![]()
comarquesnord.cat, Maella
dimecres, 27 d’octubre de 2010
![]()
La Trobada Cultural del Matarranya arribe a les vint edicions. Lo pròxim dia 7 de novembre, Maella acollirà una nova trobada organitzada per l’Associació Cultural
del Matarranya (Ascuma), que commemore ja dos dècades. En concret, la jornada començarà a les onze del matí amb una cercavila amb los gaiters de Maella.
Tot seguit, i a partir de les 11.30 hores, a la Casa de la Vila se commemoraran los deu anys de la revista cultural ‘Temps de Franja’. La cerimònia estarà conduïda per José Miguel Gràcia, president de l’Associació Cultural del Matarranya, i també hi intervindran la Carme Messeguer, Hèctor Moret, Carles Sancho, Ramon Sistac i Màrio Sasot. A més, a l’acte commemoratiu tindran unes paraules los representants de les associacions editores del Temps de Franja.
La Trobada Cultural del Matarranya també hi haurà la presentació de dos llibres. Se tracte, en concret, de ‘Melodia provençal’, de Tomàs Bosque i de ‘Roda la Mola’. Tot seguit, hi haurà una actuació musical en hi seran los cantautors de la Franja Anton Abad, Tomàs Bosque, Els Maellans (José María Puyol i Miguel Estaña) i Àngel Villalba.
Dos dècades de la Trobada Cultural del Matarranya | Comarques Nord.
La candidatura está formada por aragoneses anónimos residentes en la provincia y tiene como objetivo servir como llamada de atención a las instituciones ante conflictos bilaterales como el de los bienes eclesiásticos.
Biel intervino en el acto de la Feria de Zaragoza ante cientos de empresarios..TONI GALáN/A PHOTO AGENCY
El próximo 28 de noviembre, casi cinco millones y medio de catalanes renovarán la composición del ‘Parlament’ autonómico. Entre ellos, los aproximadamente 300.000 votantes que acudan a las urnas en la provincia de Lérida contarán con una nueva opción a la hora de escoger papeleta: la del Partido Aragonés. Y es que, según ha podido saber HERALDO, el PAR ha logrado completar una lista en la circunscripción ilerdense. Será la primera vez en la historia que unas siglas aragonesas saltan las fronteras de la Comunidad y se introducen en la política de un territorio vecino.
Los responsables del PAR se mostraban ayer sorprendidos por la llamada de HERALDO y evitaron aportar ningún dato más allá de una confirmación a contrapelo. La iniciativa se ha ido fraguando durante los últimos meses en medio de un secretismo total, tanto en Zaragoza como en Cataluña, y en la sede aragonesista se contaba con desvelar hoy la inédita candidatura a bombo y platillo.
Poco ha trascendido acerca de una apuesta del PAR con un marcadísimo carácter simbólico. La elección de una provincia como Lérida remite irremisiblemente al conflicto por los bienes de arte sacro de las parroquias del Aragón oriental. Con la presentación de esa lista, los aragonesistas emiten un mensaje de consumo interno en Aragón, pero también sientan un precedente a la hora de introducir la variable aragonesa en el cada vez más fraccionado hemiciclo catalán.
Una candidatura en Barcelona
Sin embargo, en los últimos momentos, los dirigentes del PAR habrían intentado doblar el golpe de efecto con otra candidatura algo más política: una lista en la provincia de Barcelona.
Es allí donde reside el grueso de la numerosísima inmigración aragonesa a Cataluña desde finales del siglo XIX y donde hoy habitan más de 50.000 nacidos en Huesca, Teruel o Zaragoza. Sería, por tanto, la circunscripción más proclive a una candidatura de la emigración, como ya se demostró en 1980: entonces fue el Partido Socialista Andaluz quien coló dos diputados al primer ‘Parlament’ democrático del posfranquismo.
Miembros del PAR han acudido estos días a los centros aragoneses de la capital catalana para buscar ‘voluntarios’ que completasen la lista. En los tablones de anuncios de ciertas casas aragonesas aún se pueden ver carteles ofreciendo cinco huecos en las papeletas, un detalle que sugiere cierta emergencia a la hora de confeccionarlas y que casi sobre la bocina ha malbaratado todos los esfuerzos por mantener la iniciativa en secreto.
No en vano, el lunes se cerraba el plazo para que las Juntas Electorales Provinciales recibieran las distintas candidaturas. Hoy, el Diario Oficial de la Generalitat ratificará que, finalmente, el PAR solo se presentará por Lérida.
La opción aragonesista, encabezada por una mujer, estará respaldada por 15 candidatos y ocho reservas, todos ellos aragoneses residentes en la provincia de Lérida desde hace años y personas anónimas. No se esperan grandes figuras ni tampoco ‘paracaidistas’: la campaña, que arrancará el próximo 12 de noviembre, se prevé de bajo perfil. El PAR no se presentó a los últimos comicios europeos y ahora abogará por rentabilizar en Aragón una candidatura ‘low cost’ en Cataluña.
Independientemente de los nombres, el proyecto sorprende por realizar por primera vez el trayecto político desde Aragón hacia Cataluña. Ese mismo camino se asfaltó, en sentido contrario, con la creación en febrero de 2009 de Convergencia Democrática de la Franja, marca blanca del nacionalismo catalán en las comarcas del Aragón oriental.
Fuentes del PAR explicaban ayer que el propósito de la iniciativa no va más allá de un golpe de efecto, una llamada de atención con un destinatario claro: las instituciones de Cataluña. La candidatura aragonesista garantiza una cierta presencia pública y en los medios de comunicación en un momento en el que hay importantes conflictos abiertos entre ambas comunidades. “No hay problemas con los catalanes sino con sus instituciones”, señalaban ayer esta mismas fuentes.
De hecho, el PAR no se plantea por ahora confeccionar listas electorales para las municipales del próximo mes de mayo en localidades de Cataluña ni de ninguna otra comunidad autónoma fuera de Aragón. Desde el PAR aseguran que la propuesta de elaborar estas listas nace de los propios aragoneses residentes en Cataluña, bien a través de los miembros de los centros aragoneses bien de otras asociaciones.
En este sentido, destacaron que la lista tiene un carácter de plataforma ciudadana aunque se presente con las siglas del PAR. De hecho, muchos de los candidatos ni siquiera son militantes del partido. En justificación de este paso, sorprendente para muchos, el PAR destacó que su propósito es siempre “la defensa de los aragoneses allí donde vivan y allí donde estén”.
El PAR presentará en Lérida una lista para las elecciones catalanas | Heraldo.es.
El Boletín Oficial de Aragón ha publicado el listado de los quince miembros que conformarán el Consejo Superior de Lenguas de Aragón. Estas personas, elegidas por el Gobierno autonómico, las Cortes y la Universidad de Zaragoza, deben ser selecciones entre filólogos, juristas y destacadas personalidades de la investigación lingüística.
El Consejo Superior de Lenguas de Aragón ya cuenta de manera oficial con su grupo de sabios. El Boletín Oficial de Aragón (BOA) ha publicado este lunes el listado de los quince expertos en lenguas propuestos para que conformen el órgano encargado de velar por el aragonés y el catalán en la Comunidad.
El artículo 13 de la Ley 10/2009 del 22 de diciembre, de uso, protección y promoción de las lenguas propias de Aragón, establece que el Consejo Superior de las Lenguas de Aragón estará formado por quince miembros, que deberán ser designados entre filólogos; juristas; sociólogos; destacadas personalidades de las letras; la enseñanza o la investigación lingüística o de los ámbitos social o cultural de Aragón.
Dichos miembros serán nombrados por el presidente de Aragón a propuesta de las Cortes de Aragón, del Gobierno de Aragón y de la Universidad de Zaragoza, correspondiendo a cada una de estas instituciones efectuar la propuesta de cinco miembros.
A propuesta de las Cortes de Aragón se han nombrado como miembros del Consejo Superior de las Lenguas de Aragón a: Enrique Badía Gracia; José Ignacio López Susín; Marta Marín Bráviz; Alberto Moragrega Julián; Don Chusé Raúl Usón Serrano.
El Gobierno de Aragón ha seleccionado para su nombramiento a Manuel Castán Espot; José Bada Panillo; María del Carmen Alcover Pinós; Fernando Sánchez Pitarch y José Ignacio Micolau Adell.
Por su parte, la Universidad de Zaragoza ha propuesto para su nombramiento como miembros del Consejo Superior de las Lenguas de Aragón a: Javier Giralt Latorre; Francisco Nagore Lain; María Antonia Martín Zorraquino; Luisa María Frutos Mejías y Francisco Beltrán Lloris.
El Consejo Superior de Lenguas de Aragón ya tiene a sus miembros.
Socialistas y populares son los únicos partidos que han presentado enmiendas por Teruel a los PGE para su tramitación presupuestaria en la Cámara Baja, después de Izquierda Unida lo hiciera a la totalidad y no haya previsto ninguna iniciativa al articulado
Carretera N-232 a su paso por el Bajo Aragón. DIARIO DE TERUEL
Tramitación de los Presupuestos Generales del Estado de 2011
F.J.M. /DIARIO DE TERUEL/ Tanto el PSOE como el PP han presentado enmiendas para que se incrementen las partidas que vienen recogidas en el proyecto de Presupuestos Generales del Estado (PGE) para 2011 con destino a la autovía A-68. Los populares han planteado igualmente aumentos para otras infraestructuras de comunicación, mientras que los socialistas han introducido incrementos para el Etnográfico y el Observatorio de Javalambre a través de las enmiendas parciales de los PGE, cuyo plazo de presentación finalizó ayer en el Congreso de los Diputados.
Socialistas y populares son los únicos partidos que han presentado enmiendas por Teruel a los PGE para su tramitación presupuestaria en la Cámara Baja, después de Izquierda Unida lo hiciera a la totalidad y no haya previsto ninguna iniciativa al articulado.
Habrá poco debate este año en torno a las enmiendas presupuestarias en lo que a la provincia de Teruel se refiere. Las que han presentado los dos grupos mayoritarios van dirigidas a incrementar cifras en los proyectos de infraestructuras de comunicación o iniciativas de desarrollo en la provincia como es el Observatorio Astrofísico de Javalambre.
Los socialistas han presentado cuatro enmiendas, dos de ellas a las partidas del Ministerio de Fomento para que se incrementen las cifras de la A-68 y las obras paralizadas de la N-232 entre Ráfales y el límite de la provincia de Teruel.
Las principales enmiendas de los populares van orientadas igualmente a las obras de infraestructuras de comunicación, en concreto la A-40, la A-68 y la autovía entre Monreal y Alcolea, sobre las que el diputado del PP Santiago Lanzuela recordó que son un “compromiso público tajante del señor Zapatero”.
Los populares también han presentado una enmienda para que se incremente la partida del ferrocarril entre Zaragoza, Teruel y Valencia. Lanzuela indicó que es para que se dé un “empujón” a esta infraestructura, ya que recordó que la electrificación que ha anunciado el PSOE afecta a dos tramos en los que los trenes no podrán alcanzar grandes velocidades por lo sinuoso del trazado.
En Medio Ambiente el PP también ha presentado enmiendas para el canal Calanda-Alcañiz y los riegos en el Matarraña, mientras que a través de Cultura se ha introducido otra para terminar la restauración del castillo de Peracense.
—
Más información en la edición impresa
FUENTE: Diario de Teruel, www.diariodeteruel.net
PSOE y PP presentan enmiendas para aumentar la partida de la A-68.
Lo Consell Superior de les Llengües d’Aragó s’ha constituït, en 6 mesos de retard respecte el que exigix la Llei de Llengües. Se pot llegir el text al BOA del 25 d’octubre de 2010. Només faltaven los membres que havie de triar el Govern d’Aragó, que han estat Manuel Castán, José Bada, María Carmen Alcover, Fernando Sánchez i José Ignacio Micolau (curriculum al Finestró de Gràcia). Tot i que El Periódico assegura que la tria ha estat un consens entre el PSOE (3) i el PAR (2), no es veu cap perfil que siga proper a les posicions radicals que defensa el PAR.Pel que fa a la composició final, no tenim més que alegrar-nos. Ni pareix que s’extengue el perill secessionista per al català, ni hi ha massa opositors declarats a un ús normal del català i l’aragonès a les seues comunitats lingüístiques. Per a fer-mos una idea, entre els perfils el que trobem són posicions que poden intentar traure el major suc possible de la Llei de llengües, i assessorar en eixa línia el Govern corresponent.Més avall trobareu la composició completa i informació detallada de cada membre, però a grans trets trobem una representació major de membres lligats a l’aragonès (7) que al català (5). Pel que fa a les posicions respecte la normativa del català, als qui se’ls coneix posició utilitzen varietats lligades en la normativa general del català, la reconeguda a les Universitats d’arreu del món, i és ben possible que en el moment que sigue necessari reconeguen l’autoritat lingüística de l’IEC, ja siga de forma explícita o implícita. En tot cas, cal esperar per a saber què passarà en l’Acadèmia Aragonesa del Català, que la Llei disposa que es crearà per nombrament del Govern d’Aragó a proposta del Consell Superior de les Llengües d’Aragó, i que en el seu moment Javier Giralt ja va manifestar que tenia poques funcions a fer, havent com hi ha una normativa reconeguda .Pel que fa a la normativa de l’aragonès, hi ha 3 membres de l’òrbita de l’Academia de l’Aragonès (inclòs lo seu president) que pretén obrir la normativa a una varietat renovada, 2 membres de la SLA, que pretén segmentar la normativa en diferents normes de referència segons les varietats dialectals, i dos defensors de la normativa històrica, representants per Francho Nagore. Així, és possible que la Llei de llengües ajudo a aplegar los diferents corrents normatius de l’aragonès en una única direcció, la qual cosa serà un gran avenç històric per a la llengua.
Lo 15 membres estaran al CSLA per un mandat de 6 anys, en renovacions de un terç cada 2 anys. Aixina, la cosa és de llarga durada. I la primera renovació (octubre de 2012) afectarà dos membres proposats per les Corts, un pel Govern i dos per la Universitat. Aquí avall teniu la informació essencial de cada membre. Per a informació una mica més detallada cliqueu aquí.
| Membre | Organisme que proposa | Llengua | Norma català | Norma aragonès |
| Enrique Badía Gracia. | Corts d’Aragó | Aragonès | FACAO | SLA |
| José Ignacio López Susín. | Corts d’Aragó | Aragonès | Consello | |
| Marta Marín Bráviz. | Corts d’Aragó | Aragonès | Academia | |
| Alberto Moragrega Julián. | Corts d’Aragó | Català | Unitària | |
| Chusé Raúl Usón Serrano. | Corts d’Aragó | Aragonès | SLA | |
| Manuel Castán Espot. | Govern d’Aragó | Aragonès | Academia | |
| José Bada Panillo. | Govern d’Aragó | Català | Unitària | |
| María del Carmen Alcover Pinós | Govern d’Aragó | Català | Unitària | |
| Fernando Sánchez Pitarch. | Govern d’Aragó | Aragonès | Academia | |
| José Ignacio Micolau Adell | Govern d’Aragó | Català | Unitària | |
| Javier Giralt Latorre. | Universitat Sarag. | Català | Unitària | |
| Francisco Nagore Lain. | Universitat Sarag. | Aragonès | Consello | |
| María Antonia Martín Zorraquino | Universitat Sarag. | Castellà | Català d’Aragó | NO |
| Luisa María Frutos Mejías. | Universitat Sarag. | (castellà) | ||
| Francisco Beltrán Lloris. | Universitat Sarag. | (castellà) |
Lo primer Consell Superior de les Llengües « Xarxes socials i llengües.

![]()
comarquesnord.cat, Mont-roig
dilluns, 25 d’octubre de 2010
![]()
La revista americana especialitzada en turisme Travel+Leisure ha publicat recentment una selecció dels hotels més bonics oberts durant aquest any 2010 i, entre ells, es troba el
Hotel Consolación, ubicat a Mont-roig, en plena comarca del Matarranya.
En la publicació es destaca que està ubicat “en la remota província de Terol, a dos hores en tren des de Barcelona i Valencia”, que ha estat una projecte de “Camprubí i Santacana Arquitectes” consistent en transformar una “antiga ermita en dos espais elegans” i “10 suites cúbiques aïllades” i que “cadascuna é una pared de crista i un balcó” que ofereixen “vistes ininterrompudes a través d’una vall de pins i oliveres”, entre altres
Ho celebren amb descomptes
Fonts de l’Hotel Consolación proposen celebrar-ho amb la gent de les nostres comarques. “Com sorprèn que persones que viuen a milers de quilòmetres de distància coneguen llocs únics de la nostra terra millor que nosaltres, Consolación ofereix a partir d’aquesta setmana un 60 % de descompte en el preu de les seues habitacions a tots els habitants de la zona que vulguen descobrir-ho”.
L’oferta serà vàlida per a residents “en qualsevol de les poblacions de la comarca del Matarraña, Alcanyís o Morella i serà vàlida entre el 25 d’octubre de 2010 i el 15 de març de 2011″, una oportunitat única per a conèixer aquesta peculiar construcció que ja havia estat esmentada en altres publicacions de renom.
![]() |
| La Ribagorza es una de las comarcas donde más se conserva esta lengua |
El aragonés, con rango de lengua propia, se habla principalmente en el norte de la comunidad, donde se recogen diferentes variantes en función de la zona en la que nos encontremos. En la actualidad son alrededor de diez mil las personas que hablan el aragonés, sin contar un número indeterminado de aragoneses que, en los últimos años, lo han aprendido en un intento por impulsar una lengua que corre el riesgo de desaparecer.
En la actualidad se conserva en la comarca de la Ribagorza, con diversas variedades dialectales, entre las que se encuentra el patués, en el valle de Benasque; y en los valles de Hecho, Ansó, Gistaín, y Bielsa. También en el valle de Tena donde todavía se habla el panticuto, aunque en este caso el número de hablantes se ha reducido considerablemente.
Una de las mayores preocupaciones del Consello d’a Fabla Aragonesa es la desaparición del aragonés, si las generaciones futuras dejan de hablarlo. Su presidente Chusé Inazio Nabarro, ve necesaria la implicación tanto de la administración como de la propia sociedad aragonesa de cara a impulsar y facilitar el aprendizaje de esta lengua.
La Ley de Lenguas de Aragón, que reconoce la realidad trilingüe de la comunidad y el aragonés y el catalán como lenguas propias, es una de las medidas que Nabarro, aunque con ciertos matices, ve con buenos ojos, ya que posibilitará la protección y promoción del aragonés.
Desde el Consello son numerosas las actividades que desarrollan a lo largo del año con el objetivo de potenciar esta lengua Una de ellas son los cursos de iniciación y perfeccionamiento que comienzan este lunes, 18 de octubre, a las ocho de la tarde. Las clases se impartirán, dos días a la semana, en la sede del Consello, en Avenida de los Danzantes, 34, de la capital oscense.
También está abierto el plazo de presentación de fotografías para participar en el II Concurso Fotográfico “Fotos que charran”, hasta el 30 de octubre. Las obras ganadoras se darán a conocer el 2 de noviembre y se expondrán en la sala de exposiciones de la Asociación Fotográfica Oscense hasta el 12 de ese mismo mes.
Aquest divendres 29 d’octubre a les 19h hi ha una xerrada a la casa de la cultura de valderrobres sobre els drets humans des del punt de vista de la dona. La dona indigena. La ponent és una guatemalteca que es diu Flora
Hue ha saliu en o BOA o nombramiento d’os miembros d’o Consello Superior d’as Luengas d’Aragón.
http://www.boa.aragon.es/cgi-bin/EBOA/BRSCGI?CMD=VEROBJ&MLKOB=555618610404
Font: Juan Pablo Martínez
|
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
Broto se muestra satisfecha de los avances en la devolución de los Bienes en litigio a Aragón.
CURSOS Y TALLER DE LENGUA ARAGONESA 2010-2011
OXETIBO CHENERAL
Partizipar, dende o Centro Aragonés de Barcelona, en os mobimientos y poders que se son fendo pa la difusión i esfensa d’a lengua aragonesa y a suya superbibenzia.
1) CURSO DE LENGUA: RAN BASICO
En rematar o curso, os/as estudians/antas han d’estar capables de:
• Mantenir una combersa con bocabulario simple sobre temas d’a bida cutiana, en aragonés común u en cualsiquier fabla.
• Comprender un testo escrito, literario u no, en aragonés común u en cualsiquier fabla.
• Conoixer trazas alazetals d’a istoria d’a lengua aragonesa y la suya reyalidá.
• En o caso d’os/as fablans de castellán y catalán d’Aragón, reconoixer trazas aragonesas en as suyas fablas.
2) CURSO DE LENGUA: RAN D’AFUNDAMIENTO
En rematar o curso, os/as estudians han d’estar capables de:
• Mantenir combersas sobre muitos temas y con bocabulario prou abundant, en aragonés común o en cualsiquier fabla.
• Escribir testos, literarios u no, en aragonés común u en cualsiquier fabla.
• Afundar en o conoiximiento d’a lengua aragonesa y la suya reyalidá.
3) TALLER D’ARAGONÉS
• Aduyar a mantenir o contauto con a lengua aragonesa con autibidaz d’immersión y emplego de cualsiquier material que pueda fer-ie chuego: audio, bideo, mosica, leutura, escritura, charradas, debates,…
TEMPORALIZAZIÓN
Dende o 26 d’octubre de 2010 dica o 20 de chunio de 2011, toz os martis de fayena, sacando o martis d’a semana santa i o 28 d’abiento, con iste orario:
De 19.00 a 20.00: Ran Basico
De 20.00 a 21.00: Ra d’Afundamiento y Taller
Cursos y Taller de Lengua Aragonesa « Centro Aragonés de Barcelona.
Social Widgets powered by AB-WebLog.com.