo.
22h. Cena.
24h. Conciertos y stripteases hasta altas horas de la madrugada en el Pabellón municipal.

Domingo, 11 de abril:
9h. Charanga y cabezudos en la zona de acampada.
10h. Ruta comarcal hacia La Fresneda.
11h. Almuerzo en la Plaza de La Fresneda.
12h. Despedida y cierre.

Valderrobres – IV BIKER-JAMONADA VALDERROBRES: 9, 10 y 11 de abril de 2010.

La Juventud Comarca Matarraña EXPOSICIÓN EN EL CASTILLO DE VALDERROBRES, DEL 20 DE MARZO (INAGURACIÓN A LAS 20:00H) AL 09 DE MAYO 2010: EXPOSICIÓN COLECTIVA. LAIA VAQUER, ELENA BLESA, LARA MONTENEGRO Y NURIA GUERRA.

NOVETAT EDITORIAL: RELLAMPANDINGA:ETNOTEXTOS RIBAGORÇANS


SAN MARTÍN BALLARÍN, José Antonio;SISTAC, Ramon; SUÏLS, Jordi (ed.) (2009). Rellampandinga: Etnotextos ribagorçans. Benavarri: Centre d’Estudis Ribagorçans; Pagès editors (Monografies Ripacurtia Llengua; 2). 86 p.

José Antonio San Martín ens ofereix una recreació, expressada en la seua varietat ribagorçana, de la tradició oral del seu poble i comarca, l’alta Vall de l’Isàvena. Som, doncs, davant d’una obra que es troba a cavall entre la literatura, la dialectologia i la cultura popular i que, reelaborada i posada per escrit, ens proporciona una bona mostra del patrimoni oral d’una comunitat.
L’edició ha estat feta a cura de Ramon Sistac i Jordi Suïls:El text que teniu al davant, Rellampandinga, ha estat subtitulat Etnotextos ribagorçans. Un etnotext és, en una definició d’urgència, un tipus narratiu, generalment breu i basat en el discurs oral, que acostuma a oferir informació sobre usos i costums locals, creences, facècies, etc. Des d’algunes disciplines, com la dialectologia, s’ha aplicat més aviat a la transcripció de textos orals recollits pel procediment d’enquesta o entrevista dialectològica. Nosaltres entenem ací el terme com la recreació descriptiva (i, en conseqüència, literària) que l’autorha recollit de la tradició oral del seu poble i comarca, tal com el mateix autor reconeix en la seua introducció: “Iste llibre només procura ser una xica passada pels coneixements, la manera de pensar, aspiracions, punyeteria, etc… de la gent d’iste país (entre Benàs i el Pont de Suert, més o menos)”.

CERIb: NOVETAT EDITORIAL: RELLAMPANDINGA:ETNOTEXTOS RIBAGORÇANS.

La Franja