Skip to content

Participació en la tertúlia d’El Punt Avui « Xarxes socials i llengües.

A la revista Presència de diumenge passat podeu trobar publicada la meua participació en una tertúlia amb els periodistes Vicent Partal, Vicent Sanchis i Esteve Valls, i els escriptors Pere Antoni Pons, Melcior Comes, Joan-Lluís Lluís. La intenció era posar sobre la taula com es viu als territoris de llengua catalana l’efervescència soberanista de Catalunya, i quines conseqüències hi pot tenir.

Vaig defensar que la Franja és un territori de frontera per complet, i tots els pobles tenen la frontera administrativa a molt pocs kilòmetres. Explicava que abans del procés autonòmic les fronteres entre la Franja i Catalunya eren poc evidents, i gran part del Matarranya tenia com a capital comercial Tortosa, que era també on s’anava de doctors, a nàixer… El procés autonòmic va potenciar la capitalitat d’Alcanyís i va deixar obsoletes les comunicacions interautonòmiques. Ara és esta població castellanoparlant que fa de capital econòmica del Matarranya. Un procés autonòmic, positiu per a les llibertats, va fer menys permeable la frontera que tan afecta a la Franja.

Per tant, un procés sobiranista tan intens com el que s’està gestant a Catalunya aniria acompanyat d’una intensificació de les fronteres. Sigue quina sigue la resolució del procés. Perquè el procés obert pot acabar amb una recentralització de l’Estat espanyol o una independència de Catalunya. Però les confiances entre una banda i l’altra es ressentiran. TV3 es deixaria de veure a la Franja, perquè els acords Aragó-Catalunya desapareixerien i ara sí que no es pot emetre fora de les directrius del poder. Els exàmens de català tindrien més dificultats per a fer-se a Fraga. Les infraestructures entre una banda i l’altra s’aturarien per anys i requeririen encara més acords d’alt nivell… I tot el conflicte entre una banda i altra s’interpretaria per a la gent de la Franja única i exclusivament sota el prisma de mitjans de comunicació de l’Estat espanyol. No hi hauria dobles lectures.

La meua és una posició minoritària. En sóc conscient. Perquè hi ha un corrent de pensament majoritari que creu que el procés no només és positiu per a Catalunya, si no també per a la resta de territoris de llengua catalana. Evidentment, tota esta qüestió no ha d’afectar les decisions preses a Catalunya. Prou complex és entrar en un procés de l’envergadura com la que s’anuncia en plena campanya electoral. Altra qüestió serà com evoluciona el nivell de conflicte, si es copsarà les il·lusions que s’han format… I aquí crec que ni els més grans analistes polítics es veuen amb cor de jugar-se-la.

Via Carles Terès

Un altre llibre al forn, aquest llargament esperat (des del 2010!): “Les aventures del sastre Roc d’Arça”, una novel·la curta d’en Desideri Lombarte. És el quart volum de la col·lecció “Lo Trinquet”, de l’Instituo de Estudios Turolenses. És una narració que t’enganxa, plena de sabor, amb la mestria de la ploma de l’enyorat Desideri.

Xerrada al Correllengua de Gràcia « Xarxes socials i llengües.

Divendres participo en una xerrada – col·loqui al Correllengua de Gràcia. Aquí teniu el cartell que han fet els organitzadors:

Las cárceles del Matarraña protagonizan un programa de misterios en Telemadrid.

 

Si hubo un lugar especialmente terrible para los presos a partir del siglo XVI en España, fue la comarca turolense del Matarraña. En estas tierras se levantaron auténticos monumentos al terror”. Así se promociona el capítulo que el programa de Telemadrid ‘Rastreadores de misterios’ ha dedicado a las cárceles de los municipios matarrañenses.

El contenido del documento audiovisual es similar al del conocido formato de Cuarto milenio y aborda algunos de los misterios que se vivieron en el territorio durante la Edad Moderna. El programa es conducido por el conocido periodista Lorenzo Bueno, quien ha llevado a cabo numerosos trabajos de investigación en toda la zona de Los Puertos.

Las torturas a las que se sometían los presos así como las duras condiciones de vida en las cárceles centran un documental con ciertos aires fantásticos. Entre otros, se explica la vida de una mujer a la que condenaron a brujería en la cárcel de Peñarroya de Tastavins. También aparece un grabado de la iglesia de Valderrobres en la que se representa el horror del averno.

Según se explica en ‘Rastreadores de misterios’, las tormentas que se producían en la zona de Los Puertos tenían un vínculo con lo sobrenatural para todos los habitantes de la zona. El documental puede consultarse en la página web de Telemadrid.

Baixa qualitat « L’esmolet.

 

Columna «L’esmolet», Temps de Franja digital 5, setembre-octubre 2012

Enguany que en faig cinquanta (quan llegiu aquestes ratlles ja els tindré), em regalaré aquest articlet de vell rondinaire. Ja n’he escrit uns quants sobre aquesta incapacitat meua d’entendre algunes coses de la modernitat. Sempre ho he atribuït a l’edat. O potser a l’educació utòpico-cristiano-xirucaire que (afortunadament) vaig rebre dels meus pares.
El primer que em va cridar l’atenció, segurament a causa del meu ofici, va ser la proliferació de fotos a baixa resolució, pensades només per a ser vistes a la pantalla (que, com alguns diuen, és un dispositiu que mostra coses que no existeixen de debò). Ara, al traster de casa, hi dorm una gran caixa plena de fotos que mai no ens mirem. A continuació van venir els vídeos pixel·lats, de moviments sincopats i so brutíssim. Però el que m’ha afectat directament i desagradable ha estat l’esclat dels telèfons «musicals». Es veu que és costum juvenil reproduir pel carrer la música al mòbil i sense auriculars, amb una qualitat de so ínfima, de tal manera que fins i tot en el molt improbable cas que les cançons reproduïdes siguin del nostre gust, els petits altaveus les converteixen en so escombraria. L’altre dia, per exemple, vaig ser expulsat de la terrassa d’un cafè perquè al meu clatell hi sonaven a tot drap i sense aturador uns sorolls (música?) insofribles. Vaig enyorar l’època dels voluminosos però discrets walkman. La llista d’aquesta «baixa qualitat» la podeu completar vosaltres: neveres, televisors, cotxes, ordinadors… tot plegat amb moltes prestacions però amb poca vida útil. «Vida útil» és redundància… la inútil ja no ho és, de vida.

II MARCHA SENDERISTA “CAMINS DE GERMANOR”.

II MARCHA SENDERISTA “CAMINS DE GERMANOR”
  • Mont-roig- Herbérs
  • 9:30 eixida desde la plaça del ajuntament de Mont-roig
    15:00 Menjada per a tots els participants a la plaça de Herbérs
    17:00 poliol en aiguardent
    19:00 tornada en bus

Ball del Poll + Festival AURA.

dissabte, 27 / octubre / 2012

  • Festival de les Musiques del Matarranya AURA’12 + Ball del Poll organitzat per SONS DE LA TERRA i A.C. El Monegrell

    10:00h Marxa senderista. Eixida en grup desde la plaça fins a la Creu de Sant Gregori (tornada per la Torre Manero). Se donarà un rolleta als 100 primers participants inscrits.

    14:00h Dinar de germanor

    17:00h Cuentacuentos. Gymkhana i animació a la lectura.

    19:00 Ball del Poll a carrec dels dolçainers Quatre Arreplegats

    20:00h Ya Babé (acustic)

    22:00 Sopar

    00:00h Ya Babé, Zirujanos Plástikos, Omeveigues i musica al bar hasta que canto el gall

“Eliminando aquel catalán que Aragón no reconoce como suyo y un aragonés artificial que sacrificaba nuestro rico patrimonio”. « Xarxes socials i llengües.

 

El PP va manifestar fa molt pocs dies que estaven contra la Llei de llengües vigent (2009) i la proposta de PP i PAR seria aprovada “eliminando aquel catalán que Aragón no reconoce como suyo y un aragonés artificial que sacrificaba nuestro rico patrimonio” (llegiu-ho a Aragón Digital).

Hi ha dos principis que el representat del PP a la DPZ, José Manuel Larqué, evadeix. D’una banda, el català ha estat defensat a la Franja de manera transversal en consistoris i comarques de tots els colors, també pel PP. I no cal ni mencionar els repetits avals internacionals i científics que tenen els límits lingüístics. I de l’altra, no només el ric patrimoni de cap llengua no se sacrifica amb una varietat estàndard, si no que el ric patrimoni  només es defensa amb referents lingüístics clars. És possible mantenir les varietats lingüístiques d’una llengua potent quan es transmet sense escletxes a les noves generacions. Però quan la situació sociolingüística d’una llengua és d’extrema debilitat el manteniment del ric patrimoni té necessitats bàsiques. Perquè el debat no és entre varietats i llengua estàndard, si no entre llengua minoritzada i llengua expansiva. El manteniment del ric patrimoni passa per donar valor i espais d’ús als seus parlants inicials i incorporar la llengua a l’escola de manera prominent per a tota la població del territori on és llengua vernacular.

El Govern d’Aragó ha de centrar el debat en els mecanismes reals que mantindran el ric patrimoni lingüístic d’Aragó. El patrimoni no es manté sobre unes estructures difuminades dictades desde Zuera, sobre denominacions com Lengua Aragonesa Propia del Aragón Oriental (LAPAO) que cap parlant pot naturalitzar. Les quimeres sociolingüístiques no són possibles, i els casos d’èxit en el manteniment de llengües minoritzades són internacionalment coneguts.

El Ayuntamiento de Almudévar se compromete a favorecer el aragonés – Radio Huesca.

El Ayuntamiento de Almudévar se compromete a favorecer el aragonés

 

Fuente: Radio Huesca 25/09/2012

 

 

 

El Pleno Municipal del Ayuntamiento de Almudévar aprobaba una propuesta del Grupo Municipal de CHA por la que el ayuntamiento se compromete a favorecer la realización de actividades culturales relacionadas con la promoción de la lengua aragonesa, integrando de manera adecuada el conocimiento y la práctica de esta en las actividades que se organicen. 

El Pleno Municipal rechazó cualquier modificación legal que suponga un recorte de los derechos lingüísticos de la ciudadanía aragonesa, exigiendo al Gobierno de Aragón a cumplir de forma inmediata todas las previsiones contenidas en la Ley 10/2009, de 22 de diciembre, de uso, protección y promoción de las lenguas propias de Aragón y respetar en su integridad la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias, y a tomar las medidas contenidas en la legislación vigente, para que se respeten los derechos de los hablantes que reconoce la legislación internacional, europea, española y aragonesa. 

 

David Félez, portavoz de CHA en Almudébar, “ha mostrado su satisfacción ante el compromiso de la mayoría del Pleno Municipal con nuestro patrimonio lingüístico, la lengua aragonesa, que debe de protegerse y promoverse desde las instituciones, porque lo contrario sería un acto de dejadez y falta de sensibilidad que no puede tolerarse en pleno siglo XXI”.  

 

 

Por otra parte Félez “considera inconcebible la falta de conocimiento de la realidad aragonesa que supone que sólo tres años de aprobar la Ley de Lenguas de Aragón, que fijaba el umbral mínimo de cumplimiento de las obligaciones del Gobierno de Aragón para la protección del aragonés y catalán de Aragón, ésta se quiera modificar e incumplir, negando la existencia de ambas lenguas reduciéndolas, algo que resulta esperpéntico, acientífico e inaceptable”.

Fuente Aragón Digita (Sep 13, 2012) Aragón El Pleno de la DPZ ha rechazado con los votos de Partido Popular y Partido Aragonés una moción de Chunta Aragonesista en la que solicitaba un apoyo “sin complejos” a la realidad trilingüe de la Comunidad. Ambos partidos han defendido el anteproyecto de la nueva ley de lenguas propias de Aragón.

Los grupos provinciales del Partido Popular y el Partido Aragonés en la Diputación Provincial de Zaragoza han votado en contra de una moción que Chunta Aragonesista ha presentado en el Pleno en la que solicitaba un apoyo “sin complejos” a la realidad trilingüe de la Comunidad.

El diputado provincial de CHA, Bizén Fuster, ha sido el encargado de defender la propuesta mostrando su oposición al anteproyecto de la nueva ley de lenguas propias de Aragón que “amenaza” la anterior Ley de Lenguas, aprobada en 2009 y que “no ha colmado las propias previsiones”, y la “descafeína más” llegando al “ridículo” de hacer desaparecer las propias lenguas y su propia denominación.

En la propuesta de resolución se pedía que “se rechace cualquier modificación legal que suponga un recorte de los derechos lingüísticos de la ciudadanía aragonesa, que respete en su integridad la Carta Europea de las Lenguas Regionales o minoritarias, así como respetar los derechos de los hablantes que reconoce la legislación internacional, europea, española y aragonesa”.

Según el listado de municipios incluidos en las zonas de utilización predominante de su respectiva lengua o modalidad lingüística propia, en la provincia de Zaragoza son directamente afectados los municipios de Ardisa, Bagüés, Biel-Fuencalderas, el Frago, Longás, Mianos, Murillo de Gállego y Santa Eulalia de Gállego; y en el caso del catalán, los municipios de Fabara, Fayón, Maella, Mequinenza y Nonaspe.

Negar la existencia del aragonés y del catalán reduciéndolas a la etiqueta de modalidades de una lengua “desconocida” es un “absurdo” al que hay que dar respuesta, ha continuado Fuster, quien ha recordado que el 7% de la población total de Aragón habla estas lenguas.

Aunque cree que no debería ser una cuestión política, también ha añadido que CHA ha llevado el asunto a varias instituciones europeas, donde le han dado la razón. Y ha incidido en la importancia de “ser respetuoso con los derechos de los hablantes, con nuestro patrimonio cultural y riqueza patrimonial”.

Desde el Partido Popular, a través de su portavoz José Manuel Larqué, ha defendido el anteproyecto del Gobierno de Aragón explicando que lo que se pretende es la protección de las variedades lingüísticas “eliminando aquel catalán que Aragón no reconoce como suyo y un aragonés artificial que sacrificaba nuestro rico patrimonio”.

En esta línea, ha señalado que se cumple el Estatuto de Autonomía y que respeta la pluralidad lingüística, garantiza la protección y promoción y el derecho al aprendizaje “de forma voluntaria”. Según Larqué, no quieren utilizar el idioma como un motivo de confrontación y creen innecesaria una coficialidad que “nadie reclama” y que supondría un “gasto inútil” estimado en unos 25 millones de euros.

Por su parte, el portavoz del PAR, Raúl Ariza, ha apuntado que facilitó la aprobación de la anterior ley aunque no recogía algunos preceptos que defienden. Ha añadido que siempre defenderán la preservación de las modalidades lingüísticas, pero que no aceptan el nombre de catalán unificado porque “anula la riqueza lingüística e histórica”. Y es que, a su juicio, “no se recorta ningún derecho lingüístico de la ciudadanía aragonesa”.

Desde el PSOE han apoyado la iniciativa de CHA y han incidido en que las poblaciones de la Franja hablan en catalán y que por lo tanto no es necesario hablar de modalidades lingüísticas. No obstante, su portavoz, Martín Llanas, ha advertido de que en estos momentos hay otros asuntos que son “prioritarios” para los habitantes como la firma por parte del presidente de la Diputación de las subvenciones de residencia o cómo les van a afectar los recortes en Educación y Sanidad.

El diputado de IU, José Julio Miramón, también ha apoyado la moción calificando de “despropósito” este anteproyecto que “atenta” contra las lenguas aragonesas y que, a su juicio, va a conllevar a su desaparición.

Ruegos y preguntas

En el turno de ruegos y preguntas, Miramón ha preguntado sobre la situación de algunos camiones autobomba rurales para incendios que “desde hace meses permanecen inactivos por cuestiones técnicas” y que, “según fuentes de la DPZ mantiene un impecable mantenimiento además de las correspondientes revisiones de ITV”.

Sin embargo, ha apuntado que esto ya se denunció hace un año y ha incidido en que la obsolescencia de medios provoca que el servicio de protección de incendios trabaje “en precario”.

A este respecto, el vicepresidente de la DPZ, José Antonio Sanmiguel, ha adelantado que están inactivos por “Inspección de Trabajo”, que serán sustituitos y que recibirá más información sobre este asunto.

http://noticiasjovenes.com/index.php?name=News&file=article&sid=46553

1º CONCURSO FOTOGRÁFICO ¿Y TÚ, CÓMO TE VES?

Jóvenes entre 14-30 años, envíanos tu FOTO que represente a la JUVENTUD DEL MATARRAÑA en su día a día.
Envíanosla a: juventud@matarranya.org .

TEMÁTICA: La temática del concurso es “¿Y tú, como te ves?”, una realidad de l@s jóvenes en las zonas rurales. Se trata de reflejar en las fotografías, como se ven l@s jóvenes en su día a día. Cuál es su realidad y como se definen a través de una fotografía, aquello que sienten y viven diariamente, por estar en una zona rural como es el Matarraña.

Una fotografía permite contar historias, pues con este concurso, queremos que l@s jóvenes nos cuenten la historia de su vida diaria en la comarca.

Se valorará que las fotografías hayan sido tomadas en la Comarca del Matarraña.

 

NO TE LO PIENSES… PARTICIPA!!


Interesantes premios para los ganador@s.

Tenéis tiempo hasta el 29 DE NOVIEMBRE.

Para más información consulta el siguiente enlace: http://www.portalmatarranya.es/docs/anex15036.pdf

 

Un saludo,

 

Hannah Fröhling

Voluntaria del Departamento de Juventud

Comarca del Matarraña/Matarranya

Sin la cabecica atada – Opinión – El Periódico de Aragón.

 

Ninguna ley es perfecta; pero es la ley, y un gobierno que no la cumple se desautoriza a sí mismo

 

JOSÉ Bada, Filósofo 28/09/2012

 

Mañana comienzan las jornadas sobre la situación lingüística aragonesa –sobre las lenguas aragonesas minoritarias– que ha organizado en Fraga el Institut d’Estudis del Baix Cinca, cuyo presidente, Pep Labat, me ha invitado a participar con una ponencia para responder abiertamente a la pregunta por una nueva Llei de Llengues per Aragó. No pude negarme a la ponencia, aunque me temo que tenga que renunciar a la asistencia. Por eso, y puesto que debo una respuesta no ya a los expertos –que no la necesitan– sino más bien una explicación a los ciudadanos y una contestación al Gobierno —que no la pide— como ex Presidente del CSLA, quiero anticipar aquí un extracto en castellano y sin la cabecica atada de lo que espero se lea en Fraga clar i català.

 

 

 

LO QUE NECESITAMOS urgentemente no es una ley sino un gobierno que cumpla la ley vigente. ¿Que no es perfecta? Por supuesto, ninguna ley es perfecta; pero es la ley, y un gobierno que no la cumple se desautoriza a sí mismo. Quien preside hoy el Gobierno había prometido cambiarla en la campaña electoral: ya lo había dicho, su promesa es pluscuamperfecta. No menos que imperfecto el futuro del “Anteproyecto de Ley de uso, protección y promoción de las lenguas y modalidades lingüísticas de Aragón”, ese esperpento que “restaura” la ley vigente como el “eccehomo” de Borja su original. Eso no es un proyecto de ley, sino una estratagema para no hacer nada; es decir, para que se haga su voluntad —¿oi, Dolors?— contra todo derecho.

 

No obstante, como digo, la ley vigente es mejorable. Si de mi dependiera, o del Consejo Superior de Lenguas de Aragón –que no ha sido consultado– podríamos llegar a un acuerdo sobre los siguientes principios:

 

1 Las lenguas son de los hablantes y para hablar responsablemente; es decir, para hablar y escuchar, porque así se entienden los hombres.

 

2 La lengua materna en la que aprendemos a a hablar y a escuchar por vez primera es la vía de acceso a cualquier otra y ésta una ampliación de la competencia verbal de aquella.

 

3 Los infantes deberían desarrollar su capacidad de hablar y de escuchar en el parvulario, para continuar después aprendiendo en la escuela a leer y a escribir primero en su lengua materna o vernácula como dicen otros. Y a expresarse de modo que su competencia lingüística se ampliara a la par que el horizonte de su propio mundo.

 

4 Una lengua existe en el habla, en la hablas, y todos las hablas sobreviven solo en la lengua a la que pertenecen.

 

5 Las lenguas que se hablan en Aragón son el aragonés, el catalán y el castellano.

 

6 El reconocimiento oficial del aragonés y del catalán en los respectivos territorios donde se hablan debería considerarse normal, conveniente y deseable.

 

7 En todo caso debería prevalecer en la práctica el entendimiento entre los hablantes y utilizarse en cada situación la lengua en la que mejor se entienden las partes, sin mediación de terceros ni traducciones superfluas.

 

8 Conviene mantener el Consejo Superior de las Lenguas con las mismas funciones, pero con verdadera autonomía y dotación presupuestaria independiente del gobierno de turno. Reduciendo acaso el número de consejeros y sustituyendo los nombrados a propuesta del Gobierno por otros a propuesta de entes públicos que representen la pluralidad de las comunidades lingüísticas de Aragón.

 

9 La autoridad lingüística debería ser para el aragonés su propia academia. El castellano y el catalán no la necesitan, basta con sendos grupos de académicos correspondientes para las respectivas instancias cuya autoridad no se discute de hecho en su dominio.

 

 

 

CONSIDERO una pérdida irreparable, mayor que la extinción del urogallo oscense, la desaparición del aragonés, y crean que lo siento. Pero no puedo evitarlo. Esa lengua es ya una reliquia que se disputan sus devotos. Quienes podrían hacer algo por ella no saben o no quieren. Y mientras discuten si galgos o podencos, dejan escapar la última oportunidad. La modalidad del aragonés “bien dicho” que se recoge y difunde en algunos medios no es más que un popurrí de mal gusto y sin futuro para mañicos de calzón corto y cabecica atada.

 

En cambio la otra lengua, esa herejía que “no tiene nombre”, mal que les pese a los que hablan en cristiano y entienden solo “aragonés occidental”, sobrevivirá en la Franja: la costura de España –no solo entre lenguas– donde hay hilo suficiente para coser las diferencias. Pero dudo que seamos capaces de hacer un bordado donde apenas estamos preparados para hacer un remiendo, mientras otros –los más bordes de una y otra banda, qué pena– se disponen ya a hacer un descosido. ¡Basta ya de na-z-ionlismos!

 

Me avergüenzo de la imagen que proyectamos desde aquí, que es el lugar de nuestra responsabilidad y lo contrario andar por ahí o estar en Babia. Lo peor de todo es, sin embargo, que así y aquí no nos entendemos: ni entre nosotros, ni con nuestros vecinos, ni con nadie de este mundo. Ni del otro, ya me entienden.

 

 

 

Filósofo

Explorando Matarraña . Noticias de Gipuzkoa.

 

 

Bajo la escalera

Explorando Matarraña

JOSÉ MANUEL ETXANIZ – Lunes, 24 de Septiembre de 2012 –

vUELVO de Teruel tras comprobar que, felizmente, sigue existiendo. Con las dificultades propias de la época, más las añadidas de un mundo rural que se va especializando en el turismo ecológico y la industria agroalimentaria, secaderos de jamones con Denominación de Origen Teruel, productos derivados del cerdo, frutales, miel y aceite de oliva de alta gama.

Antes exploré la Sierra de Albarracín con Guadalaviar como base, ahora he enredado en la comarca de Matarraña, a cuatro horas de casa, siempre verde por sus olivos y almendros, teniendo la antigua estación de Torre del Compte, hoy convertida en hotel con encanto y sin televisión, como punto de partida para pasear por Beceite y Calaceite. Monroyo, Valderrobres, La Fresneda y Cretas, donde recordé al célebre torero, con perdón, Nicanor Villalta.

Excursiones en bicicleta por el antiguo trazado del ferrocarril o a pie, con baño nudista en pozas fluviales.

Coincidí en la vecina Morella con el Sexenni, manifestación cívico-religiosa que, como su nombre indica, se celebra cada seis años. En su museo, recordé a Ramón Cabrera, el Tigre del Maestrazgo, uno de los mejores generales españoles de los últimos tiempos, junto con D. Vicente Rojo Lluch.

Matarraña es algo más que el escenario para los crímenes de la novela del autor local Isidro Garrido. Es una comarca con historia, cultura, gastronomía, personalidad e idioma propios, porque siendo tan turolenses como los amantes y el torico, hablan catalán, a pesar de los obstáculos que les ponen las autoridades aragonesas -coalición entre PP y PAR- que, con el objetivo de derogar la existente del año 2009, presentaban en estas fechas el anteproyecto de Ley de Lenguas, evidenciando por un lado, el poco interés en considerar el bilingüismo como una singularidad más del rico patrimonio cultural aragonés y, por otro, cierto complejo de inferioridad, al no atreverse a denominar catalán, a la “lengua aragonesa propia del área oriental”. ¡Catetos!

Histórico pacto PP PSOE que desvía inversiones de la UE fuera de País Vasco y Cataluña – elConfidencial.com.

“Los dos grandes partidos del arco parlamentario español, que a su vez suponen en el Parlamento Europeo casi el 90% de la representación española, coinciden en defender los intereses legítimos de España”. Así de contundente se ha presentado en Bruselas el acuerdo alcanzado entre PP y PSOE para pedir la inclusión en la red básica de comunicaciones de la Unión Europea el llamado corredor central por el Pirineo. Es un cambio radical en los planes para la conexión de España con el resto de la UE y de inversiones en grandes infraestructuras de transportes, hasta ahora y por decisión del anterior Gobierno, sólo previstas por Irún (País Vasco) y La Junquera (Cataluña).

La iniciativa conjunta de los eurodiputados del Partido Popular y del PSOE en Bruselas, inédito pacto con rasgos de política de Estado (el transporte de mercancías y viajeros entre España y la UE) entre los dos grandes partidos, ha provocado las protestas inmediatas de los nacionalistas catalanes.

Los europarlamentarios de CiU también están volcados en la capital comunitaria en la ‘venta’ de sus planes independentistas pero daban por hecho, igual que los del PNV, que las grandes inversiones en infraestructuras de ferrocarril y carreteras hasta 2030, tanto en Francia como en España, se iban a concentrar en beneficio del territorio que consideran propio y que se proponen separar del resto de España: Cataluña y el País Vasco.

Las 16 enmiendas conjuntas de populares y socialistas para recuperar el proyecto de la travesía central por el Pirineo (Huesca-Zaragoza) para la red básica de la UE, también llamada “corredor 16”, fueron presentadas por los eurodiputados Luis de Grandes (PP) e Inés Ayala (PSOE), portavoces en la comisión de Transportes. “Representa una visión de Estado con todas aquellas infraestructuras de interés general”, según dijeron en fuentes del Grupo Popular, que consideran compatible la iniciativa con la apuesta consolidada por el Corredor Mediterráneo, que es el único que quieren los nacionalistas catalanes.

En las enmiendas, de carácter técnico, PP y PSOE confirman su apoyo a ese eje mediterráneo y también al atlántico, pero matizan: “Falta la Travesía Central, antes incluida en la lista de Proyectos Prioritarios de la Comisión. Este proyecto, un proyecto de Estado, es incluido en nuestras enmiendas de manera muy clara. Creemos que la Comisión debe recuperar este trayecto como pieza fundamental de las comunicaciones entre la Península Ibérica y Francia”.

Luis de Grandes insiste en que la gran novedad para recuperar la apuesta por ese eje central por el Pirineo es que “a Francia le vuelve a interesar”. Se trata del viejo proyecto de unir ambos países por el trayecto más directo.

PP y PSOE, además de concentrar el 90% de los eurodiputados españoles en Bruselas, forman parte de los dos grupos mayoritarios en la Eurocámara y de las ‘familias’ políticas que gobiernan en la práctica totalidad de los países de la UE: populares y socialistas. Los nacionalistas catalanes y vascos están dispersos en grupos menores, sin peso alguno en los trámites parlamentarios y menos influencia aún en los Ejecutivos. Desde el Gobierno autonómico de Mas, su portavoz, Françes Homs, ha protestado por la recuperación del proyecto de travesía por el Pirineo Central, plan que considera discriminatorio para los intereses de la Generalitat por ‘distraer’ esfuerzos hacia otros territorios.

En el PSC tampoco ha gustado el acuerdo del PSOE con el PP y la eurodiputada María Badía ya ha dicho que votará en contra de la iniciativa de su propio grupo porque considera prioritarios los intereses de Cataluña. En el Grupo Popular europeo, por contra, están orgullosos de su iniciativa que defenderán, de la mano del PSOE, en la última semana de noviembre en el trámite de las comisiones de Transportes y de Industria del Parlamento Europeo. La votación final en pleno está prevista, en principio, para finales de enero.

Social Widgets powered by AB-WebLog.com.

La Franja